Excmo. Sr. Gelson Fonseca, Jr., Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | سعادة السيد غيلسون فونسيكا، الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | والممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Ronaldo Mota Sardenberg, Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas, actuó como moderador del diálogo. | UN | وأدار الحوار رونالدو موتا سارندنبرغ، الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة. |
Nota verbal de fecha 13 de octubre de 2000 dirigida a la Secretaría por la Misión Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000 موجهة إلى الأمانة العامة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
Carta de fecha 16 de abril de 2002 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 2 de octubre de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
A/C.1/58/4 - Carta de fecha 2 de octubre de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | A/C.1/58/4 - رسالة مؤرخة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2003 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con la ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية، بمساعدة خبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة من أجل إعداد تعليقات البرازيل الأولية. |
Carta de fecha 17 de abril de 2003 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 18 de febrero de 2004 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 18 شباط/فبراير 2004 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
Carta de fecha 8 de abril de 2004 dirigida al Presidente del Comité contra el Terrorismo por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 8 نيسان/أبريل 2004 موجهة إلى رئيس لجنة مكافحة الإرهاب من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
El Comité contra el Terrorismo ha examinado detenidamente el informe con ayuda de sus expertos y ha remitido por escrito sus observaciones preliminares al Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas. | UN | وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب بإمعان في التقرير بمساعدة خبرائها وبعثت إلى الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة برسالة أبدت فيها تعليقاتها الأولية. |
Actuó como Presidente de la sesión el Sr. Sergio de Abreu e Lima Florêncio, Ministro de la Misión Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas. | UN | وترأس الاجتماع السيد سرغيو دي أبريو إي ليما فلورينسيو، الوزير في البعثة الدائمة للبرازيل لدى اﻷمم المتحدة. |
Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas (Firmado) Manuel Tello Representante Permanente de México | UN | الممثل الدائم للبرازيل الممثل الدائم للمكسيك الممثل الدائم لفنلندا |