Plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
Plan de pensiones para los miembros de la Corte | UN | خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
Plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
DE PRESTACIONES CON ARREGLO AL PLAN DE pensiones para los miembros DE LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA REALIZADO POR EL ACTUARIO ASESOR | UN | استعراض شركة الخبراء الاكتواريين الاستشاريين ﻷحكام الاستحقاقات في إطار خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
Por consiguiente, propone que el Reglamento del Plan de pensiones para los miembros de la Corte se enmiende de modo que queden recogidas estas propuestas. | UN | وبناء عليه، يقترح إدخال تعديلات على النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة تعكس هذه الاقتراحات. |
Reglamento del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
Además, la Comisión examinará un plan de pensiones para los miembros del Tribunal y el Secretario. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، ستنظر اللجنة في وضع نظام للمعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة والمسجل. |
Durante el debate del tema, algunas delegaciones subrayaron la necesidad de que hubiera un plan de pensiones para los miembros del Tribunal. | UN | ٣٨ - وأثناء المناقشة التي أجريت بشأن البند، أوضح عدد من الوفود ضرورة وجود خطة للمعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة. |
de pensiones para los miembros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | التقاعدية ﻷعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
La Comisión Consultiva recomendó que el Secretario General, en el informe que había de presentar a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones, incluyera un estudio global del plan de pensiones para los miembros de la Corte. | UN | وأوصت بأن يضمن اﻷمين العام تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين استعراضا شاملا لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة. |
3. Los asesores de la empresa Buck han examinado las disposiciones que rigen el régimen de prestaciones del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia. | UN | ٣-١ استعرضت شركة بك للخبراء الاستشاريين أحكام الاستحقاقات في خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية. |
La Comisión Consultiva recomendó que el Secretario General, en el informe que había de presentar a la Asamblea en su quincuagésimo período de sesiones, incluyera un estudio global del plan de pensiones para los miembros de la Corte. | UN | وأوصت بأن يضمﱢن اﻷمين العام تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين استعراضا شاملا لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة. |
F. Plan de pensiones para los miembros del Tribunal | UN | واو - نظام المعاشات التقاعدية ﻷعضاء المحكمة |
2. Pide al Secretario General que vuelva a redactar el reglamento del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia en consonancia con las decisiones adoptadas por la Asamblea General en su resolución 45/250 de modo de eliminar las distinciones por motivos de sexo. | UN | ٢ - تطلب إلى اﻷمين العام إعادة صياغة النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية بما يعبر عما قررته الجمعية العامة في قرارها ٤٥/٢٥٠، حتى تعكس صياغته المساواة بين الجنسين؛ |
5. En el anexo I al presente informe figura el texto del reglamento del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia actualmente en vigor, al que, atendiendo a la petición de la Asamblea General, se ha dado una nueva redacción con el fin de eliminar las distinciones por motivos de sexo. | UN | ٥ - ويرد نص النظام اﻷساسي الحالي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية في المرفق اﻷول للتقرير، وقد أعيدت صياغته لكي يعكس المساواة بين الجنسين حسبما طلبت الجمعية العامة. |
7. La Comisión Consultiva hace notar que la solicitud hecha por la Asamblea General en su resolución 48/252 B de que se estudie del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia no ha sido atendida en su totalidad. | UN | ٧ - وتشير اللجنة الاستشارية الى أنه لم يستجب تماما لطلب الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢٥٢ باء إجراء دراسة لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية. |
8. Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que el Secretario General, en el informe que presentará a la Asamblea General en su quincuagésimo período de sesiones, incluya un estudio global del plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia. | UN | ٨ - ولذلك توصي اللجنة الاستشارية بأن يدرج اﻷمين العام، في تقريره الذي سيقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين، استعراضا شاملا لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية. |
que no forman parte del personal de la Secretaría: plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | باء - شــروط الخدمــة والمكافــأة للمسؤوليـن خــلاف مسؤولي اﻷمانة العامة: خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية |
5. Condiciones de servicio y remuneración de los funcionarios que no forma parte del personal de la Secretaría: plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | ٥ - ظروف الخدمــة والتعويــض للمسؤوليـن مـن غير مسؤولي اﻷمانــة العامة: خطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء وحدة التفتيش المشتركة |
Informe del Secretario General sobre los posibles planes de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia y para los magistrados del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia y el Tribunal Penal Internacional para Rwanda (resolución de la Asamblea General 61/262, párr. 11) (véanse también los temas 138 y 139 del programa) | UN | تقرير الأمين العام عن الخيارات المتاحة لتصميم نظم معاشات أعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا (قرار الجمعية العامة 61/262، الفقرة 11) (انظر أيضا البندين 138 و 139 من جدول الأعمال) |
La Asamblea examinó las conclusiones y recomendaciones de la Comisión Consultiva con respecto al plan de pensiones para los miembros de la Corte Internacional de Justicia. | UN | ونظرت الجمعية العامة في استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن نظام المعاشات التقاعدية لأعضاء محكمة العدل الدولية. |