ويكيبيديا

    "perdones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تغفر
        
    • تسامحيني
        
    • تغفري
        
    • تسامحني
        
    • مسامحتي
        
    • يغفر
        
    • تسامحيه
        
    • الغفران
        
    • الصفح
        
    • مسامحتك
        
    • المغفرة
        
    • مسامحات
        
    • تسامح
        
    • تسامحينى
        
    • تغفرين
        
    Quiere que la perdones. Por sus sospechas. Open Subtitles انها تريدك أن تغفر لها لشكوكها
    Sé que lo que hice fue terrible. No espero que me perdones. Open Subtitles أعرف أن ما فعلته كان فظيعاً، لا أتوقع أن تسامحيني
    Jolie, ni siquiera puedo pedirte que la perdones. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ ان اطَلَب مِنك ات تغفري.
    Te pido que me perdones. Dije que lo siento. Open Subtitles أني أطلب منكَ أن تسامحني لقد قلت أنا آسف
    Y si no puedes perdonarme, te ruego, cariño, que perdones a tu padre, Open Subtitles وإذا لم يكن بمقدوركِ مسامحتي, أتوسل إليكِ, عزيزتي سامحي والدكِ
    Él solo necesita que lo perdones. Open Subtitles وقال انه مجرد يحتاجك أن يغفر له. مجرد الجلوس، روز.
    Dice que se disculpa, y que dijo cosas que nunca debió decir al calor de la...y espera que lo perdones... Open Subtitles لقد أراد الاعتذار. لقد قال أشياءً في هذه اللحظة يتمنى لو لم يكن قالها.. و يتمنى أن تسامحيه.
    Así que la imprenta, damas y caballeros, surgió completamente por la impresión de perdones y no tenia nada que ver con la lectura. TED إذاً المطبعة، سيداتي وسادتي، كانت مدفوعة في الأساس بطباعة الغفران ولا علاقة لها بالقراءة.
    Rezo por que me perdones por lo que debo hacer. Open Subtitles أدعو منك ان تغفر لي على ما يجب أن أقوم به.
    Hay algo que yo tampoco te he contado y espero que tú me perdones y entiendas por qué te lo oculté. Open Subtitles أنا ما أخبرتك أمّا وأنا أتمنّى بأنّك تغفر لي ويفهم لماذا
    No espero que me perdones... jamás... pero necesito que lo escuches Open Subtitles انا لا اتوقع ان تغفر لى ابدا ولكن انا اردت ان تسمعها
    No espero que me perdones... pero solo quería que supieras que he terminado con él. Open Subtitles انظري، لا أتوقع أن تسامحيني لكن أردت أن تعلمي أنني انهيت علاقتي معه
    Lo siento mucho, pero te voy a pedir que me perdones. Open Subtitles أنا آسف جداً، لا بد أن أطلب منك أن تسامحيني.
    Escucha, espero que me perdones, ¿de acuerdo? Porque me odiaré a mí mismo si te pierdo. Open Subtitles أرجو أن تغفري لي لأنني سأكره نفسي إذا فقدتكِ
    No te pido que me perdones Pero tienes que perdonar a Baggy Open Subtitles كذبت عليه أيضا، لا أطلب منك الغفران لي لكن يجب أن تغفري له
    Gracias a Dios que finalmente puedo pedirte que me perdones. Open Subtitles شكراًلله,أخيراً أستطيع أن أطلب منك أن تسامحني
    Nunca me perdonaré a mí mismo, no espero que tampoco me perdones tú y realmente apreciaría que me dejases con Penny para una sesión de autocrítica y arrepentimiento. Open Subtitles لن أسامح نفسي أبدا و لا أتوقع أن تسامحني أيضا و سوف أكون ممتنا لك لو تركتني مع بيني من دون أي تدخلات أو انتقادات
    Y no espero que me perdones. Simplemente necesitaba decírtelo. Open Subtitles ولا أتوقع منك مسامحتي احتجت إلى إخبارك فحسب
    No estoy pidiendo que me perdones. Open Subtitles أنا لا أطلب أن يغفر.
    Y después aparecerá en tu motel con flores y una gran sonrisa encantadora esperando que lo perdones. Open Subtitles و لاحقاً سيأتى بزهور فى الفندق ، و ضحكة ساحرة عريضة متوقع منكِ أن تسامحيه
    o le faltó el respeto de camaradería, entonces pedimos le perdones, Señor. Open Subtitles أو رفض طاعتة و هو تحت قيادتة فاننا نسأل الغفران من الرب
    Cada año, el Presidente de la República Democrática Popular Lao otorga amnistías, reducciones de pena y perdones a una gran cantidad de reclusos, incluidos ciudadanos lao y extranjeros. UN وتبين الممارسة أن رئيس جمهورية لاو يوافق سنوياً على العفو على عدد كبير من السجناء المواطنين والأجانب أو على تقليص عقوباتهم أو الصفح عنهم.
    Creo que voy a tener que arriesgarme a que nunca me perdones. Open Subtitles أنا سأخاطر فحسب عن عدم مسامحتك لي
    Un cafecito para relajarnos y para que me perdones. Open Subtitles -قهوة صغيرة لتغيير المزاج -وللحصول على المغفرة
    Son tres perdones. Open Subtitles ثلاث مسامحات الأن
    Por favor, Dios, te ruego que perdones a estas personas por su ceguera. Open Subtitles أرجوك يا إلهي، أنا أتضرع لك لكي تسامح هؤلاء القوم على عماهم.
    Y haré lo que tenga que hacer para que me perdones. Open Subtitles و سوف أفعل كل شئ مهما كلفنى الأمر لأجعلكى تسامحينى
    Vamos, ¿qué debo hacer para que me perdones? Open Subtitles هيا ، ما الذي علي فعله كي أجعلك تغفرين لي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد