ويكيبيديا

    "plena noche" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • منتصف الليل
        
    • جنح الليل
        
    • بمنتصف الليل
        
    • منتصفِ الليلِ
        
    • وسط الليل
        
    • جنح الظﻻم
        
    Algunas veces, en plena noche, me siento y me pregunto dónde estoy. Open Subtitles أحياناً, في منتصف الليل أجلس وأفكر , أين أنا؟ ؟
    ¿Cómo pudiste olvidar a un ciudadano atado a un maldito árbol en el Central Park en plena noche? Open Subtitles كيف نسيت بأنك قيدت مواطن لشجرة لعينة في المتنزه المركزي في منتصف الليل أخبرني هذا
    Míranos, estamos husmeando en plena noche como un par de ladrones de pisos. Open Subtitles إنظر إلينا، نتسلل في منتصف الليل مثل زوج من لصوص القطط
    Esto impidió que el sistema quede sin señal en plena noche. TED هذا يحمي النظام من التوقف في منتصف الليل.
    En 2009, recibí una llamada inquietante en plena noche. TED في العام 2009، تلقيت مكالمة شديدة الاهتياج في منتصف الليل.
    Una ruptura de apéndice en plena noche. Open Subtitles إنفجار في الزائدة الدودية أمس بعد منتصف الليل
    Y cuando estaba en la cama, en plena noche oía un ruido como si alguien le pusiera una concha en el oído. Open Subtitles "و عندما كان يستلقي في السرير في منتصف الليل" "كان يسمع ضجة وكأن أحداً يحمل صدفة بحريه في أذنه"
    ¿Sabe qué hace? Lava los platos en plena noche. Open Subtitles هل تعرف أنها تغسل صحونها في منتصف الليل ؟
    No me gusta que me secuestren en plena noche. Open Subtitles انا لا احب احدا ان يقتحم المكان ويختطفني في منتصف الليل
    A no ser, por supuesto, que dos policías aparecieran en plena noche a interrogarme. Open Subtitles إلا بالطبع لو جاء شرطيان في منتصف الليل واستجوباني
    No es necesario. Está acostumbrada a que suene el teléfono en plena noche. Open Subtitles ايميلى اعتادت على أجراس التليفونات فى منتصف الليل
    Putman enloqueció en plena noche y entró corriendo en la selva. Open Subtitles بوتمان فزع في منتصف الليل وهرع إلى الغابة.
    Supongo que esperé que no fuera en plena noche. Open Subtitles ‫أظنني أملت ألّا يكون ‫ذلك عند منتصف الليل
    Espero no haberles molestado, o sea supongo que es plena noche. Open Subtitles اتمنى الا اكون قد ازعجتكم اننا فى منتصف الليل
    Nos despertamos en plena noche, con el ruido de explosiones, estaban volando las cámaras de gas, el crematorio. Open Subtitles إستيقظنا في منتصف الليل على صوت إنفجار هم كانوا يفجّرون غرف الغاز والمحرقة
    Fue muy difícil conseguirlo. Tuve que cogerlo en plena noche. Open Subtitles هذه صعب الحصول عليها أنا استيقظ أحياناَ في منتصف الليل
    Notarás que no he preguntado por qué irrumpes en mi casa en plena noche. Open Subtitles وتذكر اننى لم اسألك ماذا تعنى بأن تتهجم على منزلى فى منتصف الليل
    Entraste a nuestro país en plena noche como los ladrones. Open Subtitles لقد أدخلت بلادنا في جنح الليل كاللصوص.
    La Sra. Grubach querrá saber que hay desconocidos paseando por su casa en plena noche. Open Subtitles أعتقد أن السيدة جروباخ تود أن تعرف بوجود أشخاص غرباء في شقتها بمنتصف الليل
    Puede que si no me hubieran despertado en plena noche y traído a Alaska fuese más parecido al simpático y amable ex general que esperaban que fuera, pero créanme si vivieran en esta línea de tiempo... Open Subtitles رُبَّمَا إذا كنت لَمْ أُوقَظْ في منتصفِ الليلِ * وأطير إلى * ألاسكا قَدْ أَكُونُ مثل اللواء المتعاطف الرحيم
    La catástrofe tomó por sorpresa a la población, en plena noche. UN ولقد أخذت تلك الكارثة السكان على حين غرة وسط الليل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد