por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
DEL CONSEJO DE SEGURIDAD POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
EL REPRESENTANTE Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
PRESIDENTE DEL COMITÉ POR LA MISIÓN Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | موجهة مـن البعثة الدائمة للنمسا لـدى اﻷمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
Consejero de la Misión Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | مستشار، البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 19 de octubre de 1994 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante las | UN | رسالـة مؤرخــة ١٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ موجهـة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Carta de fecha 2 de mayo de 1994 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Austria ante | UN | رسالة مؤرخة ٢ أيار/مايو ١٩٩٤ موجهة الى اﻷمين العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Austria ante | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Austria ante | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Austria ante las | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Austria ante | UN | من الممثل الدائم للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
Agregaría que respaldamos firmemente los comentarios que acaba de formular el Representante Permanente de Austria sobre la reforma de esta Organización. | UN | وأود أن أضيف أننا نؤيد تأييدا قويا التعليقات التي أدلى بها اﻵن الممثل الدائم للنمسا بشأن إصلاح هذه المنظمة. |
Deseo felicitar también al Representante Permanente de Austria, quien coordinó las consultas y la negociación con éxito de los textos. | UN | وأود أيضا أن أهنئ الممثل الدائم للنمسا الذي نسق المشاورات والتفاوض بشأن النصوص بنجاح. |
DE LA CONFERENCIA POR EL REPRESENTANTE Permanente de Austria, POR | UN | اﻷمين العام للمؤتمر من الممثل الدائم للنمسا يحيل بها |
SECRETARIO GENERAL POR LA MISI0N Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | العام من البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
LA MISIÓN Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | باﻷعمال المؤقت في البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
SECRETARIO GENERAL POR LA MISION Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
SECRETARIO GENERAL POR LA MISIÓN Permanente de Austria ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة للنمسا لدى اﻷمم المتحدة |
9. Sr. Harald KREID, Embajador y Representante Permanente de Austria en Ginebra | UN | ٩- السيد هيرالد كريد، السفير، البعثة الدائمة للنمسا في جنيف |
Misión Permanente de Austria ante la Oficina | UN | البعثة الدائمة للنمسا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente de Austria ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بعناية في التقرير بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لأستراليا لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأولية. |