ويكيبيديا

    "para alcanzar estos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتحقيق هذه
        
    • ولتحقيق هذه
        
    • وتحقيقا لهذه
        
    • لتحقيق تلك
        
    • لبلوغ هذه
        
    • أجل تحقيق هذه
        
    • في تحقيق هذه
        
    • ولبلوغ هذه
        
    • وبغية تحقيق هذه
        
    • ويتطلب تحقيق هذه
        
    • وتحقيقاً لهذه
        
    • في تحقيق تلك
        
    • للمضي قدما بهذا
        
    • ولبلوغ تلك
        
    • ولتحقيق تلك
        
    Se necesitará financiamiento para alcanzar estos objetivos; UN وسيلزم توفير الأموال لتحقيق هذه الأهداف؛
    El firme apoyo de los asociados estratégicos será indispensable para alcanzar estos objetivos cruciales. V. De cara al futuro UN وسيكون ثبات الدعم المقدم من الشركاء الاستراتيجيين مسألةً لا غنى عنها لتحقيق هذه الأهداف البالغة الأهمية.
    para alcanzar estos objetivos se requieren indicadores cuantitativos y cualitativos con el fin de comprobar la eficacia y difusión de nuevas aplicaciones. UN ولتحقيق هذه اﻷهداف، يلزم وجود مؤشرات كمية وكيفية لرصد مدى فعالية التكنولوجيات الجديدة ومدى نشرها.
    para alcanzar estos objetivos las nuevas normas establecidas tienen por objeto eliminar todas las prácticas que impidan el libre desarrollo de la competencia. UN ولتحقيق هذه اﻷهداف، تهدف القواعد الجديدة إلى القضاء على جميع الممارسات التي تعرقل المنافسة الحرة.
    para alcanzar estos objetivos se distribuyeron 4.900 toneladas métricas de alimentos y el proyecto tuvo un costo de 7,2 millones de dólares. UN وتحقيقا لهذه اﻷهداف، جرى توزيع ٩٠٠ ٤ طن متري من اﻷغذية، وتكلف المشروع ٧,٢ ملايين دولار.
    Las medidas sistemáticas necesarias para alcanzar estos objetivos y asegurar los recursos necesarios deben ser el resultado de decisiones políticas. UN والجهد المتواصل المطلوب لتحقيق تلك الأهداف وتخصيص ما يلزم من موارد يجب أن يأتي نتاجا لقرارات سياسية.
    Pero los medios que utilicemos para alcanzar estos fines deberán adaptarse a los problemas de la nueva era. UN ولكن الوسائل التي نستخدمها لبلوغ هذه الأهداف يجب تطويعها حسب تحديات العهد الجديد.
    para alcanzar estos objetivos, es necesario aumentar la capacidad interna del PNUD a nivel de los países. UN ومن أجل تحقيق هذه اﻷهداف، يلزم زيادة القدرة الداخلية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على الصعيد القطري.
    El tamaño del país imponía considerables limitaciones financieras y de capacidad a los esfuerzos del Gobierno para alcanzar estos objetivos. UN فحجم البلد يثير عقبات كبيرة من الناحية المالية ومن ناحية القدرات أمام جهود الحكومة لتحقيق هذه الأهداف.
    Tratará de obtener toda la información necesaria o útil para alcanzar estos objetivos. UN وتسعـى إلـى الحصول على جميع المعلومات اللازمة أو المفيدة لتحقيق هذه اﻷهداف.
    Esperamos que surjan nuevas medidas para combatir el flagelo universal del uso indebido de drogas, junto con la provisión de los fondos necesarios para alcanzar estos objetivos. UN ونتوقع ظهور المزيد من التدابير اللازمة لمكافحة هذه اﻵفة العالمية، آفة إساءة استعمال المخدرات، إلى جانب توفير التمويل الكافي اللازم لتحقيق هذه الغايات.
    iii) para alcanzar estos objetivos, el desarrollo sostenible y, por lo tanto, el uso de la AOD deben basarse en prioridades nacionales. UN ' ٣` ولتحقيق هذه اﻷهداف، يجب لﻷولويات المحلية أن تحدد مسار التنمية المستدامة وبالتالي أيضا استخدام المساعدة اﻹنمائية الرسمية.
    para alcanzar estos objetivos, el instrumento proporciona definiciones y soluciones comunes para los delitos de trata de seres humanos. UN ولتحقيق هذه الأهداف، قدم الصك تعاريف مشتركة وجزاءات مشتركة للجرائم الجنائية للاتجار بالبشر.
    para alcanzar estos objetivos, las Naciones Unidas, sus organismos y organizaciones, en especial las instituciones financieras, deben fortalecerse mediante el proceso de reforma que está en curso. UN ولتحقيق هذه الأهداف، لا بد للأمم المتحدة والوكالات والمنظمات المرتبطة بها، وبخاصة المؤسسات المالية، من أن تعزز أنفسها من خلال عملية الإصلاح المستمرة.
    para alcanzar estos objetivos, el FNUAP planea llevar a cabo campañas de promoción e información cuidadosamente elaboradas, tendientes a fomentar el apoyo público y parlamentario para programas de población dinámicos. UN وتحقيقا لهذه اﻷهداف، يزمع الصندوق تنفيذ حملات للدعوة واﻹعلام ذات جماهير محددة بعناية بهدف حشد تأييد الجماهير وأعضاء البرلمانات لجداول أعمال السكان ذات الطابع الاستباقي.
    Pese a la complejidad de los temas que examina la Comisión Preparatoria, la oradora espera que los Estados sigan trabajando eficazmente en un espíritu de transacción para alcanzar estos objetivos. UN وأعربت عن أملها، بالرغم من الطابع المعقد للمسائل التي تنظر فيها اللجنة التحضيرية، في أن تواصل الدول أعمالها بكفاءة وفعالية بروح من التوافق لتحقيق تلك الأهداف.
    Entre las medidas necesarias para alcanzar estos objetivos están las siguientes: UN وتشمل بعض التدابير اللازمة لبلوغ هذه الأهداف ما يلي:
    Santa Lucía trabajará en los esfuerzos de nuestro grupo regional y del Movimiento de los Países No Alineados para alcanzar estos objetivos y los respaldará. UN وستعمل سانت لوسيا مع مجموعتنا اﻹقليمية وحــركة عدم الانحياز وتؤازر جهودهما من أجل تحقيق هذه اﻷهداف.
    Se debe mantener el impulso para alcanzar estos objetivos durante el próximo año. UN ويجب المحافظة على الزخم في تحقيق هذه الأهداف في السنة المقبلة.
    para alcanzar estos objetivos es fundamental que el Gobierno defina a la brevedad su estrategia en materia de descentralización funcional y territorial. UN ولبلوغ هذه الأهداف، من الجوهري أن تحدد الحكومة بالسرعة الممكنة استراتيجيتها بشأن اللامركزية عمليا وجغرافيا.
    para alcanzar estos objetivos, el Gobierno asignó prioridad a las siguientes medidas: UN وبغية تحقيق هذه الأهداف، أعطت الحكومة الأولوية للإجراءات التالية:
    para alcanzar estos objetivos, los distintos organismos especializados que participan en el desarrollo industrial de África deberán redoblar sus esfuerzos. UN ويتطلب تحقيق هذه الأهداف جهودا مضاعفة من جانب مختلف الوكالات المتخصصة العاملة في مجال التنمية الصناعية في أفريقيا.
    para alcanzar estos objetivos, Al Hidn trabaja mediante comités subsidiarios en los siguientes ámbitos: UN وتحقيقاً لهذه الأهداف، تعمل الحضن من خلال لجان فرعية في المجالات التالية:
    Los instrumentos y beneficios que ofrece la utilización del espacio constituirán un elemento clave para alcanzar estos objetivos. UN وتشكل الوسائل والمنافع التي يوفرها استخدام الفضاء عاملا أساسيا في تحقيق تلك الأهداف.
    para alcanzar estos objetivos, el Gobierno de Santo Tomé y Príncipe espera con interés contar con el apoyo constante de la comunidad internacional. UN ولبلوغ تلك الأهداف، فإنّ حكومة سان تومي وبرينسيبي تودّ كثيراً أن تعوِّل على الدعم المتواصل من المجتمع الدولي.
    para alcanzar estos objetivos, el mencionado Centro cuenta con un Departamento de Salvaguardias. UN ولتحقيق تلك اﻷهداف، توجد بالمركز المذكور إدارة للضمانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد