Si Nevins sabe algo sobre mi hermana, Ponme en una habitación con él. | Open Subtitles | إذا كان نيفينز يعلم شيء عن شقيقتي ضعيني في غرفة معه |
Ponme en la cola para actualizaciones en tiempo real desde Interior. | Open Subtitles | ضعيني في الطابور للمستجدات في وقتها من وكالة الأمن القومي |
Tus pechos van a decir: "Ponme en tu boca, somos muy sabrosos". | Open Subtitles | الصدر في هذه يقول، ضعني في فمك فأنا جيد المذاق |
Ponme con la policia, necesitan evacuar el edificio | Open Subtitles | صلني بشرطة لوس انجلوس يحتاجون لاخلاء البناية |
¡No lo sé! ¡Ponme con el Departamento de Sanidad del Condado, ahora mismo! | Open Subtitles | لا أعرف إيما, اتصلي بدائرة الصحة في المقاطعة |
Ponme con Ruben en la sala de redacción. | Open Subtitles | صليني مع روبين في غرفة الأخبار |
Muy bien, si quieres ver algo realmente sorprendente Ponme en un lugar alto de la habitación. | Open Subtitles | إذا أردت رؤية شيء مذهل ضعيني في مكان مرتفع في الغرفة |
Entonces Ponme en uno de esos mausoleos sobre la tierra. | Open Subtitles | إذن ضعيني في أحد هذهِ الضَرَائِح فوق الأرض |
- Lisa. No te molestes. Solo Ponme en el siguiente avión a ABQ. | Open Subtitles | لا تتعبي نفسك,فقط ضعيني على أول طائره لـ ألباكركي انتهيت |
Ponme en una residencia. | Open Subtitles | يجب أن تتركيني وحسب ضعيني في مأوى لكبار السن |
Pues Ponme en una caja de cristal, como a una muñeca de cera. | Open Subtitles | - إصنع بيتاً زجاجياً، و ضعني بداخله مثل دمية من الشمع |
Sólo Ponme en el ómnibus. No me enviarás al hospicio. | Open Subtitles | فقط ضعني في الحافلة، لا ترسلني إلى بيلفيو |
Ponme en ese coche. Déjame ser el que te muestre lo que tú has logrado. | Open Subtitles | ضعني في تلك السيارة واسمح لي ان أريك ما انت تريد رؤيته |
Ponme a Adam Stapleton al teléfono y dile que es importante, por favor. | Open Subtitles | صلني ب ادم ستابلتون بالهاتف وقل له ان الامر هام من فضلك |
Luego Ponme en contacto con el alto mando de la OTAN. | Open Subtitles | ثم اتصلي بقيادة حلف شمال الاطلسي. |
Celia, Ponme con él o empieza a buscar otro trabajo. | Open Subtitles | صليني به سيليا او ابدأ بكتابة استقالتك |
Sí, Ponme con la policía del campus de la Universidad de Miami. | Open Subtitles | أجل أوصلني إلى شرطة الحرم " المدرسي لجامعة " ميامي |
Ponme con la central. Necesito averiguar de dónde proviene esta llamada. | Open Subtitles | اعطنى وحده التحكم الرئيسيه احتاج لأن اتعقب هذه المكالمه |
Ponme un JD doble esto es un desastre es esa Anya. lo se. | Open Subtitles | اعطيني كأسين من الشراب هذه كارثة إنها آنيا أعرف |
Ponme de vuelta en la operación Barcelona. | Open Subtitles | أعدني إلى المشاركة في عملية برشلونة. |
Charnquist está en el edificio. Ponme con la compañía eléctrica. | Open Subtitles | يتواجد (شارنكويست) في المبنى (فلتتصل بـ(كون إيد |
Ponme a un piloto, necesito hablar con un piloto ahora mismo. | Open Subtitles | صلنى بالطيار يجب ان أتحدث مع الطيار الان انه معك |
Ponme en contacto con alguien del Ministerio de Defensa ruso en Stavropol. | Open Subtitles | "*صِلني بشخصًا من وزارة الدفاع الروسية في "ستافروبول ستافروبول: إحدى مدن روسيا* |
Ponme otro. | Open Subtitles | أعطني شراباً آخر. |
Yo crecí escuchando a Los Ramones y me encanta para Vince, así que Ponme como productora. | Open Subtitles | نشأت مع (ريمونس) و(فينس) سيثقن الدور. أدخلني كمنتجة |
Vale, Ponme al día. | Open Subtitles | حسنا , أطلعيني على الأمر |