| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Si un Estado parte tiene problemas para preparar un informe, debería ponerse en contacto con la secretaría del Comité. Una vez que se produce este contacto y surge la interacción, el Comité y otras partes de la Organización están dispuestos a ayudar al país en cuestión. | UN | وأضافت قائلة إنه ينبغي بالتأكيد لأية دولة طرف تعترضها صعوبات أن تتصل بأمانة اللجنة، وإنه عند الاتصال والتفاعل، فإن اللجنة وغيرها من قطاعات المنظمة ستكون على استعداد لتقديم المساعدة. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, teléfono 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
| Las delegaciones que deseen participar en el debate general deben ponerse en contacto con la secretaría de la Primera Comisión (oficina S-2977; tel.: 1 (212) 963-9223). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة اللجنة الأولى (الغرفة S-2977، الهاتف ((1 (212) 963-9223. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la Sra. Lorna Fidler. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها في المؤتمر الاتصال بالسيدة لورنا فيدلر. |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935). |
| Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Comisión (Sr. Alexandre De Barros o Sra. Lydia Bawar, tel.: 1 (212) 963-2320 y 963-5973; fax: 1 (212) 963-5935). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل أن تتصل بأمانة اللجنة (السيد ألكسندر دي باروس أو السيدة ليديا باوار (الهاتف 1 (212) 963-2320 و 963-5973؛ الفاكس 1 (212) 963-5935)). |
| Las delegaciones que deseen participar en el debate general deben ponerse en contacto con la secretaría de la Primera Comisión (oficina S-2977; tel.: 1 (212) 963-9223). | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل الاتصال بأمانة اللجنة الأولى (الغرفة S-2977، الهاتف ((1 (212) 963-9223. |
| Para ayudar a iniciar estas medidas, los países interesados deberían ponerse en contacto con la secretaría para pedir que se adopten medidas en su región. | UN | ولمساعدة البدء في هذه التدابير ينبغي على البلدان المعنية أن تتصل بالأمانة لطلب اتخاذ تدابير داخل إقليمها. |
| Los médicos que viajen acompañando a Jefes de Estado o de Gobierno podrán ponerse en contacto con la enfermera jefe si tienen necesidades especiales o si necesitan ver las instalaciones con que cuenta el Servicio Médico (Enfermera jefe: Neomy Mantin; tel.: (917) 367-3627). | UN | 70 - ويمكن للأطباء المرافقين لرؤساء الدول أو الحكومات أن يتصلوا برئيسة الممرضين إذا كانت لديهم احتياجات خاصة أو إذا كانوا يرغبون في زيارة المرافق المتوافرة في الدائرة الطبية (رئيسة الممرضين: نيومي مانتين؛ الهاتف: 917 367 3627). |
| Los Estados Miembros que deseen inscribirse en la lista de oradores pueden ponerse en contacto con la Secretaría (oficina S-3520; o tel.: 1 (212) 963-0096), a partir del martes 6 de diciembre de 2005, de las 9.30 a las 18.00 horas. | UN | يرجى من الدول الأعضاء الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين الاتصال بالأمانة العامة (الغرفة S-3520؛ أو الهاتف 1 (212) 963-0096)، اعتبارا من يوم الثلاثاء، 6 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 30/9 إلى الساعة 00/18. |
| Ya se ha abierto la lista de oradores. Las delegaciones que deseen inscribirse deben ponerse en contacto con la secretaría de la Conferencia (Sra. Terri Olvida, fax: 1 (212) 963-5935 o dirección electrónica: olvida@un.org). | UN | وقد فتُح باب التسجيل في قائمة المتكلمين، فيرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمــــاء ممثليها الاتصال بأمانة المؤتمر (السيدة تيري أولفيدا (الفاكس 1 (212) 963-5935 أو البريد الإلكتروني olvida@un.org)). |
| Para más información, sírvase ponerse en contacto con la Biblioteca (dirección electrónica: librarytraining@un.org; tel.: 1 (212) 963-5321). | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالمكتبة (البريد الإلكتروني: librarytraining@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5321). |
| El Comité también podrá ponerse en contacto con la UNAMA para recabar información adicional sobre la solicitud de supresión. | UN | ويمكن للجنة أيضا الاتصال ببعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان للحصول على معلومات إضافية بشأن طلب الرفع من القائمة. |