ويكيبيديا

    "par de veces" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مرتين
        
    • عدة مرات
        
    • بضع مرات
        
    • مرتان
        
    • أكثر من مرة
        
    • لمرتين
        
    • مرّتين
        
    • بعض المرات
        
    • أوقات زوجِ
        
    • بضع مرّات
        
    • بضعة مرّات
        
    • عدّة مرات
        
    • لبضعة مرات
        
    • لعدة مرات
        
    • العديد من المرات
        
    Empujé el asiento un par de veces con rabia, pero nada más. Open Subtitles تعلم، قمت بلكم المقعد مرتين بغضب كان هذا كل شيء
    Eso es cierto. Ella me llama un par de veces un año Open Subtitles هذا صحيح ، تتصل بي مرة او مرتين في السنة
    La empatía. Hemos oído un par de veces en esta conferencia, esta noción de cuidado. TED وقد سمعت بذلك عدة مرات في هذا المؤتمر، هذا المفهوم الذي يتعلق بالاهتمام.
    Sí, ella, come en la zona vegetariana un par de veces a la semana, en el piso de abajo. Open Subtitles بلي أعرفها, فهي تأكل في مطعم النباتيين الذي يقع في أسفل المبني عدة مرات خلال الأسبوع
    La maté un par de veces en batalla, pero eso no es nada. Open Subtitles لقد قتلتها بضع مرات في المعارك ولكن هذا لا يعتبر شيئا
    Viniste a la estación un par de veces... y te vi, pero no te conozco. Open Subtitles لكنك تعرفينني قد جئت إلى محطة ألبنزين مرتان وكنت أراك لكنني لا أعرفك
    Suelo captar las bromas. En la iglesia, fui comediante un par de veces. Open Subtitles عادة ما أفهم الطرفة لقد مثلت دوراً كوميدياً مرتين في الكنيسة
    Han intentado recuperar el pueblo un par de veces por el norte. Open Subtitles و حاولوا إعادة إحتلال المدينه من الشمال مرتين من قبل
    La llamé un par de veces ayer, tres veces hoy, todavía no me llamó. Open Subtitles واتّصلتُ بها مرتين البارحة وثلاثة مرات اليوم لم تتصل بك بعد ذلك
    Quiero decir, seguro, tuvo que repetir matemáticas en séptimo grado un par de veces, pero nació en un buen tiempo. Open Subtitles أقصد، طبعا ، كان عليه إعادة رياضيات الصف السابع في مرتين ، لكنه ولد في الوقت المحدد
    Especialmente cuando el Inspector apareció un par de veces hace unos meses Open Subtitles خصوصا مع المفتش الصحة تظهر مرتين في غضون عدة أشهر.
    Yo casi siempre, después de presionar la traba de la puerta un par de veces... Open Subtitles بعد ان اقوم بالتأكد من القفل .. عدة مرات على الباب الخاص بي
    Nos acostamos un par de veces y se fue por su camino. Open Subtitles نمنا مع بعض عدة مرات ثم غادرت بطريقها بشكل سعيد.
    Llamó aquí un par de veces, pero ya no aceptamos casos como ese. Open Subtitles لقد ربحناها في سنتنا الأولى لقد اتصل بنا عدة مرات, ولكننا
    Primero, hay cosas como, llamo a mi esposa y ella me llama, hablamos un par de veces. TED في البدء ، إنه مجرّد اتصالٍ ، اتصل بزوجتي وتتصل بي ، ونتحدث مع بعضنا عدة مرات.
    Dijo que fue a verla un par de veces por amabilidad y Rebecca ni siquiera la invitó a pasar. Open Subtitles قالت الجارة انها أتت بضع مرات لتكون ودودة معها و ريبيكا لم تدعوها لدخول المنزل حتى
    El dueño de tu edificio, resulta que también lo demandaron un par de veces. Open Subtitles مالك هذا المبنى تبين أنه تم رفع دعاوي ضده بضع مرات أيضاً
    ¿Tienes idea de cuanto dinero hariamos si la rebajamos un par de veces? Open Subtitles أتعلم مقدار المال الذي سنجنيه إن قمنا بهذا مرتان أو ثلاث؟
    Encontré tu número y pensé en llamar un par de veces y colgar y finalmente llamar y ver si querías ir a tomar café o... Open Subtitles لقد وجدت رقمك, وكنت أريد أن أتصل بك أكثر من مرة وبعدها أغلق الخط وعندها وأخيراً اتصل بك وأري إذا أردت أن تتناول القهوة
    Y entonces se repite un par de veces más y digo, sí. Open Subtitles ثم سيتكرر الحديث مثل هذا لمرتين اخرى ثم سأقول نعم
    Aunque lo visité un par de veces. Open Subtitles بالرغم من أنّني ذهبت زيارته مرّتين.
    A veces es difícil. Me sucedió un par de veces. Open Subtitles اعلم انها صعبه بعض المرات حصلت معي من قبل
    Tuve que revisar si estaba ovulando un par de veces. Open Subtitles l لَرُبَّمَا دقّقَ للرُؤية إذا l كَانَ يَبِيضُ a أوقات زوجِ.
    A presionado el micrófono un par de veces. Está hablando con alguien. Open Subtitles واستخدم مكبر الصوت بضع مرّات إنّه يحادث أحدهم
    Empezó como si nada. Comimos juntos un par de veces. Open Subtitles بدأ الأمر بشكل عرضي, أقصد تناولنا الغداء بضعة مرّات
    Hemos hecho ejercicios de trance juntos. Lo hipnoticé un par de veces. Open Subtitles لقد كنّا شريكين بتمارين التنويم المغناطيسي وقد نوّمته مغناطيسياً عدّة مرات
    Casi descubres mi identidad un par de veces. Open Subtitles أنت تعرف، لقد نفخت غطائي تقريبا لبضعة مرات
    Por supuesto que ocurrió meses atrás. Sólo un par de veces. Uh-huh. Open Subtitles بالطبع حدث هذا قبل أشهر لعدة مرات فقط بدأت تصبح علاقتنا عدائية وفجأةً إنسكبت عاطفة شدة , رومانسية , إثارة
    ¿"Bastante" porque le sostuvo la puerta un par de veces o "bastante" porque se acostaba con ella y conoce su vida entera? Open Subtitles أتعني بهذا أنّك كنت تقف في عتبت بابها في العديد من المرات أم أنك مارست الجنس معها و تعرف قصة حياتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد