ويكيبيديا

    "pero déjame" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكن دعني
        
    • لكن دعيني
        
    • ولكن دعني
        
    • ولكن دعيني
        
    • لكن دعوني
        
    • لكن أتركني
        
    • لكن تركني
        
    • اسمح لي أن
        
    • ولكن دعوني
        
    • ولكن اتركني
        
    • ولكن اسمحوا
        
    • ولكن دعنى
        
    • و لكن دعينى
        
    • لكن دعنى
        
    Sabes, yo-- aprecio todo esta escena de seducción que me haces, Pero déjame darte un consejo: Open Subtitles لا اسمع انا اقدر كل هذا الاغراءالذي تقدمه لي لكن دعني اقل لك شيءانا متأكدة منه
    Todo esto empezó por un robo de drogas. Pero déjame decirte una cosa. Open Subtitles هذا بدأ بسبب ضياع المخدرات لكن دعني اخبرك شيئا
    Puede que no te gusten mis métodos... Pero déjame mostrarte lo que puedes lograr si persistes con el régimen. Open Subtitles قد لا تعجبك أساليبي لكن دعني أريك ما بوسعك تحقيقه إذا إلتزمت بأساليبي.
    ¡Pero déjame decirte que éste es el amor más grande y puro que jamás tendrás! Open Subtitles لكن دعيني أخبرك أن هذا أكبر وأطهر حبّ يمكن أن تجديه
    Pero déjame decirte algo de tu amado padre oscuro. Open Subtitles لكن دعيني أقول لكي شيئاً عن الجانب المظلم في أبيكِ الحبيب
    Bueno, tengo un problema, Pero déjame preguntarte algo, Raymond. Open Subtitles حسناً لدي مشكلة ولكن دعني أسألك شيئاً يا رايموند
    Estoy aquí por África, Pero déjame empezar con otra cosa. Open Subtitles اتيت للحديث عن افريقيا ولكن دعيني أبدأ بشيء اخر
    No conozco a ningún Brad. Pero déjame decirte esto. Open Subtitles لا أعرف أي شخص بهذا الاسم, لكن دعني أخبركَ شيئاً ما
    Pero déjame darte una noticia: El mundo es un desastre ahora. Open Subtitles :لكن دعني أنقل إليك الأخبار الحقيقية العالم مليء بالفوضى الآن
    Sé que te cuesta darme la razón, Pero déjame terminar. Con eso no podrás vencerlos, pero yo sí. Open Subtitles أعرف أنه من الصعب أن توافقني الرأي ، و لكن دعني أنهي كلامي ليس لديك الشئ الكثير و لكنه لدي أنا
    Yo no llamaría $100 precisamente rica... Pero déjame unas semanas en Nigeria y quizá lo sea. Open Subtitles لكن دعني طليقة بضعة أسابيع في نيجيريا، وأنا قَدْ أَكُونُ.
    Pero déjame ser claro, tu me puedes contar en pedazos, Open Subtitles لكن دعني أوضح ذلك يمكنكم أن تمزقوني لقطع
    Mi reacción inicial es "no" Pero déjame pensarlo y te responderé. Open Subtitles رد فعلي الاول هو لا لكن دعني أفكر بذلك و أعود إليك, حسنا؟
    Está un poco destrozada Pero déjame ver qué puedo hacer. Open Subtitles إنه متضرر كثيراً لكن دعيني أرى ماذا أفعل تخطي واحد , هذا مسجل على القرص الصلب
    Pero déjame decir algo antes de irme. Open Subtitles لكن دعيني أقول شيئاً واحداَ قبلَ أن أذهَب
    Gracias por pensar en mi, Pero déjame decirte algo. Open Subtitles شكرا لإحترامك الكبير لي لكن دعيني أخبرك شيء
    No te ayudé de niño Pero déjame ayudarte de grande. Open Subtitles أعلم أنني فشلت في تربيتك كصبي لكن دعيني أساعدك كرجل
    Como sea, lo tendremos aquí, Pero déjame decirte esto una vez. Open Subtitles بأي حال، سأعقدها هنا ولكن دعني أقول لك هذا مرة واحدة
    Uh. Está bien. Pero déjame señalar... que eso nunca funciona cuando yo te lo digo a ti. Open Subtitles حسناً، ولكن دعيني أشير أنّها لا تنجح أبداً عندما أقولها لكِ.
    Pero déjame recordarte otra vez que hay una vacante en el tribunal supremo, y he tomad una decisión. Open Subtitles لكن دعوني أذكركم مجدداً أن منصب رئيس المحكمة العليا شاغر، وقد اتخذت قراري بهذا الشأن.
    Cualquier pista que consiga será tuya Pero déjame hablar con ella. Open Subtitles أي أدلة أحصل عليها كلها لك لكن أتركني أحصل على الشق الأول فيها
    Pero déjame decirte algo es más fácil fingir que hacer algo. Open Subtitles لكن تركني أخبرك شيء... ... هوأسهلللهزءبمنليعمل ، وأنت تعمل لا شيء.
    No quiero entrar en demasiados detalles, Pero déjame ponerlo de esta manera. Open Subtitles لا أريد أن أخوض كثيراً في التفاصيل , ولكن اسمح لي أن أقولها بهذه الطريقة
    Llamaré y conseguiré el dinero. Pero déjame ver si tengo razón. Open Subtitles أنظروا، سأقوم بالمكالمة وسنحصل على المال، ولكن دعوني أرّ أولاً لو كنت محق
    Aprecio tu interés, Pero déjame en paz Open Subtitles أقدر اهتمامك، ولكن اتركني بمفردي
    Pero déjame decirte esto, si quieres escuchar tu voz flotando... en medio de un hermoso tapiz de frecuencias, vas a necesitar un grupo pop. Open Subtitles ولكن اسمحوا لي ان اقول لكم هذا، إذا كنت تريد أن تسمع صوتك عائمة في منتصف جميلة نسيج من الترددات،
    Llevo vistas cientos de millas, Pero déjame decirte algo. Open Subtitles لدى الكثير من السباقات التى شاهدتها ولكن دعنى أخبرك بشئ
    Tú quieres mudarte, adelante. ¡Pero déjame fuera de todo esto! Open Subtitles إذا أردتى الإنتقال فأفعلى و لكن دعينى خارج هذا
    Si decides hacerlo, no digas nada Pero déjame verte haciéndolo. Open Subtitles أذا أردت أن تفعليها، لا تقل شئ لكن دعنى أراك تفعلها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد