10. peticiones de audiencia de las organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
peticiones de audiencia (A/C.4/48/5 y Add.1 a 6) | UN | طلبات استماع )A/C.4/48/5 والاضافات من ١ إلى ٦ ( |
2. El Presidente señala atención a las peticiones de audiencia contenidas en los aides-memoires 07/08, 08/08 y 09/08 en relación con las cuestiones del Sáhara Occidental, Guam y las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, respectivamente. | UN | 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى طلبات عقد جلسات استماع الواردة في المذكرات 07/08، و 08/08، و 09/08 المتعلقة بمسائل الصحراء الغربية وغوام وجزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة على التوالي. |
peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
9. peticiones de audiencia de las organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
peticiones de audiencia formuladas por organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات غير الحكومية |
19. peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
10. peticiones de audiencia de las organizaciones no gubernamentales | UN | ١٠ - طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
2. Se pide al Consejo que adopte una decisión respecto de las peticiones de audiencia de las siguientes organizaciones en relación con los temas del programa señalados: | UN | ٢- ويُطلب من المجلس البت في طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات المدرجة أدناه ليصار إلى الاستماع إليها في إطار بنود جدول اﻷعمال المبينة: |
Se pide al Consejo que adopte una decisión respeto de las peticiones de audiencia de las siguientes organizaciones en relación con los temas del programa señalados: | UN | ٢ - ويطلب من المجلس البت في طلبات الاستماع المقدمة من المنظمات المدرجة أدناه في إطار بنود جدول اﻷعمال المبينة. |
peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | 12- طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
peticiones de audiencia de organizaciones no gubernamentales | UN | 12- طلبات الاستماع المقدمة من منظمات غير حكومية |
El Presidente señala a la atención de los miembros del Comité Especial los aides-mémoires 12/03 a 14/03 en los que figuran varias peticiones de audiencia relativas a las cuestiones de las Islas Malvinas (Falkland Islands), Anguila y las Islas Caimán. | UN | 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى المذكرات من 12/03 إلى 14/03 التي تضمنت عدة طلبات استماع تتعلق بمسائل جزر فوكلاند (مالفيناس)، وأنغيلا، وجزر كايمان. |
2. El Presidente señala a la atención de los asistentes los aide-mémoires 07/09, 08/09, 09/09 y 10/09 referentes a la cuestión de las Islas Falkland (Malvinas), la cuestión de Gibraltar, la decisión del Comité Especial del 9 de junio de 2008 relativa a Puerto Rico y a la cuestión del Sahara Occidental, respectivamente, así como las diversas comunicaciones adjuntas que contienen las peticiones de audiencia. | UN | 2 - الرئيس: وجه الانتباه إلى المذكرات 07/09 و 08/09 و 09/09 و 10/09 المتصلة بمسألة جزر فوكلاند (ماليفيناس)، ومسألة جبل طارق، وقرار اللجنة الخاصة المؤرخ 9 حزيران/يونيه 2008 المتعلق ببورتو ريكو، ومسألة الصحراء الغربية، على التوالي، وإلى المراسلات المختلفة المرفقة بها، والتي تضمنت طلبات استماع. |
peticiones de audiencia | UN | طلبات عقد جلسات استماع |