Hay otra puerta en la parte trasera de la lanzadera, pero no hay ningún panel de control. | Open Subtitles | هناك باب آخر خلف الشاتيل لكن لايوجد وسيلة للتحكم به |
Tiene que haber otra puerta o una entrada de servicio. | Open Subtitles | لا بد من وجود باب آخر أو مدخل للخدمة أو شئ ما |
Hay otra puerta de ese lado, en la entrada oeste y una puerta atrás, fuera de la sacristía. | Open Subtitles | ثمّة باب آخر إزاء ذلك الجانب في صحن الكنيسة الغربيّ وباب في النهاية خارج غرفة ملابس الكهنة |
Cuando el voluntario se paró frente a una sola puerta, la gente lo evitaba saliendo por la otra puerta. | TED | عندما كان المتطوعين يقفون أمام بابٍ واحد، الأشخاص يتفادون العطاء بالذهاب لناحية الباب الآخر. |
De hecho piensas que la puerta esta tan cerrada que te vas a otra puerta pero si hubiese sabido que la primera puerta estaba abierta esa hubiese sido la puerta por la que hubiese pasado | Open Subtitles | في الحقيقة ظننتما ان الباب مقفلا جداً بحيث انكما ذهبتما الى باب اخر لكن لو علمت ان الباب الاول كان مفتوحا |
El pico de energía forzó al agujero de salida a saltar a otra puerta que estaba relativamente cerca. | Open Subtitles | الآن , إذا غرسنا الطاقه في الثقب الدودي للقز إلى بوابة أخرى قريبة بشكل نسبي |
Hay otra puerta que da al aparcamiento de fuera. | Open Subtitles | هُناك باباً آخر ، يقود إلى موقف السيارات بالخارج |
Descubrí que se abrió otra puerta. La puerta de la casa de mi tia Mel. | Open Subtitles | أدركت ان هناك باب آخر فتح امامي باب بيت خالتي ميل |
Treinta y cinco años después, en los primeros años del siglo XX se abrió otra puerta a un futuro alternativo. | Open Subtitles | بعد 35 سنة, في السنوات الأولى من القرنِ العشرين, يُفتحُ باب آخر لَمستقبل بديل. |
- Sólo encuentren otra puerta. - ¿Qué pasó con esta puerta? | Open Subtitles | ـ فقط لنعثر على باب آخر ـ ماذا حصل لهذا الباب؟ |
Tenemos que pensar en la fisura como una puerta, y en Tierra 2 hay otra puerta. | Open Subtitles | علينا أن نفكّر في أن الشرخ أشبه ببابٍ، وعلى الأرض الثانية، ثمّة باب آخر |
La noticia fue devastadora, pero abrió otra puerta. | TED | كان الخبر مدمراً، لكنه فتح باب آخر. |
Ahora, otra puerta se abre. ¿Qué hará nuestro ratón? | Open Subtitles | الآن، باب آخر يفتح ماذا يفعل فأرنا؟ |
¿Hay otra puerta que podamos usar? | Open Subtitles | هل هناك باب آخر يمكننا من الوصول؟ |
- Maldita sea, hay otra puerta. | Open Subtitles | سحقاً .. هنالك باب آخر |
Es una puerta. Es otra puerta. | Open Subtitles | إنه باب، إنه باب آخر |
Si fuera tú, Ray, saldría por la otra puerta. | Open Subtitles | صديقك يا راى من الأفضل ان تستخدم الباب الآخر |
Tú, pon la mesa contra la otra puerta. | Open Subtitles | وأنت، حرّك تلك الطّاولة أمام الباب الآخر |
Mira, hay otra puerta. Arréglatelas solo. | Open Subtitles | انظر ،هناك باب اخر ستكون لوحدك |
Si hay otra puerta y su uso causó el pico de energía... habría producido un temblor de tierra, como cuando se encontró el de la Antártida. | Open Subtitles | إذا كان هناك بوابة أخرى وتستعمل تدفقات الطاقة قد تكون هناك هزة أرضية مثل البوابة التي وجدناها في القطب الجنوبي |
¡Por esto necesito otra puerta! | Open Subtitles | لهذا أحتاج باباً آخر |
Vigila la otra puerta. | Open Subtitles | راقب ذلك الباب الآخرِ. |
No hay ningún cerrojo ni ninguna joya como en la otra puerta... pero tiene que haber alguna manera de abrir esto. | Open Subtitles | لا يمكننى رؤيه مقبض او مجوهرات مثل الباب الأخر |
Sí. Cogeré las bombas y saldré por la otra puerta. | Open Subtitles | نعم, ساحصل على القنابل واخرج من الباب الاخر |
Tenemos que salir por la otra puerta. Salir por la otra puerta. | Open Subtitles | سنخرج من الباب المقابل |