ويكيبيديا

    "para realizar un examen" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لإجراء استعراض
        
    • لغرض إجراء استعراض
        
    • المعنية بإجراء استعراض
        
    • بغرض إجراء استعراض
        
    • أجل إجراء استعراض
        
    • في إجراء استعراض
        
    • بشأن إجراء استعراض
        
    • لﻻستعراض
        
    • المكرسة ﻻستعراض
        
    • لإجراء مراجعة
        
    • للقيام باستعراض
        
    • للاضطلاع باستعراض
        
    • قصد إجراء فحص طبي
        
    • أجل القيام باستعراض
        
    • لإتاحة فحص أو استعراض
        
    VIGÉSIMO QUINTO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL para realizar un examen Y UNA UN الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرون للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين
    VIGÉSIMO QUINTO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL para realizar un examen Y UNA UN الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرون للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين
    VIGÉSIMO QUINTO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL para realizar un examen Y UNA UN الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرون للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين
    Período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una evaluación globales de la aplicación UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين
    b) Período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una evaluación globales de la aplicación del Programa 21 UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١؛
    a) Informe del Secretario General sobre el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de las decisiones adoptadas en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) (A/57/271); UN (أ) تقرير الأمين العام عن الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) (A/57/271)؛
    PREPARATIVOS PARA EL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL para realizar un examen Y UNA EVALUACIÓN UN اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييــم شاملين لتنفيــذ جدول
    VIGÉSIMO QUINTO PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL para realizar un examen Y UNA UN الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرون للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين
    Apoyamos también totalmente la opinión de que el Consejo debería reunirse periódicamente para realizar un examen estratégico de su labor. UN كذلك فنحن نؤيد تأييدا كاملا الرأي القائل بأن يجتمع المجلس دوريا لإجراء استعراض استراتيجي لأعماله.
    SEGUIMIENTO DEL PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES DE LA ASAMBLEA GENERAL para realizar un examen Y UNA EVALUACIÓN GENERALES DE LA APLICACIÓN DEL PROGRAMA DE HÁBITAT UN متابعة الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض شامل وتقييم لما تم إحرازه من تقدم في تنفيذ جدول أعمال الموئل
    Reunión internacional para realizar un examen amplio de la ejecución del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo UN الاجتماع الدولي لإجراء استعراض شامل لتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    La mayoría de los países en desarrollo carecen de los datos necesarios para realizar un examen amplio. UN وتفتقر غالبية الدول للبيانات اللازمة لإجراء استعراض شامل.
    Cooperación internacional y apoyo financiero para las actividades preparatorias y el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat UN التعاون الدولي والدعم المالي للأنشطة التحضيرية والدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال الموئل
    MEDIO AMBIENTE Y DESARROLLO SOSTENIBLE: PERÍODO EXTRAORDINARIO DE SESIONES para realizar un examen Y UNA EVALUACIÓN GENERALES DE LA EJECUCIÓN DEL PROGRAMA 21 UN البيئـة والتنميـة المستدامــة: عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
    Período extraordinario de sesiones para realizar un examen UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم
    g) Período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una evaluación globales de la ejecución del Programa 21 UN عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيـذ جدول أعمال القرن ٢١
    convocado para realizar un examen y una evaluación globales de UN الاستثنائية للجمعية العامة لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ
    56/205 Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) UN 56/205 الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    56/205 Período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre los Asentamientos Humanos (Hábitat II) UN 56/205 الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    Medidas complementarias del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa 21 UN متابعة الدورة اﻹستثنائية للجمعية العامة بغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ١٢
    Período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una UN الدورة الاستثنائية من أجل إجراء استعراض وتقييم شاملين
    :: Asistencia para realizar un examen de la Convención a nivel estatal. UN :: المساعدة في إجراء استعراض للاتفاقية على مستوى الولاية.
    Período de sesiones de organización del comité preparatorio del período extraordinario de sesiones de 2001 de la Asamblea General para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación del Programa de Hábitat, UN الدورة التنظيمية للجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية التي ستعقد في عام 2001 بشأن إجراء استعراض وتقييم شاملين لجدول أعمال الموئل
    2.14 El Gobierno tiene planes para realizar un examen progresivo de sus leyes, tal como se resume en el TKII. UN 2-14 تخطط الحكومة لإجراء مراجعة تدريجية لقوانينها كما هو مبين في تي كاكيغا الثانية.
    Para ese fin, y de acuerdo con la práctica habitual, la Comisión se dividió en cuatro grupos de trabajo oficiosos para realizar un examen preliminar de los informes anuales. UN ولهذا الغرض، وجرياً على العادة المتبعة، قسّمت اللجنة نفسها إلى أربعة أفرقة عاملة غير رسمية للقيام باستعراض أولي للتقارير السنوية.
    El Comité creó un grupo de trabajo técnico para realizar un examen general de los programas existentes de los diferentes organismos y detectar los problemas de la protección infantil en los contextos de la prevención, la disuasión, la incidencia real de la violación y la postincidencia y rehabilitación. UN وشكلت اللجنة فريقاً عاملاً فنياً للاضطلاع باستعراض عام للبرامج الحالية لدى مختلف الوكالات ولتحديد مشاكل حماية اﻷطفال في إطار الوقاية والردع وحوادث الانتهاك الفعلي وما بعده، وإعادة التأهيل.
    El 20 de mayo de 2010 el Estado parte informó, entre otras cosas, de que el 29 de abril de 2010 se había reanudado la investigación a petición del Fiscal de la República de Chechenia ante la necesidad de determinar la ubicación de la tumba de la Sra. Amirova y de exhumar su cadáver para realizar un examen medicoforense. UN في 20 أيار/مايو 2010 ذكرت الدولة الطرف جملة أمور منها أن التحقيق استؤنف في 29 نيسان/أبريل 2010 بناء على طلب مكتب المدعي العام لجمهورية الشيشان، لأن الحاجة تدعو إلى تحديد موقع قبر السيدة أميروفا وإخراج جثتها قصد إجراء فحص طبي شرعي.
    6. La OIT está trabajando en colaboración cada vez más estrecha con otros órganos del sistema de las Naciones Unidas en la preparación del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000 para realizar un examen y una evaluación generales de la aplicación de las conclusiones alcanzadas en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ٦ - وقال إن المنظمة تعمل في تعاون متزايد مع هيئات منظومة اﻷمم المتحدة في التحضير للدورة الاستثنائية التي تعقدها الجمعية العامة في سنة ٢٠٠٠ من أجل القيام باستعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    El Organismo mantiene un sistema de controles internos para realizar un examen efectivo de las transacciones financieras a fin de asegurar la regularidad de la recepción, la custodia y la disposición de los recursos del Organismo, asegurar la conformidad de los gastos con las disposiciones del Reglamento Financiero y detectar cualquier uso no económico de sus recursos. UN 34 - وتحتفظ الوكالة بنظام للضوابط الداخلية لإتاحة فحص أو استعراض فعال للعمليات المالية بغية ضمان تلقي موارد الوكالة وحراستها وصرفها بشكل منتظم، وضمان امتثال النفقات لأحكام النظام المالي وكشف أي استعمال غير اقتصادي لموارد الوكالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد