ويكيبيديا

    "poner fin al hambre y la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القضاء على الجوع ونقص
        
    • إنهاء الجوع وسوء
        
    • للقضاء على الجوع ونقص
        
    Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños: Marco global de acción: nota resumida** UN إطار العمل العالمي الخاص بمبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال: مذكرة موجزة
    La Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños es una asociación mundial que centra la atención en el problema, y en sus causas y efectos. UN وتسلط مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال، التي هي شراكة عالمية، الاهتمام على المشكلة ومسبباتها وآثارها.
    Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños UN دال - مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال
    Informe sobre la ejecución de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños UN تقرير عن تنفيذ مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال
    La Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños es una asociación mundial para garantizar la ejecución de actividades mundiales y nacionales coherentes. UN ومبادرة إنهاء الجوع وسوء التغذية بين الأطفال هي شراكة عالمية لكفالة تحقيق الاتساق بين الجهود الدولية والوطنية.
    Habiendo considerado el documento del Marco global de acción para una Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños, UN وقد نظر في وثيقة إطار العمل العالمي للقضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال،
    Informe sobre la ejecución de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños UN تقرير عن تنفيذ مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال
    En el presente informe se exponen los antecedentes de la Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños y se somete a la consideración de la Junta Ejecutiva un proyecto de decisión. UN يجمل هذا التقرير المعلومات الأساسية المتعلقة بمبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال ويتضمن مشروع مقرر يعرض على المجلس التنفيذي كي ينظر فيه.
    1. Acoge con satisfacción el Marco global de acción para una Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños; UN 1 - يرحب بإطار العمل العالمي لمبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال؛
    La adopción de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños fue acogida con beneplácito, ya que la nutrición era un aspecto crítico de la labor del UNICEF. UN وأشارت إلى ما أُعرب عنه من تقدير أيضاً لاعتماد مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال لما لمسألة التغذية من أهمية في عمل اليونيسيف.
    2007/1 Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños UN 2007/1 - مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال
    Informe sobre la ejecución de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños* UN تقرير عن تنفيذ مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية لدى الأطفال*
    La Junta Ejecutiva formuló ese pedido en el contexto del examen del Marco global de acción de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños. UN وجاء طلب المجلس التنفيذي في سياق استعراضه للإطار العالمي لمبادرة العمل من أجل القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال.
    Informe sobre la ejecución de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños UN 7 - تقرير عن تنفيذ مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية لدى الأطفال
    Informe sobre la ejecución de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños UN 7 - تقرير عن تنفيذ مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية لدى الأطفال
    La Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia celebrará una reunión oficiosa de información acerca de la “Iniciativa para poner fin al hambre y la malnutrición de los niños”, que figura en el programa del primer periodo ordinario de sesiones de 2007 de la Junta Ejecutiva. UN يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطة غير رسمية عن " مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال " المدرجة على جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2007.
    La Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia celebrará una reunión oficiosa de información acerca de la “Iniciativa para poner fin al hambre y la malnutrición de los niños”, que figura en el programa del primer periodo ordinario de sesiones de 2007 de la Junta Ejecutiva. UN يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطة غير رسمية عن " مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال " المدرجة على جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2007.
    de información La Junta Ejecutiva del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia celebrará una reunión oficiosa de información acerca de la “Iniciativa para poner fin al hambre y la malnutrición de los niños”, que figura en el programa del primer periodo ordinario de sesiones de 2007 de la Junta Ejecutiva. UN يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف إحاطة غير رسمية عن " مبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال " المدرجة على جدول أعمال الدورة العادية الأولى للمجلس التنفيذي لعام 2007.
    Documentos Primer período ordinario de sesiones de 2007 E/ICEF/2007/4 Tema 6 del programa provisional – Iniciativa encaminada a poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños: Marco global de acción: nota resumida [A C E F I R] UN E/ICEF/2007/4 البند 6 من جدول الأعمال المؤقت - إطار العمل العالمي الخاص بمبادرة القضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال: مذكرة موجزة [بجميع اللغات الرسمية]
    Como se reafirmó en la Conferencia Río+20, poner fin al hambre y la malnutrición debe ser una de las principales prioridades de desarrollo para el período posterior a 2015. UN 65 - وأضافت أن إنهاء الجوع وسوء التغذية يجب أن يكون في مقدمة الأولويات الإنمائية بعد عام 2015، كما أكد ذلك مؤتمر ريو+20.
    1. Toma nota del Marco global de acción de la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños y la decisión 2006/EB.2/2 de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos y alienta al UNICEF a que prosiga sus deliberaciones con los Estados Miembros y los asociados pertinentes respecto de su ulterior desenvolvimiento; UN 1 - يحيط علما بإطار العمل العالمي للقضاء على الجوع ونقص التغذية عند الأطفال ومقرر المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي 2006/EB.2/2، ويشجع منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) على أن تواصل مع الدول الأعضاء والشركاء المعنيين محادثاتها بشأن سبل زيادة بلورته؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد