"perro que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكلب الذي
        
    • الكلب الذى
        
    • ذلك الكلب
        
    • الكلاب التي
        
    • كالكلب الذي
        
    • مثل كلب
        
    • للكلب الذي
        
    Un perro que nunca se perdió, buscado por un hombre que no existía. Open Subtitles الكلب الذي لم يضع أبداً إمتلكه رجل لم يكن موجوداً بالأصل
    Oye, Charles, ¿recuerdas a ese perro que encontramos en las vías del tren? Open Subtitles تشارلز، هل تتذكر هذا الكلب الذي وجدناه على طريق القطار ؟
    El mismo perro que tú tan generosamente me diste como regalo de bienvenida. Open Subtitles نفس الكلب الذي بلطف منك اهديتني إياه ترحيباً بعودتي إلى الوطن
    ¿Recuerdan el del perro que persigue al carretón cubierto? Open Subtitles ذلك الكلب الذى كان يطارد العربة المغطاة فى خط المجارى,هذا كان إعلاني.
    También seguimos el rastro de los peatones, el perro que corre, y así es como podemos conducir con seguridad, ¿no? TED وتلاحظ المشاة، وترى الكلب الذي يجري هكذا ستكون قيادتك آمنة، أليس كذلك؟
    -Éste es el perro... -El perro que perseguisteis anoche. Open Subtitles ـ الآن الكلب ـ الكلب الذي أنت كنت تطاردة ليلة أمس
    El perro que persiguió a mi mamá era suyo. Open Subtitles الكلب الذي طاردَ أمَّي هذا الصباحِ كَانَ له
    Entonces, estas hablando de un perro que tiene inteligencia humana. Open Subtitles لذا، أنت تتحدّث عن الكلب الذي له إستخبارات إنسانية.
    Uh, este perro que esta buscando, ¿no lo estará buscando por aquí? Open Subtitles وه، هذا الكلب الذي أنت تبحث عنه، أنت ألست نظر حول هنا؟
    -Cassavettes. -El perro que se escapó era el agente 11 . Open Subtitles كاسافيتيس ذاك الكلب الذي قفز كان العميل 11
    Recuerdas el perro que no te dejaba dormir, puedo llevarlo a dar.. un paseo. Open Subtitles أتعرفين الكلب الذي يضايقك أثناء نومك بنباحه يمكنني أخذه في نزهة -لا
    Ese es el tipo de perro que deberías ser. Open Subtitles أترى؟ هذا هو الكلب الذي يجب أن تكون مثله
    Intento rescatar al perro que te reemplazó, Persnikitty. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذ الكلب الذي أخذ مكانك يا بيرسنيكيتي
    El perro que teníamos. Era muy activo sexualmente. Open Subtitles الكلب الذي لدينا، لم نستطع أن نبقيه هادئاً
    El perro que quiere a la mierda todo lo que se mueve, quiere luchar y matar a los perros más débiles. Open Subtitles الكلب الذي يريد أن يمارس الجنس مع كل ما يتحرك، يريد قتال وقتل الكلاب الضعيفة.
    El perro que compré no es el. Open Subtitles الكلب الذي إشتريته كان كبير وصحي ليس قديم وبالي مثل هذا
    Recuerdas el perro que se volvió loco Open Subtitles هل تذكر الكلب الذي كان مرعوبا؟
    En particular, la de un perro que me mordió en Jartún. Open Subtitles خاصه تلك القصه الظريفه عن الكلب الذى عقرنى فى الخرطوم
    Pero con la humedad de nuestro aire, preferimos un perro que cace con el olfato, Open Subtitles لكن في الأماكن الرطبة نفضل الكلاب التي تصطاد وفقاً للرائحة
    Esa perra policía agarró mi brazo, apuntó a la vena y dijo: "Ahí es donde irá la aguja cuando acaben contigo como el perro que eres". Open Subtitles تلك الشرطية العاهرة أمسكت ذراعي وأشارت للعروق وقالت هنا سيدخلون الحقنة ويضعونها لك كالكلب الذي تمثله
    Según mi padre, se parece al perro que tenía de pequeño... resucitado de entre los muertos. Open Subtitles أبّي قال بأنها بدت مثل كلب مزعج كان عنده وهو طفل عاد من الموت
    La punta del cuchillo encaja perfectamente en la herida en la vertebra cervical del perro que nosotros desenterramos ayer. Open Subtitles رأس السكين تناسب تماما الجرح في الفقرة العنقية للكلب الذي نبشنا قبره يوم أمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus