Sólo te quieren hacer pensar eso para que juegues los de 50¢. | Open Subtitles | يجعلونك تعتقد ذلك فقط لتلعب بألعاب الخمسين سنتاً |
¿Qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد ذلك أيها الولد الكبير ؟ |
Los deja por ahí para hacerte pensar eso. | Open Subtitles | - انه يضللك ترك هذه الاشياء حولك ليجعلك تعتقدين ذلك |
Puedes pensar eso... pero no hay forma de saberlo con certeza. | Open Subtitles | اوه, انت تظن ذلك, لكن الطريقة الوحيدة التي ستتاكد بها. |
La manera más lógica es pensar eso el dios de la muerte existe | Open Subtitles | المنطق في الأغلب هو التفكير بذلك إله الموت موجود |
Sí, podrías pensar eso, excepto por las grandes similitudes en el modus operandi. | Open Subtitles | نعم، تعتقدين هذا بأستثناء التشابه المجنون فى الاسلوب |
Nuestro sudes debe ser un maestro de la manipulación para haberle hecho pensar eso. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لابد ان الجانى ماهر فى التلاعب {\pos(192,220)} ليجعلها تظن هذا |
Sabes, veo por qué podrías pensar eso, pero no, yo... | Open Subtitles | نعم,أتعرف, أستطيع أن اتفهم لما تعتقد ذلك ولكن, لا |
Honestamente no puedes pensar eso | Open Subtitles | أنت لا تستطيع بأمانة تعتقد ذلك. |
- Te gusta. - No. ¿Qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | . أنت تحبها ماذا يجعلك تعتقد ذلك ؟ |
No, ¿qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | مالذى يجعلك تعتقد ذلك ؟ |
No. ¿Por qué ibas a pensar eso? | Open Subtitles | لا ، لماذا تعتقدين ذلك ؟ |
- ¿Qué la hace pensar eso? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقدين ذلك ؟ |
¿De verdad? ¿Qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن ذلك ؟ |
Debiste pensar eso antes de decidir actuar en comportamiento lascivo en público lo cual, por si no lo sabes, es contra la ley. | Open Subtitles | كان عليك التفكير بذلك مسبقاً قبل ممارسة سلوك خليع في أماكن عامة، والذي إذا كنت تجهل، فعل منافي للقانون |
¿Y qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | وماذا يجعلك تعتقدين هذا ؟ |
¿Qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تظن هذا ؟ |
- Buen día, Capitán. - ¿Qué le hace pensar eso? . | Open Subtitles | ـ صباح الخير ، يا كابتن ـ ماذا يجعلك ، تظنين ذلك ؟ |
¿Cómo puedes pensar eso y practicar medicina? | Open Subtitles | كيف تعتقد هذا وتمارس الطب ؟ |
- Ya veo. - Debe pensar eso mientras baila. | Open Subtitles | أفهم - يجب أن تفكر بذلك عندما تكون ترقص - |
¿Qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | لماذا تظنين هذا ؟ |
No puedo creer que puedas pensar eso. | Open Subtitles | اكاد لا اصدق انك تفكرين بهذا |
¡Por Dios, no! ¿Qué te hace pensar eso? | Open Subtitles | -يا إلهي , كلا, لماذا جائت لك تلك الفكرة ؟ |
¿Qué sentido tiene pensar eso? No tengo un boxeador. | Open Subtitles | وما الفائدة من هذا التفكير فليس لدي ملاكم |
A Bobby le gusta pensar eso. | Open Subtitles | بوبي يحب ان يعتقد ذلك |
Y para ser sincero, e he dado muchas razones para pensar eso. | Open Subtitles | ولأكون صادق لقد منحتها عدة أسباب لتظن ذلك |