ويكيبيديا

    "otro vistazo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نظرة أخرى
        
    • نظرة اخرى
        
    • نظرة آخرى
        
    • نظرة ثانية
        
    • نظرة آخري
        
    • نظرةً أخرى
        
    • نظرةٍ أخرى
        
    • نظره اخرى
        
    Y escucha. Tenemos que echarle otro vistazo al volante. - Jesús, ¿al maldito volante? Open Subtitles ـ عجلة القيادة تحتاج الى نظرة أخرى ـ ياالهى عجلة القيادة اللعينة
    Después de echar otro vistazo al video, supe de inmediato quién era. Open Subtitles بعد أن ألقيت نظرة أخرى على التسجيل عرفته على الفور
    - Deberías echar otro vistazo alrededor. Open Subtitles تحتــــاج لإلقاء نظرة أخرى حولـــك.
    Escuche. ¿Le molestaría si fuera esta tarde a echar otro vistazo? Open Subtitles هل تمانع ان حضرت هذه الظهيرة وألقيت نظرة اخرى ؟
    Creo que será mejor que echemos otro vistazo antes de que cruce el tren. Open Subtitles أن أعتقد أنه من الأفضل أن نلقى نظرة آخرى هنا وهناك قبل أن يمر القطار
    Escriba otros artículos, madure un poco y le echaremos otro vistazo. Open Subtitles بعد مقالات ٍأخرى وبعض التوابل سنلقي نظرة أخرى ، حسنا ؟
    Tal vez debamos echarle otro vistazo a las historias de cárcel. Open Subtitles ربما يجب علينا إلقاء نظرة أخرى على قصص السجن
    Quería que echase otro vistazo a esta foto. Open Subtitles لا، أردت منك أن تلقي نظرة أخرى على هذه الصورة.
    Tenemos que volver a entrar y echar otro vistazo a la chimenea. Open Subtitles علينا أن نعود للداخل وإلقاء نظرة أخرى على الموقد
    Voy a echarle otro vistazo antes de que lo mandes a la comisaría. Open Subtitles أريدكِ أن تلقي نظرة أخرى عليها قبل أن ترسليها للمقاطعة
    Van a darle otro vistazo a su empresa. Open Subtitles وهم في طريقهم لاتخاذ نظرة أخرى على شركتك.
    Podríamos... echarle otro vistazo al menú. Open Subtitles يمكننا.. أن نأخذ نظرة أخرى على قائمة الطعام
    Detective, ¿le importa si... echo otro vistazo? Open Subtitles هل تمانع أيّها المحقق إن ألقيت نظرة أخرى على هذا الشريط؟
    Tengo que echar otro vistazo a esa escena del crimen. Open Subtitles أنا بحاجة لإلقاء نظرة أخرى على مسرح الجريمة
    Así que le eché otro vistazo a la caja del ataque. Open Subtitles لذا قمت بألقاء نظرة أخرى على صندوق سرقة البيانات
    Me gustaría echar otro vistazo por rayos X a nuestro cráneo. Open Subtitles أود أن نلقي نظرة أخرى في الأشعة السينية من الجمجمة لدينا.
    Como esperaba volvió a dar negativo, pero eché otro vistazo a los tendones y estoy muy segura de que no se rompieron por depredación. Open Subtitles كما كنت أتوقع، انها جاءت سلبية مرة أخرى، ولكني أخذت نظرة أخرى على الأوتار وأنا متأكد من أنها لم تمزقه الافتراس.
    Le eché otro vistazo a la salida de emergencias, y realmente no parece tan mala. Open Subtitles لقد ألقيت نظرة اخرى على سلم الحريق انه لايبدو سيئاً للغاية
    Eché otro vistazo hacia donde se dirigía la camioneta cuando la perdimos. Open Subtitles ألقيت نظرة ثانية إلى أين كانت تتجه الشاحنة عندما ضللناها
    Eché otro vistazo a tus análisis de sangre, y además del sodio, había un nivel de hipericina ligeramente elevado. Open Subtitles لقد القيت نظرة آخري علي تحاليل دمك وبالاضافة للصوديم هناك ارتفاع طفيف في نسبة الهيبرسين
    No nos ayudó mucho, así que decidí echar otro vistazo a esa boquilla. Open Subtitles لم يخدمني كثيراً , فقررت أن آخذ نظرةً أخرى للفوهة
    Démosle otro vistazo al comienzo. Open Subtitles دعونا نلقي نظره اخرى على البدايه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد