ويكيبيديا

    "otros actos inhumanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اﻷفعال الﻻإنسانية اﻷخرى
        
    • اﻷعمال الﻻإنسانية اﻷخرى
        
    • اﻷفعال غير اﻹنسانية اﻷخرى
        
    • وغير ذلك من اﻷعمال الﻻإنسانية
        
    • وغير ذلك من الأفعال اللاإنسانية
        
    • أفعال لا إنسانية أخرى
        
    • اﻷفعال الﻻانسانية اﻷخرى
        
    • بأفعال ﻻ إنسانية أخرى
        
    • الأعمال اللاإنسانية
        
    • وأفعال لا إنسانية أخرى
        
    • وأفعال لاإنسانية أخرى
        
    ix) otros actos inhumanos UN ' ٩ ' اﻷفعال غير اﻹنسانية اﻷخرى
    En el presente contexto, los crímenes de lesa humanidad son particularmente pertinentes respecto de los hechos ocurridos en el país desde mediados de marzo de 2011, en particular las disposiciones relativas a los asesinatos, la tortura, las desapariciones forzadas, la persecución, la encarcelación u otra privación grave de la libertad física y otros actos inhumanos. UN وفي السياق الحالي، تُعتبر الجرائم ضد الإنسانية وثيقة الصلة على نحو خاص بالأحداث التي جرت في البلد منذ منتصف شهر آذار/مارس 2011، ولا سيما الأحكام المتعلقة بالقتل العمد، والتعذيب، وحالات الاختفاء القسري، والاضطهاد، والحبس أو غيره من الحرمان الشديد من الحرية الشخصية، وغير ذلك من الأفعال اللاإنسانية.
    ix) otros actos inhumanos UN ' ٩ ' اﻷفعال غير اﻹنسانية اﻷخرى
    En el auto conjunto se acusaba a Vidoje Blagojević de complicidad en los crímenes de genocidio, exterminio, asesinato, persecución y otros actos inhumanos (traslado forzoso). UN 121- وتتمثل التهمة الموجهة إلى فيدوي بلاغويفيتش في لائحة الاتهام المشتركة، في التواطؤ لارتكاب أفعال الإبادة الجماعية، والإبادة، والقتل، والاضطهاد، وغير ذلك من الأفعال اللاإنسانية (النقل بالقوة).
    La violencia sexual está abarcada por los " otros actos inhumanos " a que se hace referencia en el párrafo i) del artículo 3 del Estatuto del Tribunal, los " ultrajes a la dignidad personal " a que se hace referencia en el párrafo e) del artículo 4 del Estatuto y las " lesiones graves a la integridad física o mental " a que se hace referencia en el apartado b) del párrafo 2) del artículo 2 del Estatuto. " UN ويقع العنف الجنسي ضمن نطاق " أفعال لا إنسانية أخرى " المنصوص عليها في المادة 3`1` من النظام الأساسي للمحكمة، و " الاعتداء على كرامة الإنسان " المنصوص عليها في المادة 4(ه) من النظام الأساسي و " الأذى الجسدي أو العقلي الخطير " المنصوص عليه في المادة 2(2)(ب) من النظام الأساسي " (28).
    Le absolvió de los cargos de genocidio, complicidad en genocidio y otros actos inhumanos como crímenes de lesa humanidad. UN ثم برأته من جريمة الإبادة الجماعية، والتآمر لارتكابها، وغير ذلك من الأعمال اللاإنسانية كجريمة مرتكبة ضد الإنسانية.
    Dado que su conducta forma parte del ataque indicado en el anterior párrafo 38, el ISIS ha cometido crímenes de lesa humanidad de tortura y otros actos inhumanos en las provincias de Ar Raqqah y Aleppo. UN وارتكب التنظيم أيضاً، من خلال تصرفاته التي تشكل جزءاً من الهجوم المذكور في الفقرة 38 أعلاه، جرائم ضد الإنسانية تتمثل في التعذيب وأفعال لا إنسانية أخرى في محافظتي الرقة وحلب.
    Asimismo, revocó la condena de Bagosora por diversos homicidios y otros actos inhumanos constitutivos de crímenes de lesa humanidad. UN وبالإضافة إلى ذلك، نقضت دائرة الاستئناف عددا من الإدانات التي صدرت في حق باغوسورا بتهمة القتل وأفعال لاإنسانية أخرى بوصفها جرائم ضد الإنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد