ويكيبيديا

    "para ocho" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لثمانية
        
    • لثماني
        
    • ﻟ ٨
        
    • في ثمانية
        
    • فيما يتعلق بثمانية
        
    • ولثمانية
        
    • في ثماني
        
    • على ثمان
        
    • تكاليف ثمانية
        
    Para atender esas necesidades, la ampliación que ahora se está construyendo proporcionará espacio para ocho jueces. UN ولتلبية تلك الاحتياجات، سيوفر التوسيع الجاري اﻵن الحيز اللازم لثمانية قضاة.
    i) Servicios sustantivos para ocho reuniones de dos períodos de sesiones del Comité Intergubernamental de Expertos; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية لثمانية اجتماعات في دورتين من دورات لجنة الخبراء الحكومية الدولية؛
    Se otorgó financiamiento para ocho proyectos relacionados con la prevención del racismo y la xenofobia, de los cuales seis se centran principalmente en los inmigrantes. UN ومنح التمويل لثمانية مشاريع مكرسة لمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب، وتركز ستة من بينها على المهاجرين بصفة رئيسية.
    Asimismo, se registra el hecho de que el Tratado enmendado ya se encuentra plenamente vigente para ocho Estados de la región, incluyendo mi país. UN وتلاحظ أيضا أن المعاهدة المعدلة هي اﻵن نافذة المفعول بالكامل بالنسبة لثماني دول في المنطقة، بما فيها بلدي.
    La aplicación de un programa de este tipo requiere la colaboración de una serie de funciones importantes de las organizaciones, y el Instituto está elaborando módulos para ocho partes interesadas. UN ويتطلب تطبيق هذا البرنامج تظافر عدد من المهام الرئيسية والمعهد بصدد إعداد وحدات لثماني جهات معنية.
    Se necesitarán 15.600 dólares más para comprar papel para ocho fotocopiadoras, sobre la base de un costo mensual medio de 162 dólares por fotocopiadora. UN وسيلزم مبلغ ٦٠٠ ١٥ دولار أيضا لشراء الورق اللازم ﻟﻟ ٨ آلات نسخ، على أساس متوسط شهري قدره ١٦٢ دولارا لﻵلة الواحدة.
    El Grupo de Trabajo examinó 23 proyectos de recomendaciones y decisiones: recomienda al Comité declarar 14 comunicaciones inadmisibles y una admisible, y también le recomienda examinar las conclusiones para ocho comunicaciones. UN وأضافت أن فريق العمل درس 23 مشروع توصية وقرار، ويوصي اللجنة برفض 14 بلاغاً وقبول بلاغ واحد، ويوصيها أيضاً باستعراض نتائج التحقيق في ثمانية بلاغات.
    La Junta examinó las decisiones adoptadas en el proceso de adjudicación de acuerdos marco generales para ocho tipos de bienes y un tipo de servicio. UN وقام المجلس باستعراض عملية صنع القرارات التي كانت وراء منح اتفاقات إطارية عالمية لثمانية أنواع من السلع ونوع واحد من الخدمات.
    En 2014, se había publicado guías de ese tipo para ocho de los países menos adelantados. UN وفي عام 2014، كان قد تم نشر أدلة كهذه لثمانية بلدان من أقل البلدان نموا.
    Se recibió una consignación adicional para ocho meses en 2014, que fue prorrateada a 12 meses a fin de obtener el monto revisado para 2014 UN اعتماد إضافي لثمانية أشهر تم الحصول عليه في عام 2014، وتم تقسيمه بشكل تناسبي على مدة 12 شهرا للمبلغ المنقَّح لعام 2014
    Y vi una mesa... con copas de vino y velas... y una cena para ocho personas. Open Subtitles ورأيتُطاولة.. معكؤوسنبيذوشموع.. وعشاء لثمانية أشخاص.
    Usan un pequeño pedazo de carne, lo cortan y reparten en un plato para ocho personas. Open Subtitles فقط لأسباب اقتصادية، إنّه ضئيل جدًا. يستخدمون قطعة صغيرة من اللحم، يقطعونها، فتنكّه الطبق لثمانية أشخاص.
    Siete batidos de proteínas para ocho reclusas embarazadas. Open Subtitles لدي 7 محاليل بروتين لثمانية سجينات حوامل.
    Tienda de campaña para ocho personas, paredes rígidas UN خيام ذات جدران صلبة، تتسع لثمانية رجال
    64. También se dispuso de financiación pública para ocho nuevos proyectos de acuerdos sobre servicios de gestión con presupuestos que ascienden a un total de 17,5 millones de dólares. UN ٦٤ - وأتيح تمويل حكومي لثماني من اتفاقات الخدمات الجديدة بميزانيات بلغ مجموعها ١٧,٥ ملايين دولار.
    La Unión Europea aportó fondos para ocho seminarios regionales que tienen por objeto explicar a los países en desarrollo los resultados de la Ronda Uruguay y las oportunidades y beneficios que se pueden derivar de ésta para esos países. UN وقدم الاتحاد اﻷوروبي التمويل لثماني حلقات دراسية إقليمية من أجل اطلاع البلدان النامية على نتائج جولة أوروغواي والفرص والفوائد التي يمكن أن تستمدها منها.
    El Departamento de Información Pública organizó sesiones de información sobre la cuestión de Palestina para ocho grupos de visitantes, principalmente estudiantes universitarios. UN 64 - وكانت قضية فلسطين موضوع إحاطات نظمتها إدارة شؤون الإعلام لثماني مجموعات زائرة كان أكثر أفرادها من طلاب الجامعة.
    El Consejo aprobó 3 millones de dólares para el programa de subsidios pequeños y 3 millones de dólares para ocho estudios de viabilidad de preinversión, ambos administrados por el PNUD. UN وقد وافق المجلس على مبلغ ٣ ملايين دولار لبرنامج المنح الصغيرة و ٣ ملايين دولار لبرنامج ﻹجراء ٨ دراسات جدوى سابقة للاستثمار، على أن يقوم البرنامج اﻹنمائي بإدارة البرنامجين.
    En ese marco, se ha iniciado un nuevo proyecto de desarrollo de empresas agroindustriales para ocho países del África occidental que procura fomentar las agroempresas integradas, reducir la pobreza e impulsar el desarrollo económico. UN وفي هذا الصدد، استهلّ مشروع جديد لتنمية المشاريع الزراعية في ثمانية من بلدان غرب أفريقيا بهدف تعزيز الأعمال التجارية الزراعية المتكاملة والحدّ من الفقر وتشجيع النمو الاقتصادي.
    8. En su decisión 92/25, de 26 de mayo de 1992, el Consejo de Administración autorizó al Administrador a aprobar proyectos caso por caso para ocho países: Afganistán, Camboya, Haití, Kuwait, el Líbano, Liberia, Myanmar y la ex Yugoslavia. UN ٨ - وقد أذن مجلس اﻹدارة لمدير البرنامج، في مقرره ٢٩/٥٢ المؤرخ ٦٢ أيار/مايو ٢٩٩١، بأن يوافق على المشاريع على أساس كل حالة على حدة فيما يتعلق بثمانية بلدان هي: أفغانستان وكمبوديا والكويت ولبنان وليبريا وميانمار وهايتي ويوغوسلافيا السابقة.
    En el primer apartado se efectúa un análisis del estado de desarrollo de la producción estadística en la región realizado sobre la base de información estadística para 33 países de América Latina y el Caribe y para ocho áreas específicas. UN 2 - يتضمن الفصل الأول تحليلا لحالة تطوير إنتاج الإحصاءات في المنطقة أُعد استنادا إلى المعلومات الإحصائية لـ 33 بلدا في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ولثمانية مناطق محددة.
    Se celebraron concursos para ocho grupos ocupacionales. UN وقد أجريت الامتحانات في ثماني مجموعات مهنية مختلفة.
    16. Al término de la REP8 se comunicó que la obligación de destruir o asegurar la destrucción de las existencias de minas antipersonal contenida en el artículo 4 de la Convención seguía siendo pertinente para ocho Estados partes. UN 16- أُعلن في ختام الاجتماع الثامن للدول الأطراف أن الالتزام الوارد في المادة 4 من الاتفاقية بتدمير أو ضمان تدمير مخزون الألغام المضادة للأفراد لا يزال ينطبق على ثمان من الدول الأطراف.
    Las necesidades tienen que ver con el crédito para ocho policías civiles para el apoyo a las medidas de aumento de la confianza. UN 13 - تعكس احتياجات اعتمادا لتغطية تكاليف ثمانية من أفراد الشرطة المدنية لدعم تدابير بناء الثقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد