¿Cómo estás? - Estos hermanos jamás dejarán de pelearse. ¿No os da vergüenza? | Open Subtitles | أنتما الأخوان لا تكفا عن الشجار أبداً ألا تخجل من نفسك؟ |
¿No es mejor que pelearse? ¿Hay rencor? | Open Subtitles | أليس ذلك أفضل من الشجار والعداوة؟ |
Se trataba de un novio. La chica de arriba había besado al chico equivocado, y empezaron a pelearse. | TED | كان بسبب صديق إحداهن، قامت الفتاة في القمة بتقبيل الولد الخطأ ومن هنا بدأ العراك. |
No paran de pelearse pero no pueden vivir el uno sin el otro. | Open Subtitles | يتشاجران كثيرا مع بعضهما البعض ولكن لايستطيعان العيش بعيدا عن بعضهما |
Se suponía que iba a pelearse con esos hippies, no con algunos paletos en un bar tres horas después. | Open Subtitles | كان يفترض به أن يتشاجر مع أولئك الهيبيين، لا مع مزارعين في حانة بعدها بثلاث ساعات. |
Mira que pelearse así, hacerse daño y no contárselo a la abuela. | Open Subtitles | لماذا تصاب في عراك ولا تخبر جدتك بذلك؟ |
Todo cambió. Dejaron de hablarse y empezaron a pelearse... El resto ya lo sabes. | Open Subtitles | كل شيء تغير ، توقفوا عن التحدث سوياً وبدأوا يتشاجرون ، تعلمين الباقي |
Anoche no podían dejar de pelearse, y ahora no pueden dejar de besarse. | Open Subtitles | ليلة الأمس لم يمكنكم أن تتوقفوا من الشجار والآن لايمكنكم التوقف من تبادل القبل |
Recuerdo que cuando era pequeña mis padres se metían en la habitación y no paraban de pelearse, y yo me encerraba en mi propio mundo a restregar las partes de Ken contra las de Barbie. | Open Subtitles | أتذكر في نشأتي ، عائلتي يذهبون الى غرفة ويبدأون في الشجار فيما بينهم. وابقى أنا في عالمي الصغير لوحدي |
Los verán después y escogerán el que les guste. - Sin pelearse. - La mayor escoge primero. | Open Subtitles | يمكنكم النظر لاحقاً للإختيار ممنوع الشجار |
Si quieren divorciarse, bien, divórciense... pero dejen de pelearse delante de ella. | Open Subtitles | كرمي اللكمات اذا كنت تريدون الطلاق، حسنا، تطلقوا لكن توقفوا عن الشجار امامها |
Sancionado por pelearse, dos veces. | Open Subtitles | لقد تم كتابه تقارير ضده بسبب الشجار مرتين. |
¡Caballeros, no pueden pelearse aquí! ¡Esta es la Sala de Guerra! | Open Subtitles | أيها السادة , لا يمكنكم العراك هنا هذة الغرفة الحربية |
¿Aún quiere pelearse conmigo? | Open Subtitles | هل ما زلتي تريدي العراك معي ؟ أما زلتي ؟ |
Pero si los padres no están atentos, o si se dedican a pelearse o a ignorar los problemas, dichas oportunidades se perderán, lo que hará que las cosas vayan a peor. | UN | ولكن إذا لم يكن الوالدان منتبهين، أو إذا كانا يتشاجران أو لا يهتمان، فإن هذه اللحظات تفقد، وعندئذ قد تسوء الأمور جدا. |
Miro a un par de ratas grasientas pelearse por la basura. | Open Subtitles | أنا فقط أنظر إلى بضعة فئران دهنيين يتشاجران حول قمامة |
Solía pelearse con su ex mujer continuamente. Creo que le gusta que seamos pacíficos. | Open Subtitles | لقد اعتاد أنّ يتشاجر طوال الوقت مع زوجته السابقة ، أعتقد أنه يحب هذا ، أننا مُسالمين |
Curley quiere pelearse. Esto hay que verlo. Vamos, George. | Open Subtitles | كارلسون" يبحث عن عراك" يجب بأن أرى هذا .هيا |
Tenemos que enseñarles a pelearse como nosotros | Open Subtitles | يجب علينا أن نعلهم كيف يتشاجرون مثلما نفعل |
Pensé que iban a pelearse, pero luego comenzaron a reirse. | Open Subtitles | لقد كانا سيتشاجران ولكن ( لوك ) سخر منهم |
¡No Molly, no! ¡Nadie va a pelearse! ¡Nadie va a pelearse! | Open Subtitles | لا يا مولي , لا تفعلي لا أحد سيتعارك , لا أحد سيتعارك |
pelearse está bien. Es sano. | Open Subtitles | المشاجرة جيدة ، أنه أمر صحي هذه هي الطريقة التي تعرفين بها أنّ الأمور بخير |
Los chicos de granja hacen cualquier cosa para divertirse. Sobre todo, pelearse. | Open Subtitles | أولاد المزارعين كانوا يلهون أنفسهم منذ كان العديد من الناس يتقاتلون |