ويكيبيديا

    "pasar el rato" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التسكع
        
    • نتسكع
        
    • قضاء الوقت
        
    • شنق
        
    • يتسكع
        
    • لنتسكع
        
    • تسكع
        
    • تمضية الوقت
        
    • تتسكع
        
    • اتسكع
        
    • لقضاء الوقت
        
    • نتسكّع
        
    • لتتسكع
        
    • قضاء وقت
        
    • ان تتسكعي
        
    ¿Por qué no hacemos algo una noche, en vez de sólo pasar el rato? Open Subtitles لماذا لا نفعل أمراً سوياً في إحدى الليالي عوضاً عن التسكع ؟
    ¿Es tan difícil de creer que un grupo de divertidos chicos de octavo curso quieran pasar el rato con Marcus? Open Subtitles هل من الصعب أن أصدق أن مجموعة من المرح واللهو من الصف الثامن تريد التسكع مع ماركوس
    Oye, cancelé un montón de mierda para esto, para que podamos simplemente pasar el rato. Open Subtitles لقد لغيت الكثير من الهُراء من أجل هذا لكي نستطيع فقط أن نتسكع.
    Si por mi fuera, los menores de 18 no podrían pasar el rato en el club sin supervisión de los padres. Open Subtitles مادون الـ 18 لن يكون مسموح لهم قضاء الوقت في النادي بدون مراقبة والديهم
    Le dejé un par de mensajes diciendo... que esperaba que todavía pudiéramos ser amigos y pasar el rato. Open Subtitles أنا تركته بضع الرسائل فقط يقولون آمل أن نتمكن من لا يزال شنق ونكون اصدقاء.
    Al fin te estás convirtiendo en un ser humano con el que puedo pasar el rato. Open Subtitles أخيراً أصبحت رجلاً مسؤول أستطيع التسكع معه
    Bueno, si estás libre el sábado, vamos a pasar el día en la playa y tal vez podríamos ir a pasar el rato juntos. Open Subtitles حسن، إن كنت متفرّغاً يوم السبت فسنمضي اليوم على الشاطئ ولربما يمكننا جميعاً التسكع معاً
    Quiero ir a cenar y luego ir al concierto y pasar el rato. Open Subtitles الغداء ، ثم الذهاب لحفلة موسيقية و التسكع
    pensamos que solo queríais pasar el rato! Open Subtitles لقد اعتقدنا بأنكن تريدون التسكع ونحوه
    Tal vez pasar el rato en la piscina, tomar un poco el sol. Open Subtitles ربما التسكع بجانب البركة, والتمتع بأشعة الشمس
    pasar el rato, fumar cigarros, beber cervezas, sólo ser hombres, ¿no? Open Subtitles نتسكع, ندخن السيجار, نحتسى البيرة نتصرف كالرجال
    regresar, traer el CD o cualquier otra cosa que deseas traer y podemos escribir, pasar el rato. Open Subtitles او اى شىء تريدين ان تجلبيه يمكن ان نكتب , نتسكع بالخارج او نؤلف بعض الاغانى
    - ¿Que vas a hacer, ir a un puto aeropuerto, o pasar el rato con una mujer preciosa? Open Subtitles الذهاب لمطار لعين او قضاء الوقت مع امرأة حسناء؟
    Siéntase libre para pasar el rato aquí hasta sus habitaciones están listas. Open Subtitles لا تتردد في شنق هنا حتى الغرف الخاصة بك جاهزة.
    Y solía pasar el rato en ese lugar donde yo trabajaba sirviendo mesas. Open Subtitles وهو كَانَ يتسكع في هذا المكانِ حيث كنت أعمل وانتظار طاولات
    Ya sabes, pasar el rato, divertirnos. Open Subtitles تعلم لنتسكع سويا ونحظى ببعض المتعة؟
    Debemos salvar a Simon, no pasar el rato con unos ridículos. Open Subtitles نحن بحاجة لانقاذ سيمون، وليس تسكع مع مجموعة من الخاسيرين
    Sí, bueno, yo quiero pasar el rato con el Loco Jerry, no con el Hogareño Jerome. Open Subtitles حسن، أريد تمضية الوقت مع جيري المجنون و ليس جيريمي الذي يبقى في منزله
    Creo que ya es hora. Has encontrado otro lugar para pasar el rato. Open Subtitles لقد حان الوقت لتبحث عن مكان آخر تتسكع فيه.
    Me asusta pasar el rato con mi novia porque sé que voy a contarle todo. Open Subtitles لدرجة اني أخشى ان اتسكع مع عشيقتي لأني أعرف اني سأخبرها بكل شيء
    Ahora si me disculpas, voy a pasar el rato con mis verdaderos amigos... Open Subtitles الآن , إعذرني سأذهب لقضاء الوقت مع اصدقائي الحقيقين
    Vamos, salgamos a tomar el aire, pasar el rato. Open Subtitles هيّا، دعينا نستنشق بعض الهواء النّقي، نتسكّع.
    Si. ¿Que tienes dificultades para encontrar a gente con la que pasar el rato aquí, por no hablar de citas? Open Subtitles نعم تشعر بانك مضغوط بشدة لتجد أشخاصا لتتسكع معهم هنا فكيف بالمواعيد؟
    Pensé que íbamos a pasar el rato juntos pero obviamente tu neurótica necesidad por sexo es más importante que pasar un rato con tu único hermano que a pesar de todo te sigue queriendo y es, por otro lado tu mejor oportunidad de tener disponible un trasplante de riñón. Open Subtitles اعتقدت أننا كنا سنتسكع سوياً.. ولكن من الواضح أن حاجتك للجنس أكثر أهمية.. من قضاء وقت مع أخيك الوحيد
    Tengo una reunión temprano, pero puedo simplemente pasar el rato, tomar un masaje, cargo a la habitación. Open Subtitles لدي اجتماع مبكر لكن فقط يمكنك ان تتسكعي ، تأخذي تدليك احسبيها على الغرفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد