ويكيبيديا

    "papeles de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بأدوار
        
    • الأدوار
        
    • على أوراق
        
    • ﻷدوار
        
    • الأوراق من
        
    • اوراق
        
    • صُحُفَ
        
    • بدور كل
        
    • مستندات
        
    • لأوراق
        
    • وأدوار كل منهما
        
    • دورَي
        
    • صُحُف
        
    • على وثائق
        
    • أوراق إطلاق
        
    En Tayikistán, si las Naciones Unidas y la CSCE actúan de manera conjunta pueden desempeñar papeles de apoyo mutuo para tratar de ayudar a que ese país resuelva su difícil situación. UN وفي طاجيكستان يمكن لﻷمم المتحـــدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، بعمل مشتــرك، أن يضطلعا بأدوار متداعمة، في محاولتهما مساعدة ذلك البلد على الخروج من محنته الحالية.
    Las mujeres pueden asumir papeles de liderazgo, pero sólo si pueden probar que son tanto o más capaces que un hombre para ocupar ese mismo cargo. UN ويمكن أن تضطلع المرأة بأدوار القيادة ولكن فقط إذا أثبتت أنها ' قادرة` أو أقدر من الرجل في نفس المنصب.
    Las actividades sugeridas tienen en cuenta los respectivos papeles de los agentes nacionales e internacionales. UN وتعكس الأنشطة المقترحة الأدوار الملائمة ذات الصلة لكل من الجهات الفاعلة على الصعيدين الوطني والدولي.
    Trabajaba en un centro de acogida, me ayudo con los papeles de identificación. Open Subtitles كان يعمل في أحد الملاجىء، ساعدني في الحصول على أوراق الهوية.
    En cuanto a los papeles de los cónyuges durante el matrimonio, tradicionalmente el hombre es considerado el responsable legal del hogar y el proveedor de ingresos. UN وفي ما يتعلق بأدوار الزوجين أثناء الزواج، يُعتبر الرجل تقليديا الوصي القانوني على المنزل وصاحب الدخل.
    Anunciaré a quién escogimos para los papeles de esos 11 personajes. Open Subtitles سأعلن أسماء مَن إخترناهم للقيام بأدوار الإحدى عشر شخصية
    No obstante, en estos grupos hay gran número de mujeres, y la fundadora de uno muy famoso dice que las mujeres son la fuerza motriz del grupo en sus diversos papeles de artistas, productoras, directoras, diseñadores de decorados y administradoras. UN غير أن للمرأة حضورا قويا بين الفرق المسرحية القائمة، ومن رأي سيدة أسست فرقة مشهورة أن المرأة هي " القوة المحركة " للفرقة، فهي ممثلة ومنتجة ومديرة ومصممة ديكور وتقوم بأدوار تنظيمية. الفنون اﻷدبية
    El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), en el caso de El Salvador, y la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Guatemala (MINUGUA), en el caso de Guatemala, juegan, en este contexto, papeles de la mayor importancia y ameritan el continuo apoyo de la comunidad internacional. UN وفي هذا الصدد، فإن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في حالة السلفادور، وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا، يضطلعان بأدوار هامة جدا ويستحقان الدعم المتواصل من جانب المجتمع الدولي.
    Artículo 5. papeles de los sexos y estereotipos UN المادة 5 الأدوار والنماذج النمطية للجنسين
    Véase el artículo 5, relativo a los papeles de los sexos y los estereotipos (párrs. 65 y siguientes). UN انظر المادة 5 بشأن الأدوار والنماذج النمطية للجنسين، ص 27.
    Esa dualidad de papeles de los centros garantiza la continuidad de la atención y la estabilidad emocional y psicológica de los niños. UN وهذه الأدوار المزدوجة للمراكز تكفل استمرارية الرعاية والاستقرار النفسي والعاطفي للأطفال.
    Si las cosas no se resuelven para entonces el tribunal aprobará los papeles de divorcio. Open Subtitles ..وإذا لم يتم حل المشكلة حتى ذلك الوقت ستصدق المحكمة على أوراق الطلاق..
    Bueno, la razon por la que tuve que verte es que necesito que firmes los papeles de divorcio. Open Subtitles حسناً ، السبب الذي جعلني آتي لأراك هو أنّي أحتاج منك التوقيع على أوراق طلاقنا
    - Firmé los papeles de divorcio. - ¿Qué esperaba? Open Subtitles ووقعت على أوراق الطلاق وماذا كنت تتوقع ؟
    ∙ la introducción de nuevos sujetos claves o nuevas definiciones de los papeles de los abastecedores individuales en el sistema; UN ● إدراج أطراف رئيسية جديدة أو تعريفات جديدة لﻷدوار التي يؤديها في النظام فرادى مقدمي الرعاية الصحية؛
    Vamos a recoger los papeles de tu novio. Open Subtitles حسنا، دعونا نأخذ الأوراق من صديقك
    Sí, teníamos que tener una noche de chicas ya que Peter y tú firmaron los papeles de divorcio. Open Subtitles نعم , كان علينا ان نحظى بليلة للفتيات خارجآ منذ انتي وبيتر وقعتو اوراق الطلاق
    Devolví los papeles de divorcio sin firmar, junto con una carta rogándole que me acepte de vuelta. Open Subtitles أرسلتُ صُحُفَ الطلاقَ إدعمْ غير موقّعَ، سويّة مع a رسالة التي تَستجداها لإعادتني.
    Se ha hecho esto conforme al propósito del Gobierno de eliminar los estereotipos a propósito de los papeles de hombres y mujeres. UN ويتماشى هذا الموضوع مع الجهد الذي تبذله الحكومة للقضاء على القوالب النمطية المتعلقة بدور كل من الجنسين.
    No sé cuánto tiempo voy a estar con el hombre, así que hazme un favor y pásate por la Oficina de Tránsito y recoge los papeles de transferencia a mi nombre. ¿De acuedo? Open Subtitles و إذهب لدائرة المركبات لجلب مستندات نقل الملكيّة التي تحمل اسمي، حسناً؟
    Por cierto, sigo esperando los papeles de la anulación. Open Subtitles بالمناسبة ، أنا لازلت منتظراً لأوراق إلغاء الزواج تلك
    Los programas de prevención del VIH deben tener en cuenta las desigualdades y los papeles de género que influyen en el comportamiento, incluido el hecho de que en muchos casos las mujeres no son libres para abstenerse de las relaciones sexuales o hablar sobre el uso de preservativos, y soportan las consecuencias de la infidelidad de sus parejas. UN ويجب أن تراعي برامج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية عدم المساواة بين الجنسين وأدوار كل منهما التي تصيغ السلوك بما في ذلك أن النساء في كثير من الحالات لا يتمتعن بحرية الامتناع عن المعاشرة الجنسية أو مناقشة استخدام الرفالات إلى جانب أنهن يتحملن العبء الأكبر الناجم عن عدم إخلاص شركائهم.
    El Comité está convencido de que la existencia de actitudes culturales que circunscriben a la mujer a los papeles de madre y esposa constituyen un gran obstáculo para su adelanto. UN ١٨٢ - واللجنة مقتنعة بأن وجود المواقف الثقافية التي تحصر المرأة في دورَي اﻷم وربة المنزل تمثل عائقا كبيرا أمام النهوض بالمرأة.
    La respuesta puede estar entre los papeles de Michelle. Open Subtitles أعتقد الجواب قَدْ يَكُون في صُحُف ميشيل.
    Sí, ayudar a obtener papeles de viaje falsificados... no a guiarnos hacia un campo áereo rebelde secreto en el bosque. Open Subtitles نعم ، المساعدة في الحصول على وثائق سفر مزورة، ليسلتراعناحتىنصل ... الى قاعدة متمردين سرية في الغابة
    Además, Hennessy ya me ha dado los papeles de la libertad. Tienen que dejarme salir. Open Subtitles وأيضاً قد حصلت على أوراق إطلاق سراحى ، لهذا أعتبر حرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد