Podría pelarte como a una pera y hasta Dios lo llamaría justicia. | Open Subtitles | يمكننى أن أسلخك مثل الكمثرى والله نفسه سيطلق عليها العدالة |
Mi trasero tiene forma de pera. | Open Subtitles | حسنا،مؤخرتي يتشكل فعلا مثل الكمثرى |
Definitivamente la tarta de pera. Somos famosos por ella. | Open Subtitles | بالتأكيد حلوى الكمثرى مع الذرة نحن مشهورون بتقديمه |
¿Quién sabe qué es esto? Niño: Mmmm, una pera. JO: ¿Y qué saben acerca de este? | TED | فيديو: جيمي: من يعرف ما هذا؟ طفل: أوه، كمثرى. جيمي: ماذا تظن في هذا الشئ؟ طفل: لا أعرف. |
Dígame, ¿ha cogido alguna vez una pera antes de que estuviese madura? | Open Subtitles | ، هل سبق لك قطف ثمرة كمثرى قبل أن تنضج سيد كوبرفيلد ؟ |
Pero la experta en fertilización Renne Reijo pera de la universidad de Stanford, está intentando transformarla en una célula que podría crear un nuevo ser humano. | Open Subtitles | لكن خبيرة الخصوبة رينيه ريجو بيرا من جامعة ستانفورد تحاول تحويلها إلى خلية |
A partir de mañana le vas a aumentar 5 dólares al precio de la tarta de pera | Open Subtitles | إبدأي من صباح غد، أريدك أن تضيفي خمسة دولارات لسعر حلوى الكمثرى مع الذرة |
Las peras me asustan, tío. ¿Por donde empiezas con la pera? | Open Subtitles | الكمثرى تضايقني, يا صاح من أين تبدأ أكل الكمثرى؟ |
Hice pera Belle Helene... tu favorita. Prueba los cannolis. | Open Subtitles | لقد أعددت الكمثرى المسكرة إنها المفضلة لديكِ |
Romperé este vidrio si estoy obligado a comer una pera. | Open Subtitles | سأجلبها عن طريق سحق هذا الزجاج إذا كنت مجبراً على أكل الكمثرى |
Café y una torta de pera. Vamos, que estoy con la hora. | Open Subtitles | الكمثرى الاذعة و القهوة، بربكم أنا لستُ ساعة هنا. |
cuadrados o en forma de pera. | Open Subtitles | أما الجواهر سواء كانت على شكل مربع او كمثرى |
Tomaré lo mismo con una pera "pochee". | Open Subtitles | سأخذ نفس الشيء مع كمثرى مسلوقة |
No puede se cualquier pera. Tiene que ser fresca. | Open Subtitles | ولا أريد أن يكون أي كمثرى لابد أن تحضر طازجة. |
pera, brie y jamón. ¡Mi favorito! | Open Subtitles | كمثرى وجبنة بيضاء ولحم مدخّن إنّها المفضلة لدي |
- Un grupo de guardias croatas ocupó por la fuerza el apartamento de pera y Nevenka Scekic, ausentes por motivos médicos, en Zagreb. | UN | - وأثناء غياب بيرا ونفينكا تشيكتش عن شقتهما في زغرب، قامت مجموعة من الحرس الكروات باحتلالها بالقوة. |
Al menos una manzana o una pera. | Open Subtitles | ثمرة تفاحة أو كُمثرى على الأقل |
Se llama pera vaginal, aunque también he escuchado que la llaman la pera de la angustia. | Open Subtitles | ...تدعى الإجاص الخانقة ولقد سمعتُ أيضًا إنها تدعى إجاص المعاناة |
El corte del chico vestido de pera era de izquierda a derecha. | Open Subtitles | القطع على ذلك الطفل الكمثري كان من اليسار إلى اليمين |
¿Eso implica al pastel de pera? | Open Subtitles | ما قصة فطيرة الكُمثرى تلك التي ستصنعها؟ |
- Una pera, eso sería perfecto. | Open Subtitles | مجرد إجاص. سيكون ذلك مثاليًا. |
Soy un vieja pera olvidada en el frutero. | Open Subtitles | إجاصة قديمة... متروكة لتتعفن في وعاء الفاكهة |
No, debería llevar una bolsita con almendras y una pera. | Open Subtitles | ...لا، بل يجب أن يحزم بنفسه كيساً صغير مليئ باللوز والكمثرى |