Porque no mucha gente sabe que la silla está pintada de amarillo. | Open Subtitles | لأن لا أحد يعرف بأن الكرسي مطلي باللون الأصفر |
¿Cuántas alubias y arroz crees que hay que comer en una vasija de cerámica pintada con pintura al plomo para concentrar suficiente plomo en tu sistema como para dañar tus pulmones? | Open Subtitles | كم من الفاصوليا و الأرز تأكلها من وعاء سيراميكي مطلي بالرصاص كي يدخل الرصاص بجسدك و يدمر رئتيك؟ |
Tenemos que pensar como existencialistas. No es la pintura que habríamos pintado, sino, es la pintura que en realidad está pintada. | TED | يجب أن نفكر كوجوديين. إنها ليست اللوحة التي نريد رسمها، إنها اللوحة التي رسمت فعلاً. |
Si tienen suerte quizás... la Dama pintada los visite en la noche. | Open Subtitles | السيده المرسومه ستزوركم بالليل و تعالج صديقكم |
No vas a creer... que esa tipa pintada puede interesarme. | Open Subtitles | لست تعتقدين أن تافهة مرسومة كهذه يمكنها التلاعب برأسي |
No una niña pintada que no conozca nada más que mil años de privilegios y lo llame "linaje" o "maneras". | Open Subtitles | لن أتزوج طفلة ملونة لا تعرف شيئ سوى ألف سنة من النعيم "يسمونها "الحسب" أو " الأخلاق |
"Srita. Eleanor Urquhart" pintada en 1793 por Sir Henry Raeburn. | Open Subtitles | الآنسة إلينور أوركهارت رُسمت عام 1793 من قبل السير هنري ريبورن |
Hay una llave escondida... bajo una piedra pintada en la puerta principal. | Open Subtitles | هناك مفتاحٌ إحتياطي مخبئٌ أسفل الحجر الملون بجانب الباب الأمامي |
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Noruega pagó los gastos de limpieza de la pintada. | UN | ودفعت وزارة الخارجية النرويجية تكلفة إزالة الطلاء. |
¿Es la oficina del comandante una pintada de color verde con una gran bandera en la pared? | Open Subtitles | هل مكتب القائد مطلي بالأخضر و هنالك علم كبير على الحائط ؟ |
La máscara es de silicona pintada a mano, muy profesional. | Open Subtitles | القناع مصنوع من السليكون، مطلي يدويًا باحترافية. |
Como una máscara de gas pero estaba pintada de blanco. | Open Subtitles | كأنه قناع غاز، ولكن كان مطلي باللون الأبيض |
pintada de amarillo. Con un jardín. | Open Subtitles | مطلي باللون الأصفر وله حديقة. |
¡Una actriz! ¿De pelo teñido y cara pintada? | Open Subtitles | بشعر مصبوغ ووجه مطلي |
y también estas piernas casi-reales, de silicona pintada cuidadosamente. | TED | وكذلك هذه الأرجل المصنوعة من السيليكون الأشبه بالحقيقية التي رسمت بطريقة جوهرية |
Pero esta imagen fue pintada en una tela de alta calidad. | Open Subtitles | لكن هذه اللوحة رسمت على قماش رفيع المستوى. |
Si, la Dama pintada nos trajo comida. | Open Subtitles | أجل, السيده المرسومه أحضرت لنا الطعام |
¿Viste esa motocicleta que está pintada con el tío Cosa... de los locos Adams? | Open Subtitles | هل رأيت تلك الدبابة اللتي كانت مرسومة مثل كويسن اتت. شخصية في فيلم من فيلم عائلة ادم؟ |
¿Esperabas que tuvieran la cara pintada? | Open Subtitles | . وتوقعوا ان يلبسوا بدل حربية ملونة |
Bien, primero, La doncella solitaria, fué pintada en 1875, no en 1873. | Open Subtitles | بادئ الأمر .. "العذراء الوحيدة" رُسمت عام 1875 وليس 1873 |
Es la rana pintada de los juncos, la de llamado más potente para su tamaño. | Open Subtitles | ضفدع الغاب الملون هو أعلى الأصوات بين كل من فى حجمه |
No te olvides de la ropa pintada. | Open Subtitles | ولا تنسى الطلاء الذى يغطيها بالكامل |
Foto 29: pintada en Juhor Al-Dik: " La muerte te encontrará ... pronto " | UN | الصورة 29: غرافيتي في جحر الديك: هل تساءلت من قبل كيف يكون الجحيم؟ حسنا ... |
Un Auto negro con una cruz blanca pintada en él. Intenté seguirlo. | Open Subtitles | سيارة سوداء بصليب أحمر مرسوم عليها حاولت تتبعها |
En la casa más curiosa que hayas visto. pintada como Pepto-Bismol. | Open Subtitles | أغرب بيت رأيته في حياتك، مصبوغ كـدواء البيبتو بيسمول. |
No fue capaz de identificar a ninguno de los soldados porque todos llevaban la cara pintada de negro y casco. | UN | ولم يكن بوسعه التعرف على أي من الجنود لأن وجوههم كانت مصبوغة باللون الأسود وكانوا يرتدون الخوذ. |
Una casa recién pintada de rosa ya tenía empapeladas las paredes interiores. | UN | وبأحد المنازل المدهون بدهان وردي جديد ورق حائط ملصق على الجدران الداخلية. |
La flor de lis pintada en la cubierta de la piscina es la misma que hay pintada en este bote de colonia. | Open Subtitles | شعار الكشافة الذي رُسم --على غطاء البركة إنه نفسه المرسوم على زجاجة الكولونيا هذه. |
No todos conocen la silla pintada de amarillo. | Open Subtitles | إن الجميع لا يعرفون أن هذا الكرسى مدهون باللون الاصفر |