Y cuando pienso en él, veo la foto | Open Subtitles | وعندما أفكر به تكون هذه الصورة هي ما أراه |
Si que pienso en él, pero miro al "yo" que ha cometido un acto horrible, como una hermana que hubiese conocido por casualidad. | Open Subtitles | نعم، أنا أفكر به ولكني أتعرف على النفس التي أقدمت على فعل شنيع |
A menudo pienso en él. Esta es la pregunta: | Open Subtitles | في الحقيقة أفكر به كثيرا ، تعلمون ، إليكم هذا النقاش |
Cada vez que te veo en una revista o en un cartel... pienso en él. | Open Subtitles | كل مره أرى فيها صورتك .. في أي مجله أو في البوسترات أفكر فيه .. |
Cuando me siento en algo duro, pienso en él. | Open Subtitles | عندما أجلس على شيء صلب، أفكّر به. |
De cualquier forma, nunca pienso en él, así que no deberías estar acusándome probablemente estaba alucinando. | Open Subtitles | على أية حال, لم أفكر به مطلقا فلذلك لا يجب أن تتهمني من المحتمل أنني كنت أهلوس فحسب |
A veces pienso en él cuando estoy intentando dormir en casa. | Open Subtitles | أحياناً أفكر به عندما أحاول النوم بالمنزل |
Lo odio todo el día, y cuando me emborracho, solo pienso en él. | Open Subtitles | أكرهه طوال اليوم وعندما أكون ثملة كل ما أفعله هو أن أفكر به |
Cada vez que pienso en él atrapandote con su teléfono. | Open Subtitles | في كل مرة أفكر به خرق أنت ذاهب من خلال هاتفه. |
No me malinterpretes, quiero decir, él es un chico lindo, pero no pienso en él de esa manera. | Open Subtitles | .بأنه رجلٌ لطيف , لكنني لا أفكر به بتلك الطريقة |
pienso en él todo el tiempo, pero él no puede ser feliz si yo no soy feliz. | Open Subtitles | أفكر به طوال الوقت، لكن لا يمكنه أن يكون سعيدًا، إن كنت لست سعيدة. |
Como cuando suena la sirena, mi cuerpo empieza a correr por instinto. Cuando pienso en él, es así. | Open Subtitles | انه مثل الهروب عند سماع صوت صفاة الانذار هكـذا أشعر عندما أفكر به |
Beckham, cuida de tu madre y de tu hermana y dile a tu padre que pienso en él. | Open Subtitles | ,بوالدتك و أختك وأخبر والدك بأنني أفكر به حاضر, سيدي |
Cuando pienso en él, puede verme. | Open Subtitles | , عندما أفكر به يمكنه أن يراني |
Me parece que si aún pienso en él puede que él aún piense un poco en mí. | Open Subtitles | أقول لنفسي إن كنت لا أزال أفكر به ! فربما هو لا يزال يفكر بي |
Por supuesto, también pienso en él. | Open Subtitles | بالتأكيد أنا سوف أفكر به |
A veces sólo pienso en él y tengo un orgasmo. | Open Subtitles | أحياناً, أفكر فيه فأحظى بنشوة جنسية صغيرة |
Voy a la cama de noche y tratar de despertar normal, pero no hay un día que pasa en el que no pienso en él. | Open Subtitles | أذهب للنوم كل ليلة وأحاول أن أصحوا طبيعية ولكن لا يمر يوم بدون أن أفكر فيه |
Mató a mi hijo. Claro que pienso en él. | Open Subtitles | لقد قتل ابني بالطبع أنا أفكّر به |
Y siempre pienso en él. | Open Subtitles | أفكّر به دائماً |
Pero ahora, siempre que pienso en él, pienso en este puente. | Open Subtitles | ولكن الان, كلما فكرت فيه افكر فقط فى هذا المعبر |