Sólo sé que no puedo explicar lo que pasó allá fuera entonces te llamé. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لا يمكنني تفسير ما حدث هناك لذا إتصلت بكما |
¿Quieres decirme e xactamente qué diablos pasó allá? | Open Subtitles | أتريد اخبارى بالضبط ما الذى حدث هناك بحق الجحيم؟ |
Mis sueños me parecen más reales que lo que realmente recuerdo que pasó allá. | Open Subtitles | أحلامى تبدو حقيقية لى أكثر من ما أتذكر ما حدث هناك |
¿Qué carajo crees que pasó allá en realidad? | Open Subtitles | الرجل الأول: ما الذي تظنّوه حصل هناك بحق الجحيم؟ |
Realmente deseo que me digas lo que pasó allá atrás. | Open Subtitles | أتمنى حقاً أن تخبرني بما جرى هناك |
Mira seguimos sin saber qué pasó allá abajo. | Open Subtitles | أنظرى , مازلنا لا نعلم ماذا حدث هناك بالأسفل |
Una vez que esté todo listo, vuelve a ver qué diablos pasó allá | Open Subtitles | بمجرد أن يستقر الأمر حاول معرفة ماذا حدث هناك |
Yo también. Espero que lo que pasó allá se quede allí. | Open Subtitles | وأنا كذلك آمل أن كل ما حدث هناك يبقى هناك. |
¿Qué pasó allá? ¿Todos están bien? Esa fue una experiencia extraña. | Open Subtitles | ماذا حدث هناك هل الجميع بخير؟ لقد كانت تجربة لا نظير لها |
Solo te quitan las visitas si eres tú quien inicia la pelea, lo que quiere decir que algo pasó allá y voy a averiguar qué pasó. | Open Subtitles | يسلبون حق الزيارة فقط لمن يفتعل الشجار مما يعني أن أمراً حدث هناك وسأعرفه |
¿Me besas y vuelves a actuar como si fuera invisible? Todo lo que pasó allá fue en serio. | Open Subtitles | ثم تعودين لتجاهلي مجددا لقد عنيت كل شيء حدث هناك |
, lo que pasó allá afuera en el desierto con ese Ranger... fue una verdadera tragedia. | Open Subtitles | ما حدث هناك في الصحراء مع ذلك الحارس مأساة حقيقية |
Pero le debo mi alma al señor, el señor sabe que pasó allá afuera. | Open Subtitles | وبحق الرب يعلم الرب ما حدث هناك |
¿Qué pasó allá anoche? | Open Subtitles | مالذي حدث هناك الليلة الماضية؟ |
¿Qué diablos pasó allá atrás? | Open Subtitles | ماذا الذي حدث هناك بالخلف بحق الجحيم ؟ |
¿Qué demonios fue lo que pasó allá? | Open Subtitles | ماذا الذي حدث هناك بحق الجحيم ؟ |
Lo que pasó allá no estuvo bien. | Open Subtitles | ما حدث هناك لم يكن جيّداً. |
dime que demonios pasó allá abajo | Open Subtitles | أخبرني ماذا حصل هناك بالأسفل |
Qué carajo pasó allá arriba? | Open Subtitles | -ما الذي حصل هناك بحق الجحيم؟" " |
¿Qué pasó allá abajo? | Open Subtitles | هلا تخبرينى ماذا جرى هناك |
No sé qué pasó allá afuera. | Open Subtitles | فكلانا يعرف ما حدث هنالك |