| Y escucha. Tenemos que echarle otro vistazo al volante. - Jesús, ¿al maldito volante? | Open Subtitles | ـ عجلة القيادة تحتاج الى نظرة أخرى ـ ياالهى عجلة القيادة اللعينة |
| Después de echar otro vistazo al video, supe de inmediato quién era. | Open Subtitles | بعد أن ألقيت نظرة أخرى على التسجيل عرفته على الفور |
| - Deberías echar otro vistazo alrededor. | Open Subtitles | تحتــــاج لإلقاء نظرة أخرى حولـــك. |
| Escuche. ¿Le molestaría si fuera esta tarde a echar otro vistazo? | Open Subtitles | هل تمانع ان حضرت هذه الظهيرة وألقيت نظرة اخرى ؟ |
| Creo que será mejor que echemos otro vistazo antes de que cruce el tren. | Open Subtitles | أن أعتقد أنه من الأفضل أن نلقى نظرة آخرى هنا وهناك قبل أن يمر القطار |
| Escriba otros artículos, madure un poco y le echaremos otro vistazo. | Open Subtitles | بعد مقالات ٍأخرى وبعض التوابل سنلقي نظرة أخرى ، حسنا ؟ |
| Tal vez debamos echarle otro vistazo a las historias de cárcel. | Open Subtitles | ربما يجب علينا إلقاء نظرة أخرى على قصص السجن |
| Quería que echase otro vistazo a esta foto. | Open Subtitles | لا، أردت منك أن تلقي نظرة أخرى على هذه الصورة. |
| Tenemos que volver a entrar y echar otro vistazo a la chimenea. | Open Subtitles | علينا أن نعود للداخل وإلقاء نظرة أخرى على الموقد |
| Voy a echarle otro vistazo antes de que lo mandes a la comisaría. | Open Subtitles | أريدكِ أن تلقي نظرة أخرى عليها قبل أن ترسليها للمقاطعة |
| Van a darle otro vistazo a su empresa. | Open Subtitles | وهم في طريقهم لاتخاذ نظرة أخرى على شركتك. |
| Podríamos... echarle otro vistazo al menú. | Open Subtitles | يمكننا.. أن نأخذ نظرة أخرى على قائمة الطعام |
| Detective, ¿le importa si... echo otro vistazo? | Open Subtitles | هل تمانع أيّها المحقق إن ألقيت نظرة أخرى على هذا الشريط؟ |
| Tengo que echar otro vistazo a esa escena del crimen. | Open Subtitles | أنا بحاجة لإلقاء نظرة أخرى على مسرح الجريمة |
| Así que le eché otro vistazo a la caja del ataque. | Open Subtitles | لذا قمت بألقاء نظرة أخرى على صندوق سرقة البيانات |
| Me gustaría echar otro vistazo por rayos X a nuestro cráneo. | Open Subtitles | أود أن نلقي نظرة أخرى في الأشعة السينية من الجمجمة لدينا. |
| Como esperaba volvió a dar negativo, pero eché otro vistazo a los tendones y estoy muy segura de que no se rompieron por depredación. | Open Subtitles | كما كنت أتوقع، انها جاءت سلبية مرة أخرى، ولكني أخذت نظرة أخرى على الأوتار وأنا متأكد من أنها لم تمزقه الافتراس. |
| Le eché otro vistazo a la salida de emergencias, y realmente no parece tan mala. | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة اخرى على سلم الحريق انه لايبدو سيئاً للغاية |
| Eché otro vistazo hacia donde se dirigía la camioneta cuando la perdimos. | Open Subtitles | ألقيت نظرة ثانية إلى أين كانت تتجه الشاحنة عندما ضللناها |
| Eché otro vistazo a tus análisis de sangre, y además del sodio, había un nivel de hipericina ligeramente elevado. | Open Subtitles | لقد القيت نظرة آخري علي تحاليل دمك وبالاضافة للصوديم هناك ارتفاع طفيف في نسبة الهيبرسين |
| No nos ayudó mucho, así que decidí echar otro vistazo a esa boquilla. | Open Subtitles | لم يخدمني كثيراً , فقررت أن آخذ نظرةً أخرى للفوهة |
| Démosle otro vistazo al comienzo. | Open Subtitles | دعونا نلقي نظره اخرى على البدايه |