Inauguró el período de sesiones el Presidente provisional, Sr. Wilhelmus C. Turkenburg (Países Bajos). | UN | ٢ - وافتتح الدورة الرئيس المؤقت السيد فيلهيلموس س. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente interino, Edvard Outrata (República Checa). | UN | ١٥٦ - وافتتح الدورة الرئيس المؤقت السيد ايدفارد أوتراتا )الجمهورية التشيكية(. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Juan Archibaldo Lanús (Argentina). | UN | وافتتح الدورة الرئيس الخارج، سعادة السيد خوان أرشيبالدو لانوس )اﻷرجنتين(. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Sr. Juan Archibaldo Lanús (Argentina). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المغادر، السيد خوان أرشيبالدو لانوس )اﻷرجنتين(. |
2. Declaró abierto el período de sesiones el Presidente de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio. | UN | ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente Provisional, Sr. Henrique Cavalcanti (Brasil), que también formuló una declaración. | UN | ٢ - وافتتح الدورة الرئيس المؤقت السيد إنريكه كافالكانتي )البرازيل(، الذي أدلى أيضا ببيان. |
Inauguró el período de sesiones el Presidente provisional, Sr. Yuri Yurkov (Federación de Rusia). | UN | ١٠٦ - وافتتح الدورة الرئيس المؤقت السيد يوري يوركوف )الاتحاد الروسي(. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Sr. Víctor Rodríguez Cedeño (Venezuela). | UN | وقد افتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، السيد فيكتور رودريغيز ثيدينيو (فنزويلا). |
Inauguró el período de sesiones el Presidente, Sr. Yuri B. Kazmin. | UN | ٤ - وافتتح الدورة الرئيس السيد يوري ب. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Embajador Raimundo Pérez Hernández y Torra (España). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السفير ريموندو بيريز - هرنانديز إي تورا (إسبانيا). |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Embajador Raimundo Pérez Hernández y Torra (España). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السفير ريموندو بيريز - هرنانديز إي تورا (إسبانيا). |
Inauguró el período de sesiones el Presidente, Sr. Yuri B. Kazmin. | UN | 4 - وافتتح الدورة الرئيس السيد يوري ب. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Embajador Ali Khorram (República Islámica del Irán). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السفير علي خورام (جمهورية إيران الإسلامية). |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Embajador Ali Khorram (República Islámica del Irán). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السفير علي خورام (جمهورية إيران الإسلامية). |
Inauguró el período de sesiones el Presidente, Sr. Yuri B. Kazmin. | UN | 4 - افتتح الدورة الرئيس السيد يوري ب. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente interino, Guest Charumbira (Botswana). | UN | 71 - وافتتح الدورة الرئيس المؤقت غيست شارومبيرا (بوتسوانا). |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Embajador Johan Molander (Suecia). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السفير يوهان مولندر (السويد). |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente saliente, Excmo. Sr. Embajador Johan Molander (Suecia). | UN | وافتتح الدورة الرئيس المنتهية ولايته، سعادة السفير يوهان مولندر (السويد). |
2. Declaró abierto el período de sesiones el Presidente de la Comisión reunida en calidad de órgano preparatorio. | UN | ٢ - وافتتح الدورة رئيس اللجنة بصفتها الهيئة التحضيرية. |
Declaró abierto el período de sesiones el Presidente del Grupo de Trabajo, Sr. Jorge Urbina, Representante Permanente de Costa Rica ante las Naciones Unidas. | UN | 5 - وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل، السيد خورخي أوربينا، الممثل الدائم لكوستاريكا لدى الأمم المتحدة. |
Inauguró el período de sesiones el Presidente saliente del Comité, Sr. Ivan Maximov (Bulgaria). | UN | وافتتح الدورة رئيسُ اللجنة المنتهية مدته السيد إيفان ماكسيموف )بلغاريا(. |