ويكيبيديا

    "participen en la conferencia" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المشتركة في المؤتمر
        
    • المشاركة في المؤتمر
        
    • والمشتركة في المؤتمر
        
    • المشاركة في مؤتمر
        
    • تشارك في المؤتمر
        
    • المشاركة في هذا المؤتمر
        
    • والمشاركة في المؤتمر
        
    • الاشتراك في مؤتمر
        
    • تشارك في مؤتمر
        
    • تشارك مشاركة نشطة في المؤتمر
        
    • اﻻشتراك في المؤتمر
        
    • تشترك في المؤتمر
        
    Constituirá quórum la mayoría de los Estados Partes en el Protocolo II enmendado que participen en la Conferencia. UN يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل المشتركة في المؤتمر.
    La mayoría de los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia constituirá quórum. UN تشكل أغلبية الدول الأطراف في الاتفاقية المشتركة في المؤتمر نصاباً قانونياً.
    Constituirá quórum la mayoría de los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia. UN المادة 18 تشكل أغلبية من الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر نصاباً قانونياً.
    Constituirá quórum la mayoría de los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia. UN المادة 18 تشكل أغلبية من الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر نصاباً قانونياً.
    1. La mayoría de los Estados Partes en el Tratado que participen en la Conferencia constituirá quórum. UN ١ - تشكل أغلبية الدول اﻷطراف في المعاهدة والمشتركة في المؤتمر نصابا قانونيا.
    El facilitador también prestará asistencia en la aplicación de las medidas de seguimiento convenidas por los Estados de la región que participen en la Conferencia de 2012. UN ويساعد الميسر أيضا في تنفيذ خطوات المتابعة التي اتفقت عليها الدول الإقليمية المشاركة في مؤتمر عام 2012.
    La mayoría de los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia constituirá quórum. UN تشكل أغلبية الدول الأطراف في الاتفاقية المشتركة في المؤتمر نصاباً قانونياً.
    Constituirá quórum la mayoría de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V que participen en la Conferencia. UN يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المشتركة في المؤتمر.
    Constituirá quorum la mayoría de los Estados partes en el Protocolo II enmendado que participen en la Conferencia. UN يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل المشتركة في المؤتمر.
    Se espera que los gobiernos y organizaciones internacionales competentes que participen en la Conferencia presten particular atención a las cuestiones que a continuación se exponen. UN ومن المأمول فيه أن تحظى المسائل المعروضة أدناه باهتمام خاص من جانب الحكومات والمنظمات الدولية المختصة المشتركة في المؤتمر.
    Se espera que los gobiernos y las organizaciones internacionales competentes que participen en la Conferencia presten particular atención a las cuestiones que se exponen a continuación. UN ومن المأمول فيه أن تحظى المسائل المعروضة أدناه باهتمام خاص من جانب الحكومات والمنظمات الدولية المختصة المشتركة في المؤتمر.
    Constituirá quórum la mayoría de los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia. UN المادة 18 تشكل أغلبية من الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر نصاباً قانونياً.
    Constituirá quórum la mayoría de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V que participen en la Conferencia. UN يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المشاركة في المؤتمر.
    Constituirá quórum la mayoría de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V que participen en la Conferencia. UN يتشكل النصاب القانوني من أغلبية الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المشاركة في المؤتمر.
    Constituirá quórum la mayoría de los Estados partes en la Convención que participen en la Conferencia. UN تشكل أغلبية من الدول الأطراف في الاتفاقية المشاركة في المؤتمر نصاباً قانونياً.
    1. La mayoría de los Estados partes en el Tratado que participen en la Conferencia constituirá quórum. UN 1 - تشكل أغلبية الدول الأطراف في المعاهدة والمشتركة في المؤتمر نصابا قانونيا.
    El facilitador también prestará asistencia en la aplicación de las medidas de seguimiento convenidas por los Estados de la región que participen en la Conferencia de 2012. UN ويساعد الميسر أيضا في تنفيذ خطوات المتابعة التي اتفقت عليها الدول الإقليمية المشاركة في مؤتمر عام 2012.
    Por regla general, todos los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia podrán estar representados en esos órganos, a menos que se decida lo contrario. UN وكقاعدة عامة، لكل دولة طرف في الاتفاقية تشارك في المؤتمر أن تمثّل في هذه الهيئات ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    Piden a todas las entidades interesadas que participen en la Conferencia a fin de lograr los resultados deseados. UN ويدعون كافة الجهات العربية المعنية إلى المشاركة في هذا المؤتمر لتحقيق الأهداف المرجوة منه.
    La mayoría de los Estados partes en el Tratado que participen en la Conferencia constituirá quorum. UN 1 - تشكل أغلبية الدول الأطراف في المعاهدة والمشاركة في المؤتمر نصابا قانونيا.
    55. Exhorta a todos los Estados Miembros a que participen en la Conferencia de Examen de Durban; UN " 55 - تهيب بجميع الدول الأعضاء الاشتراك في مؤتمر ديربان الاستعراضي؛
    Por consiguiente, es crucial que todos los Estados de la región participen en la Conferencia sobre el establecimiento de una zona libre de armas nucleares y de todas las demás armas de destrucción masiva en el Oriente Medio. UN ولهذا من الضروري لجميع الدول في المنطقة أن تشارك في مؤتمر بشأن إقامة منطقة خالية من الأسلحة النووية وجميع أسلحة الدمار الشامل الأخرى في منطقة الشرق الأوسط.
    5. Insta a todos los miembros de la UNCTAD interesados en la producción, consumo o comercio del yute y productos del yute a que participen en la Conferencia a fin de a garantizar su éxito. UN 5- يطلب إلى جميع الحكومات التي لها اهتمام بإنتاج الجوت ومنتجات الجوت أو استهلاكها أو التجارة فيها أن تشارك مشاركة نشطة في المؤتمر لكي تكفل له النجاح.
    Por regla general, todos los Estados Partes en la Convención que participen en la Conferencia podrán estar representados en esos órganos, a menos que se decida lo contrario. UN وكقاعدة عامة، لكل دولة طرف في الاتفاقية تشترك في المؤتمر أن تمثّل في هذه الهيئات ما لم يتقرر خلاف ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد