ويكيبيديا

    "para comprar un" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لشراء
        
    • لشراءِ
        
    • لأشتري
        
    • لنشتري
        
    • بغرض شراء
        
    Ud. esta a punto de pedirme que gaste una pequeña fortuna para comprar un caballo que pude haber obtenido por nada. Open Subtitles فأنتِ على وشك أن تطلبي مني أن أدفع مبلغ كبير لشراء حصة حصان قد لا أملك منها شيء.
    Accidentalmente usé mi descuento de empleado para comprar un montón de ropa bonita. Open Subtitles صدفةً , استعملتُ الخصم الخاص بالموظفين لشراء العديد من الملابس الجميلة
    Seamus iba a usar el dinero para comprar un bar, volverse honesto. Open Subtitles شيموس كان شيستعمل ذلك المال لشراء حانة , تكلم بصدق
    Y ahora tengo una buena excusa para comprar un vestido nuevo. Open Subtitles والآنَ لديَ عذرٌ جيد لشراءِ ثوبٍ جديدٍ
    Me tomo un tiempo, Pero finalmente ahorre lo suficiente para comprar un carrito de ostras. Open Subtitles أخذ مني بعض الوقت ،ولكني وفرت ما يكفي أخيراً لأشتري لنفسي عربة محار
    No es como conducir desde Pensilvania hasta Delaware para comprar un barril. Open Subtitles انها ليست مثل القيادة من بنسلفانيا الى ديلاوير .لشراء كعك
    Su mayor esperanza era conseguir dinero suficiente de la municipalidad para comprar un billete de autobús al norte, al hogar de su familia. UN وكان أكبر آمالها أن تحصل من البلدية على نقود تكفي لشراء بطاقة حافلة تقلها إلى الشمال حيث منزل عائلتها.
    Dada la reducción de personal y de policía civil, la Comisión no ve justificación para comprar un número tan elevado de vehículos. UN ونظرا لتقليص عدد الموظفين، والشرطة المدنية، ترى اللجنة أنه لا مبرر لشراء هذا العدد الكبير من مركبات الاستبدال.
    Otorgó una subvención para comprar un automóvil de segunda mano y 15 bicicletas que se usan para distribuir alimentos en la sabana y ayudar así a alimentar a los huérfanos del SIDA. UN وقدمت منحة لشراء سيارة مستعملة و 15 دراجة يجري استعمالها لتوزيع الغذاء في بلد الأحراش للمساعدة على تغذية أيتام الإيدز.
    A otras minorías religiosas se les había denegado la autorización para comprar un terreno y construir un lugar de culto o para comprar un local para emplearlo con tal fin. UN ولا تُعطى الطوائف الدينية الأخرى تصاريح لشراء أرضٍ وبناء أماكن للعبادة أو لشراء مبانٍ لكي تستخدمها كأماكن للعبادة.
    Había suficientes ahorros para comprar un terreno y construir una escuela. UN وقد توفَّر بذلك ما يكفي من المدخرات لشراء أرض وبناء مدرسة.
    Como no tengo dinero para comprar un avión, decidí entonces construir una computadora. TED أنا لا املك مال كافي لشراء طائرة. فقررت بناء حاسب عوضا عن ذلك
    Tras una cosecha, habían aumentado su ingreso lo suficiente para comprar un segundo sistema y completar un cuarto de acre. TED بعد حصاد واحد، قاموا بزيادة دخلهم بما يكفي لشراء نظام ثاني لتنفيذ ربع كامل من الفدان.
    Pero nosotros estamos ahorrando dinero para comprar un balón de fútbol de cuero. Open Subtitles أما نحن فندّخر نقودنــا لشراء كرة قدم جلدية أصلية
    Atravesamos el pueblo, bajamos a Crawford Gully y... paramos para comprar un paquete de cacahuates. Open Subtitles لقد بحثنا في أرجاء القرية "حتىأسفلوادي"كروفورد. وتوقفنا هناك لشراء صندوق من الفول السوداني
    Necesito dinero para comprar un bebe y criarlo en la caja. Open Subtitles يلزمني المال لشراء طفلاً لتربيته في الصندوق حتى عمر الثلاثين
    El chico está desesperado. Quiere dinero para comprar un comic. Open Subtitles الفتى المسكين مهووس، يريد المال لشراء كتاب هزلي
    Hace un mes mi padre me llevo con el para comprar un arma Open Subtitles قبل شهر ابي اخذني برفقتهِ لشراءِ سلاحٍ
    A los 18 años, yo trabajaba todo el día para comprar un tocacintas. Open Subtitles عندما كنت في سنك، كنت أحضر البرجر طوال الصيف لأشتري مسجل ثمان مسارات فقط
    Obviamente eso falló... ya que los estamos usando para comprar un bolso de marihuana. Open Subtitles واضح أنّ ذلك فشل لأننا نستعملها لنشتري حقيبة من المرجوانا
    No obstante, como se había indicado en anteriores informes de situación, se consideró que un importante número de casos son inadmisibles, ya que se referían a solicitudes de asistencia financiera para partidas como los préstamos, la asistencia para sufragar gastos de sustento diario, los fondos para comprar un apartamento o para renovar una vivienda. UN 157 - غير أنه على النحو الذي أُبلغ عنه في تقارير حالة سابقة، يعتبر عدد كبير من القضايا غير مقبول بما أنها تتصل بطلبات للحصول على مساعدة مالية من أجل بنود من قبيل القروض والمساعدة على تغطية نفقات المعيشة اليومية والحصول على أموال بغرض شراء شقة أو إجراء إصلاحات في المسكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد