ويكيبيديا

    "pero yo quiero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكني أريد
        
    • لكنني أريد
        
    • ولكن أريد
        
    • ولكنني أريد
        
    • ولكني أريد
        
    • لَكنِّي أُريدُ
        
    • لكن أريد
        
    • لكنّي أريد
        
    • لكن أنا أريد
        
    • لكن اريد
        
    • ولكنى أريد
        
    La verdad es que... sí quiero que te vayas, Pero yo quiero irme contigo. Open Subtitles حسنا، أنا أريدك أن ترحل ، كارل لكني أريد ان ارحل معك
    Es muy tierna y cariñosa, Pero yo quiero serlo contigo. Open Subtitles نعم، هي دافئة جداً وتعطي لكني أريد أن أعطيكِ أنتِ
    Realmente lo entienden todos, todos tenemos estas chimeneas digitales Pero yo quiero compartirles con el mundo porque Uds. son también una tribu. TED جميعنا يفهمها حقاً. كلنا نملك تلك المدفأة الرقمية، أليس كذلك؟ لكنني أريد مشاركتكم ذلك العالم لأننا أيضاً قبيلة.
    El es solo un ratón en el medio, hombre. Pero yo quiero al hombre al mando. Open Subtitles إنه فقط الوسيط, يارجل لكنني أريد الرجل الذي في القمة
    Tienen todo mi dinero, Pero yo quiero mantener mi pellejo. Open Subtitles لقد أخذو كل أموالي ولكن أريد أن أحفظ بشرتي
    Puede que esto no sea políticamente correcto, Pero yo quiero un romance. Open Subtitles أعرف بأن هذا لا يبدو شخصي جداً، ولكنني أريد رومانسية
    Pero yo quiero darle la vuelta a eso por un momento, poner las cartas sobre la mesa y aclarar las cosas, por decirlo de algún modo. TED ولكني أريد أن أقلب ذلك رأساً على عقب لبرهة. ونحصل على شئ على الطاولة وننظف الهواء، إذاً لنقول.
    Pero yo quiero uno de esos realmente largos discursos de cierre. Open Subtitles لَكنِّي أُريدُ أحد أولئك حقاً، عمليات الإغلاق الطويلة جداً.
    No, Pero yo quiero estar contigo a pesar de todas esas cosas. Open Subtitles لا ، و لكن أريد أن أبقى بجانبك بالرغم من كل هذا
    Están bien, Pero yo quiero hablar de ti. Open Subtitles إنّهم بحالة جيدة لكنّي أريد أن أتكلم عنكِ
    No sé ustedes grupo, Pero yo quiero quedarme en cama. Open Subtitles أنالا اعرف عنك شيء لكني أريد البقاء في السرير
    Pero yo quiero un vestido de Dior y quiero salir con la realeza. Open Subtitles لكني أريد فستانًا من ديور وأريد موعدًا ملكيًّا
    Ah, ya sé que eres, Pero yo quiero que te sientas cerca de mí. Open Subtitles أنا أعلم بأنكِ تريدين و لكني أريد بأنَ تجلسي بقربي
    Pero yo quiero los próximos 15 años de tu vida. En Texas, solo comenzamos. Open Subtitles لكني أريد استغلالك للـ15 عامًا القادمين من حياتك وتكساس هي محطة البداية فحسب
    Mi papá nunca me enseñó Pero yo quiero ser un buen padre para ti. Open Subtitles لميعلمنيأبي, لكنني أريد أن أكون والد رائع لك
    Sé que todos ustedes tienen sus vidas... amorosas confusas, sus secretos y sus tonterías, Pero yo quiero más. Open Subtitles , أعرف أن جميعكم لديه حياة عاطفية متدهورة , و لديكم أسرار و سخافات لكنني أريد المزيد
    Estoy seguro que será incómodo, Pero yo quiero estar ahí para ti. Open Subtitles أنا متأكد أنه سيكون أمرا محرجا, لكنني أريد أن أكون هناك لأجلكِ.
    Sé que negociamos eso. Pero yo quiero salir. Open Subtitles أعرف أننا تفاوضنا حول ذلك، ولكن أريد الخروج
    No sé Uds, Pero yo quiero ir a divertirme. Open Subtitles لا أعرف ماذا تريد أن تفعل ولكنني أريد بعض المتعة
    Mis padres quieren que vaya a la universidad, Pero yo quiero ser bailarina. Open Subtitles وأنا أيضا ، والديَّ ، يريدان أن ألتحق بالجامعة ولكني أريد أن أصبح راقصة
    - Pero yo quiero el 50%. Open Subtitles - لَكنِّي أُريدُ 50 %.
    He seis espectáculos izquierda, Pero yo quiero hacer uno largo. Open Subtitles ،تبقى لدي 6 حلقات لكن أريد القيام بواحدة طويلة
    Si quieres pasarte el resto de tu vida en una caja de zapatos, bien, Pero yo quiero más. Open Subtitles أنت تريد ان تمضي بقيّة أيامك مع صندوق حذاء، براحتك، لكنّي أريد أكثر.
    No tienes que besarme a mí si no quieres... Pero yo quiero besarte. Open Subtitles لا يجب ان تقبليني في المقابل لست مجبرة على ذلك لكن أنا أريد أن أقبلك
    Pero yo quiero decirte lo que me gusta de tu personalidad. Open Subtitles لكن اريد ان اخبرك عن ما احبه عن شخصيتك
    He sabido siempre que era un operativo, y que era todo lo que tenía, Pero yo quiero algo más que eso. Aparte de eso... Open Subtitles كنت أعلم أن عملى كعميل سرى سيكون ذلك آخر ما يمكننى تحقيقه، ولكنى أريد أكثر من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد