Al principio, Pensé que era un problema del huevo y la gallina: Ya que la gente está poco comprometida, es menos productiva. | TED | في البداية، ظننت أنه هناك قضية البيضة و الدجاجة هنا: لأن الناس تشارك بشكل أقل، فهي تنتج بشكل أقل. |
Pensé que era número equivocado, pero siguen llamando y nunca dicen "Lo siento". | Open Subtitles | ظننته رقمًا خاطئًا، لكنهم ظلّوا يتّصلون ولا يقولون أبدًا بأنهم آسفون. |
Ha hecho una caca tan grande que Pensé que era otro perro. | Open Subtitles | تخلص لتوه من فضلات كبيرة لدرجة اني ظننتها كلبا آخر |
Pensé que era el fin, pero en realidad, era solo el principio. | Open Subtitles | ظننت أنها النهاية ولكن في الحقيقة، لم تكُن سوى البداية |
Todos tenían tu dirección, lo que Pensé que era un poco raro. | Open Subtitles | جميعها بها ,عنوان منزلك والذي اعتقدت انه كان مريب قليلاً |
Pensé que era una buena forma de conocer a alguien sin tanta presión. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت وسيلة جيدة للتعرف على شخص دون كل الضغوط |
Y cuando vi el Gapminder de los Roslings hace algunos años, Pensé que era lo mejor que había visto para comunicar ideas complejas de un forma simple. | TED | لذا عندما رأيت أعمال روزلينج جاميندر منذ عدة سنوات، اعتقدت أنها اعظم فكرة قد رأيتها فى تبسيط الأفكار المعقدة. |
Al verla, Pensé que era un ángel. Y no ha cambiado lo más mínimo. | Open Subtitles | عندما رأيتك في كاتو ظننت أنني رأيت ملاكا |
Al principio Pensé que era un reflejo de algo de la habitación. | Open Subtitles | في البداية اعتقدت أنه مجرد انعكاس لشيء ما في الغرفة |
Él hizo algo con el tren. Yo Pensé que era un trabajador del ferrocarril. | Open Subtitles | بالخارج، كان يفعل شيئاً ما بالقطار ظننت أنه عامل السكة الحديد، ولكنه |
Al principio Pensé que era una broma, como si fuera un maniquí, o algo así. | Open Subtitles | في البداية ظننت أنه مقلبٌ ما لكنه مقلبٌ غبي جدًا أو ما شابه |
¿Y eso es noticia? Pensé que era divertido que un agente tuviera precio sobre su cabeza. | Open Subtitles | ظننت أنه أمر مضحك أن تكون هناك مكافأة لقتل رجل قانون |
Me había hecho tantas ilusiones con él. Pensé que era perfecto. | Open Subtitles | لقد بنيت هذا الخيال عنه لقد ظننته مثالياً |
Bueno, está bien, al principio Pensé que era un montón de basura, pero no es así. | Open Subtitles | أقصد.. نعم في البداية ظننته مجرد هراء لكنه ليس كذلك |
Dijiste que la gente se zambullía todo el tiempo. Pensé que era seguro. | Open Subtitles | قلت أن الناس تنزل هنا كثيراً ظننته مكاناً آمناً |
Pensé que era una idea fabulosa, durante un día o dos, y nunca más me paré a pensar en eso de nuevo. | TED | ليوم او اثنين تقريبا، ظننتها فكرة رائعة ولم أفكر في هذا الأمر بعدها |
Pero Pensé que era una buena idea... porque creo que los amigos son una buena idea... y los buenos momentos son una buena idea. | Open Subtitles | لكنّي ظننتها فكرة جيّدة لأنّي أعتقد بأنّ وجود الأصدقاء فكرة جيّدة و الحصول على وقت جيّد، فكرة جيّدة |
Para serte sincera, Pensé que era un cuento de las viejas esposas. | Open Subtitles | لأكون صريحة معكِ ظننت أنها من المعتقدات القديمة |
Bueno, un montón de gente lo leyó así, pero yo sólo Pensé que era la manifestación de un tema más amplio, que era: | Open Subtitles | حسنا ، الكثير من الناس قرأوها بهذه الطريقة انا فقط اعتقدت انه كان لإظهار |
Pensé que era The Learning Annex para joderme por la próxima clase. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت تعلم الملحق التنصت لي عن صفي. |
Pensé que era música. ¡Es la verdad! | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنها قطعة موسيقية إنها الحقيقة يا سيدى |
Pero siempre Pensé que era joven, que tenía tiempo. | Open Subtitles | لكن لطالما ظننت أنني صغيرة أنه أمامي الوقت |
No lo sé, pero Pensé que era mejor que quedarme en casa todo el tiempo. | Open Subtitles | لا أعلم ، لكن اعتقدت أنه أفضل من الجلوس في المنزل طوال الوقت |
De vuelta en Karachi, a los 18 años, Pensé que era el mayor fracaso de mi vida. | TED | في كراتشي و كفتاة في عمر ال١٨ سنة ظننت أن هذا أكبر اخفاق في كل حياتي |
Cuando niño, obtuve una cerda de premio que Pensé que era mi mejor amigo. | Open Subtitles | لقد كان لدي خنزير عندما كنت طفلاً والذي إعتقدت أنه أعز أصدقائي |
Es solo que... Pensé que era interesante que no pudiera aceptar el café. | Open Subtitles | لقد ظننت انه مثير للاهتمام انها لم تستطع ان تقبل القهوة |
Pensé que era el único panel original en este coche. | Open Subtitles | اعتقدت أن كان من الأصلية فقط لوحة على ذلك. على محرك الأقراص إلى تسلق هيل, |
MI DIOS, PENSABA QUE ERA EL 4 Y DESPUÉS Pensé que era EL 14... | Open Subtitles | اللهي، إعتقدتُ بأنّه كَانَ عدداً 4 وبعد ذلك إعتقدتُ بأنّه عددُ 14 |
No Pensé que era justo que salgas sola a las puertas de la muerte. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه من الخطأ أن تكوني مستلقية هناك وحيدة على فراش الموت |