ويكيبيديا

    "permanente encargado de las cuestiones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدائمة المعنية بمسائل
        
    • الدائمة المعنية بالمسائل
        
    • الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بقضايا
        
    • دائمة معنية بمسائل
        
    • الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بمسائل
        
    • الدائم المعني بمسائل
        
    • الدائمة المتعلقة بمسائل
        
    • الدائمة التابعة لﻷمم المتحدة والمعنية بمسائل
        
    El Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África Central se ocupa de esta tarea. UN ولجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا تعمل على تحقيق هذا الهدف.
    CUARTA REUNIÓN DEL COMITÉ CONSULTIVO Permanente encargado de las cuestiones DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL UN الاجتمـاع الرابع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    QUINTA REUNIÓN DEL COMITÉ CONSULTIVO Permanente encargado de las cuestiones DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL UN الاجتمـاع الخامـس للجنـة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    xi) Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN ' ١١ ' اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا
    xi) Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN ' ١١ ' اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا
    Fondo Fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN الصندوق الاستئماني للجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا
    Informe del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones UN تقرير لجنـة اﻷمم المتحدة الاستشاريـة الدائمة المعنية بمسائل
    Fondo Fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    Fondo fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    Fondo fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    Fondo fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central UN الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    Fondo Fiduciario del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África Central UN الصندوق الاستئماني للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا
    II. CUARTA REUNIÓN DEL COMITÉ CONSULTIVO Permanente encargado de las cuestiones DE SEGURIDAD EN EL ÁFRICA CENTRAL UN ثانيا - الاجتمـاع الرابـع للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا
    El problema del tráfico ilícito de armas pequeñas también fue examinado en una reunión del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central, celebrada en Brazzaville en marzo de 1995. UN مشكلة الاتجار غير المشروع هذه. وعولجت مشكلة الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الخفيفة أيضا خلال جلسة للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا عقدت في آذار/مارس ١٩٩٥ في برازافيل.
    Está patrocinado por el Congo, en su condición de Presidente del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central, y Cabo Verde. UN ويشترك في تقديمه الكونغو، بوصفها رئيسة لجنة اﻷمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا، والرأس اﻷخضر.
    iii) Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en África central: UN ' 3` اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل الأمنية في أفريقيا الوسطى
    El aumento de estos recursos tiene que ver con dos actividades del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN ويتصل النمو في الموارد بنشاطين من أنشطة اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل الأمنية في أفريقيا الوسطى.
    ii) Reducción de cuatro a dos del número de reuniones a nivel de expertos y de ministros del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN ' ٢ ' عقد اجتماعات خبيرية ووزارية للجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا: تخفيض من ٤ اجتماعات إلى اجتماعين.
    En tales condiciones, algunas de las actividades de los centros se llevan a cabo en la Sede, en particular el apoyo que presta el Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central, cuyo objetivo es promover medidas de fomento de la confianza y la limitación de los armamentos en la subregión del África central. UN وإزاء هذه الظروف فإن بعض أنشطة المراكز تنفذ في المقر بما في ذلك بصفة خاصة تقديم الدعم إلى اللجنة الاستشارية الدائمة المعنية بالمسائل اﻷمنية في وسط أفريقيا، التي يتمثل هدفها في تعزيز تدابير بناء الثقة وتقييد تداول اﻷسلحة في منطقة وسط أفريقيا دون اﻹقليمية.
    Ayudó a organizar las actividades del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN وساعد المركز في تنظيم أنشطة اللجنة الاستشارية الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بقضايا اﻷمن في أفريقيا الوسطى.
    Por eso aplaudimos la resolución 46/37 B de la Asamblea General en su cuadragésimo sexto período de sesiones, por la que se crea el Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de Seguridad en el Africa Central, que despliega acciones en favor de la paz y la confianza entre los Estados de nuestra subregión. UN ولهذا نؤيد القرار ٤٦/٣٧ باء الذي أنشأ لجنة استشارية دائمة معنية بمسائل اﻷمن في وسط افريقيا تعمل مـن أجـــل تحقيق السلم وبناء الثقة بين دول منطقتنا دون اﻹقليمية.
    Burundi acoge con beneplácito el establecimiento por el Secretario General de las Naciones Unidas, el 28 de mayo de 1992, del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN وترحب بوروندي بقيام اﻷمين العام، في ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٢، بإنشاء اللجنة الاستشارية الدائمة لﻷمم المتحدة المعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا.
    Así pues, el Gobierno de Burundi pide encarecidamente a los órganos competentes de las Naciones Unidas, a la luz de todo lo antedicho, que adopte con urgencia todas las medidas necesarias para plasmar en actos las resoluciones sobre Burundi dimanadas de la Cumbre del Consejo Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África Central. UN إن حكومة بوروندي، والحال تلك، تطلب بإلحاح من هيئات اﻷمم المتحدة المختصة، في ضوء كل ما سبق، أن تتخذ على أساس الاستعجال كل التدابير اللازمة لكي تحول إلى أفعال القرارات المتعلقة ببوروندي الصادرة عن اجتماع القمة لمجلس اﻷمم المتحدة الاستشاري الدائم المعني بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا.
    Por ejemplo, el Centro Regional ha contribuido a la labor del Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central. UN فعلى سبيل المثال، يسهم المركز اﻹقليمي في عمل اللجنة الاستشارية الدائمة المتعلقة بمسائل اﻷمن في أفريقيا الوسطى.
    Para comprender los fundamentos y el alcance del proyecto de resolución que la Comisión tiene ante sí debemos considerar, por una parte, el hecho de que el Comité Consultivo Permanente encargado de las cuestiones de seguridad en el África central fue creado por decisión del Secretario General de las Naciones Unidas a fin de promover la paz, la seguridad y el desarrollo en esa subregión. UN وبغية فهم أسس مشروع القرار ذلك ومداه، يجب علينا أن نعتبر من جهة حقيقة أن اللجنة الاستشارية الدائمة التابعة لﻷمم المتحدة والمعنية بمسائل اﻷمن في وسط أفريقيا قد أنشأها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة من أجل تعزيز السلام واﻷمن والتنمية في المنطقة دون اﻹقليمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد