Sidney, sin duda eres la persona más útil que he encontrado en Washington. | Open Subtitles | سيدنى أنت بلا شك أكثر شخص استفدت من مقابلته فى واشنطن |
Igual no lo voy a leer. Creo que eso la califica como la persona más inteligente de este lugar. | Open Subtitles | أنا لن أقرأه على أية حال. إذا، أعتقد أن هذا يؤهلك لتصبحي أكثر شخص لامع هنا. |
Bueno, Hollister, podría ser la persona más sana que he visto en mucho tiempo. | Open Subtitles | حسنا، هوليستير قد تكونين أكثر شخص يتمتع بالصحة لم أر مثله يوماً |
Me siento la persona más afortunada del mundo. | TED | أشعر حينها بأني أكثر الأشخاص حظاً في هذا العالم. |
Mi papa me dijo que era la persona más afortunada que había conocido. | Open Subtitles | ابي قال لي اني انا اكثر شخص محظوظ عرفه من قبل |
Creo que eso pasa cuando la persona más importante en tu vida se va. | Open Subtitles | أظن بأن هذا ما سيحدث عندما الشخص الأكثر أهمية في حياتك يرحل |
Primero, te hace sentir que eres la persona más graciosa y adorable del mundo. | Open Subtitles | أولاً : يجعلك تشعر أنك أكثر شخص مرح و رائع في العالم |
No te ofendas, pero usted es la persona más dispersos que he conocido. | Open Subtitles | لا إهانه ، لكنكِ أكثر شخص غير منظم قابلته في حياتي |
Quiero también que encuentren a la persona más irritante que vean y que se conecten con ella. | TED | ما أريده منكم أن تفعلوه هو أن تجدوا أكثر شخص مزعج وأن تتواصلوا معه. |
Y vale la pena preguntar a los jóvenes: ¿Quién es realmente la persona más experimentada sexualmente? | TED | وإنه يستحقُ أن نسأل الشباب: من هو أكثر شخص ذو خبرة جنسية؟ |
La persona más cercana a él es la que más desprecia. | Open Subtitles | الشيء الطريف ان الشخص الاقرب له هو نفسه أكثر شخص لا يحبه هو |
Seré la persona más humilde del mundo. | Open Subtitles | سأكون أكثر شخص متواضع في العالم |
-Soy la persona más justa que conozco | Open Subtitles | كينج: أنا أكثر شخص محايد أعرفه |
Eres la persona más perfecta que he conocido nunca. | Open Subtitles | أنت أكثر الأشخاص كمالا ممن قابلتهم في حياتي |
La persona más importante del mundo para mí. | Open Subtitles | أجل, أكثر الأشخاص أهمية في العالم بالنسبة لي |
Soy la persona más entendible del mundo. | Open Subtitles | أنا اكثر شخص متفهماً في العالم |
Serena, sé que te gusta, pero como tu amiga Julian es la persona más egocéntrica y pomposa que haya conocido. | Open Subtitles | سيرينا اعلم كم انتي معجبة به, ولكن كصديقة جوليان اكثر شخص مشغول في نفسه ومغرور لم أرى مثله من قبل |
Siento que matara a Bonnie, pero era la persona más molesta del mundo. | Open Subtitles | عذرا أنا قتلت بوني، كنها كانت الشخص الأكثر مزعج في العالم. |
Soy la persona más afortunada del mundo. | TED | أنا أكثر الناس حظاً في العالم. |
Es la persona más famosa que he conocido. - Todos somos iguales aquí. | Open Subtitles | ـ أنت أكثر رجل شهرة قابلته في حياتي ـ جميعنا متساويون هنا |
No puedo creerlo. Tú debes ser la persona más exitosa de nuestra clase. | Open Subtitles | أكاد لا أصدق، ربما أنت أكثر شخصية ناجحة بين المتخرجين من صفنا |
Con la paciencia, resistencia y perseverancia que has aprendido eres la persona más adecuada para llevar a cabo este trabajo. | Open Subtitles | صبر و تَحَمل وثابر حتى يتعلم أنت أفضل شخص لتنفيذ تلك المهمة |
No sólo porque te mereces todo lo que tienes sino también porque Sarah, si no es la persona más santa que conozco entonces no sé quién es. | Open Subtitles | ليس بسبب أن تستحق كل شيء تحصـل عليـه لكن سـاره ، أكثر إنسانة قديسـة رأيتها في حيـاتي لم أكن أعرفها |
Es la persona más codiciosa que conocemos, y tiene un tetera mágica que paga por dolor. | Open Subtitles | هو أكثر إنسان نعرفه جشاعة و لديه إبريق شاي سحري يعطي المال مقابل الألم |
Sé que tienes razón. Soy la persona más patética. No lo eres. | Open Subtitles | أنت مُحق، أعلم أنك مُحقاً ولكنني أكثر شخصاً مُثيراً للشفقة |
Mearte en la tumba de tu mejor amigo y de la persona más admirada que hayas conocido ¿eso no te causa desazón? | Open Subtitles | التغوط على نفسك عند قبر أفضل أصدقائك وأكثر شخص تجله وتحترمه ألا يسبب هذا الفزع ؟ |
Ella fue la persona más romántica y feliz, que amaba el amor. | Open Subtitles | هي كانت اكثر الاشخاص رومانسية وسعادة وقد احبت الحب |
Puede ser la persona más divertida del bar... pero nunca lo averiguarás... porque estás muy ocupado juzgando su exterior... en vez de averiguar lo que tiene por dentro. | Open Subtitles | ربما تكون هي اروع شخص ولكنك لن تكتشف ذلك مطلقا لأنك مشغول جدا للحكم عليها من الخارج بدلا من استيضاح ماذا في الداخل |
A finales de 1998 la persona más anciana que se hallaba en el pabellón de la muerte en espera de su ejecución en el Japón tenía 83 años, y en los Estados Unidos el condenado a muerte más anciano tenía 84. | UN | وفي نهاية عام 1998 كان أكبر شخص ينتظر الإعدام في اليابان شخصا تبلغ سنّه 83 عاما، وفي الولايات المتحدة 84 عاما. |