Las magnitudes pueden expresarse en peso seco o en peso húmedo, según la naturaleza del material. | UN | يمكن التعبير عن القياسات على أساس الوزن الجاف أو الوزن الرطب حسب طبيعة المادة. |
Estudios realizados con invertebrados muestran factores de bioconcentración que oscilan entre 60 y 2 750 basándose en el peso seco y hasta 8 000 basándose en lípidos. | UN | وتبين الدراسات في الفقريات أن معاملات التراكم الأحيائي تتراوح بين 60 و2750 على أساس الوزن الجاف وما يصل إلى 8000 على أساس دهني. |
En relación con microorganismos, se han notificado factores de bioconcentración entre 1 500 y 2 700 basándose en el peso seco, y de 12 000 basándose en lípidos. | UN | 15 - وأشير إلى عوامل تراكم أحيائي تتراوح بين 1500 و2700 على أساس الوزن الجاف و12000 على أساس دهني في الكائنات الدقيقة. |
En el corte de sedimento más profundo, pre-industrial, se encontró una concentración de 5 ng/g de peso seco. | UN | ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة. |
La concentración máxima era de 6 μg/kg de peso seco. | UN | وكان الحد الأقصى للتركيزات 6 ميكروغرام/كغ وزن جاف. |
Sedimentos < 1 ug/kg, peso seco | UN | < 1 ug/kg ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم |
Las concentraciones de la ΣBDE registraron entre 65 y 12.000 ng/kg de peso seco. | UN | وكانت متوسط مجمل تركيزات الإثيرات ثنائية الفينيل المبرومة تتراوح بين 65 و12000 نانوغرام/كغ من الوزن الجاف. |
Las concentraciones de la ΣBDE oscilaron entre 65 y 12.000 ng/kg de peso seco. | UN | وكانت متوسط مجمل تركيزات الاثيرات ثنائية الفينيل المبرومة تتراوح بين 65 و12000 نانوغرام/كغ من الوزن الجاف. |
No se disponía de estudios para los organismos bénticos y, por consiguiente, se empleó el enfoque de equilibrio de partición entre el sedimento y el agua para estimar un valor de toxicidad crítica de 20.8 microgramos por gramo de peso seco. | UN | وبالنسبة لكائنات القاع لم تتوافر أي دراسات ولذلك استخدم نهج التوازن بين الماء والترسب لتقدير قيمة السمية الحرجة وهي 20.8 ميكروغرام لكل غرام من الوزن الجاف. |
No se disponía de estudios para los organismos bénticos y, por consiguiente, se empleó el enfoque de equilibrio de partición entre el sedimento y el agua para estimar un valor de toxicidad crítica de 20.8 microgramos por gramo de peso seco. | UN | وبالنسبة لكائنات القاع لم تتوافر أي دراسات ولذلك استخدم نهج التوازن بين الماء والترسب لتقدير قيمة السمية الحرجة وهي 20.8 ميكروغرام لكل غرام من الوزن الجاف. |
No se disponía de estudios para los organismos bénticos y, por consiguiente, se empleó el enfoque de equilibrio de partición entre el sedimento y el agua para estimar un valor de toxicidad crítica de 20.8 microgramos por gramo de peso seco. | UN | وبالنسبة لكائنات القاع لم تتوافر أي دراسات ولذلك استخدم نهج التوازن بين الماء والترسب لتقدير قيمة السمية الحرجة وهي 20.8 ميكروغرام لكل غرام من الوزن الجاف. |
Para proteger el papel hace falta una concentración de 1,0% a 1,5% del producto químico fluorado, basada en el peso seco de las fibras. | UN | ولحماية الورق يتعين استخدام تركيز نسبته 1.0-1.5٪ من المواد الكيميائية المفلورة استناداً إلى الوزن الجاف للألياف. |
Peso húmedo; peso seco | UN | الوزن الرطب؛ الوزن الجاف |
Los niveles de TBT en los sedimentos de astilleros de todo el mundo varían considerablemente, de 10 a 2000 μg/kg de peso seco (Atkins International Ltd., 1998). Efectos sobre organismos no previstos | UN | وتتباين مستويات هذه المركبات في رواسب ترسانات بناء السفن في العالم تبايناً شديداً تتراوح بين 10 - 2000 ميكروغرام/كغ من الوزن الجاف (شركة اتكينس الدولية المحدودة، 1998). |
En el corte de sedimento más profundo, pre-industrial, se encontró una concentración de 5 ng/g de peso seco. | UN | ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة. |
En el corte de sedimento más profundo, pre-industrial, se encontró una concentración de 5 ng/g de peso seco. | UN | ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة. |
En el corte de sedimento más profundo, preindustrial, se encontró una concentración de 5 ng/g de peso seco. | UN | ووجد تركيز بمقدار 5 نانوغرام/غرام بالوزن الجاف في الشريحة العميقة من رواسب ما قبل الصناعة. |
La concentración media observada de isómeros gamma fue de 0,56 (rango 0-71,0) ng/g peso seco. | UN | وكان متوسط التركيز المقاس لجاما 0.56 (النطاق 0-71) نانوغرام/غرام وزن جاف. |
En los seis sedimentos del fondo de las bahías del norte de Noruega y de la península rusa de Kola en el Ártico, el PeCB fluctuaba entre 2 y 5 μg/kg de peso seco (AMAP 2004). | UN | 16 - تراوحت تركيزات خماسي كلورو البنزين في جميع رسوبيات القاع الست المأخوذة من موانئ بالمنطقة القطبية في شمال النرويج وشبه جزيرة كولا الروسية من 2-5 ميكروغرام/كغ وزن جاف (AMAP 2004). |
Sedimentos < 1 ug/kg, peso seco | UN | < 1 ug/kg ميكروغرام/كيلوغرام من وزن الجسم |
Conforme a la legislación de la UE solo se podrán aceptar desechos que tengan un valor límite de lixiviación de 0,2 mg/kg de peso seco (L/S = 10 L/kg) y un valor límite de lixiviación de 2 mg/kg de peso seco (L/S = 10 L/kg) en los vertederos para desechos no peligrosos y en los vertederos de desechos peligrosos, respectivamente. | UN | وبمقتضى التشريعات في الاتحاد الأوروبي، فإن النفايات التي تحتوي على قيمة حدٍ نضيّ 0.2 ملغم/كغم من المادة الجافة (L/S = 10 L/kg) وقيمة حد نضّي 2 ملغم/كغم من المادة الجافة (L/S = 10 L/kg) هي فقط التي يمكن قبولها في مطامِر النفايات غير الخطرة وفي مطامِر النفايات الخطرة، على التوالي. |
Los únicos proceden de un vertedero municipal holandés y muestran concentraciones de PCN en suelos contaminados de 31 a 38 mg/kg de peso seco y 1.180 a 1.290 mg/kg de peso seco; en una tercera muestra de suelo no se detectaron PCN (De Kok et al., 1983 en Howe et al., 2001). | UN | والبيانات الوحيدة هي من موقع التخلص من النفايات البلدية الهولندية، حيث تبين تركيزات النفثالينات المتعددة الكلور في التربات الملوثة بـ 31-38 مغ/كغ بوزن السكون و1180 - 1290 مغ/كغ بوزن السكون؛ وفى عينة تربة ثالثة، لم يتم الكشف عن نفثالينات متعددة الكلور (دي كوك وآخرون، 1983، عند هاو وآخرين، 2001). |
n.d.-1,6 Suelos en general (ng/g de peso seco) | UN | خلفية التربة (نانوغرام/غرام بالوزن اليومي) |
En ninguna de las dos referencias se aclara si los valores se basan en el peso seco o húmedo. | UN | ولا يذكر كلا المرجعين ما إن كانت تلك التركيزات تستند إلى أساس الوزن الرطب أم الجاف. |