Un perro que nunca se perdió, buscado por un hombre que no existía. | Open Subtitles | الكلب الذي لم يضع أبداً إمتلكه رجل لم يكن موجوداً بالأصل |
Oye, Charles, ¿recuerdas a ese perro que encontramos en las vías del tren? | Open Subtitles | تشارلز، هل تتذكر هذا الكلب الذي وجدناه على طريق القطار ؟ |
El mismo perro que tú tan generosamente me diste como regalo de bienvenida. | Open Subtitles | نفس الكلب الذي بلطف منك اهديتني إياه ترحيباً بعودتي إلى الوطن |
¿Recuerdan el del perro que persigue al carretón cubierto? | Open Subtitles | ذلك الكلب الذى كان يطارد العربة المغطاة فى خط المجارى,هذا كان إعلاني. |
También seguimos el rastro de los peatones, el perro que corre, y así es como podemos conducir con seguridad, ¿no? | TED | وتلاحظ المشاة، وترى الكلب الذي يجري هكذا ستكون قيادتك آمنة، أليس كذلك؟ |
-Éste es el perro... -El perro que perseguisteis anoche. | Open Subtitles | ـ الآن الكلب ـ الكلب الذي أنت كنت تطاردة ليلة أمس |
El perro que persiguió a mi mamá era suyo. | Open Subtitles | الكلب الذي طاردَ أمَّي هذا الصباحِ كَانَ له |
Entonces, estas hablando de un perro que tiene inteligencia humana. | Open Subtitles | لذا، أنت تتحدّث عن الكلب الذي له إستخبارات إنسانية. |
Uh, este perro que esta buscando, ¿no lo estará buscando por aquí? | Open Subtitles | وه، هذا الكلب الذي أنت تبحث عنه، أنت ألست نظر حول هنا؟ |
-Cassavettes. -El perro que se escapó era el agente 11 . | Open Subtitles | كاسافيتيس ذاك الكلب الذي قفز كان العميل 11 |
Recuerdas el perro que no te dejaba dormir, puedo llevarlo a dar.. un paseo. | Open Subtitles | أتعرفين الكلب الذي يضايقك أثناء نومك بنباحه يمكنني أخذه في نزهة -لا |
Ese es el tipo de perro que deberías ser. | Open Subtitles | أترى؟ هذا هو الكلب الذي يجب أن تكون مثله |
Intento rescatar al perro que te reemplazó, Persnikitty. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ الكلب الذي أخذ مكانك يا بيرسنيكيتي |
El perro que teníamos. Era muy activo sexualmente. | Open Subtitles | الكلب الذي لدينا، لم نستطع أن نبقيه هادئاً |
El perro que quiere a la mierda todo lo que se mueve, quiere luchar y matar a los perros más débiles. | Open Subtitles | الكلب الذي يريد أن يمارس الجنس مع كل ما يتحرك، يريد قتال وقتل الكلاب الضعيفة. |
El perro que compré no es el. | Open Subtitles | الكلب الذي إشتريته كان كبير وصحي ليس قديم وبالي مثل هذا |
Recuerdas el perro que se volvió loco | Open Subtitles | هل تذكر الكلب الذي كان مرعوبا؟ |
En particular, la de un perro que me mordió en Jartún. | Open Subtitles | خاصه تلك القصه الظريفه عن الكلب الذى عقرنى فى الخرطوم |
Pero con la humedad de nuestro aire, preferimos un perro que cace con el olfato, | Open Subtitles | لكن في الأماكن الرطبة نفضل الكلاب التي تصطاد وفقاً للرائحة |
Esa perra policía agarró mi brazo, apuntó a la vena y dijo: "Ahí es donde irá la aguja cuando acaben contigo como el perro que eres". | Open Subtitles | تلك الشرطية العاهرة أمسكت ذراعي وأشارت للعروق وقالت هنا سيدخلون الحقنة ويضعونها لك كالكلب الذي تمثله |
Según mi padre, se parece al perro que tenía de pequeño... resucitado de entre los muertos. | Open Subtitles | أبّي قال بأنها بدت مثل كلب مزعج كان عنده وهو طفل عاد من الموت |
La punta del cuchillo encaja perfectamente en la herida en la vertebra cervical del perro que nosotros desenterramos ayer. | Open Subtitles | رأس السكين تناسب تماما الجرح في الفقرة العنقية للكلب الذي نبشنا قبره يوم أمس. |