ويكيبيديا

    "por estar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لكونك
        
    • لوجودكم
        
    • لوجودك
        
    • لكوني
        
    • لكونها
        
    • لتواجدك
        
    • لتواجدكم
        
    • على وجودك
        
    • لأنه كان
        
    • لأنك كنت
        
    • لأنني كنت
        
    • لبقائك
        
    • لكونكِ
        
    • على حضوره
        
    • بالتواجد
        
    Theaster, muchas gracias por estar aquí con nosotros. TED ثياستر، شكرًا جزيلًا لكونك هنا معنا اليوم.
    Quisiera darle gracias a los padres, familiares y amigos por estar presentes hoy aquí. Open Subtitles أود أن أقول شكرا إلى الآباءوالأمهات أفراد الأسرة والأصدقاء لوجودكم هنا اليوم
    Pero me di cuenta que había algunas ventajas por estar en Hollywood. TED لكني وجدت أن هناك بعض المزايا لوجودك في هوليوود.
    Él arriesga seis meses, yo arriesgo perpetua por estar aquí con ustedes. Open Subtitles هو يُواجه 6 شهور، أنا أواجه حياة لكوني معك هنا
    Creo que estoy alucinando, pero gracias por estar de acuerdo con esto. Open Subtitles أعتقد أنني التهلوس، لكن شكرا لك لكونها باردة مع هذا.
    Ud. es muy audaz por estar solo en este cuarto conmigo. Open Subtitles أنت شجاع جداً لتواجدك بالغرفة معى بمفردك
    Gracias a todos por estar aquí, parece que ha sido un excelente espectáculo hasta ahora. Open Subtitles شكرا لكم جميعا لتواجدكم هنا يبدوا انه عرض رائع حتى الآن
    - No te culpo por estar resentido. Pero intenté contar la verdad. Open Subtitles أنا لا ألومك لكونك فظاً ولكنني حاولت قول الحقيقة
    Tú también deberías tener uno. Es decir, por estar conmigo en esto. Open Subtitles يجب أن يكون لديك واحد أيضا أعني لكونك معي في هذا الشأن
    Y un día, te aseguro que despertarás con una alianza en el dedo y serás la persona más feliz del mundo por estar casada. Open Subtitles وفي احد الايام، أَعِدُك أنك سَتَستيقظُ مَع خاتم زواج على إصبعِكَ وأنت سَتَكُونُ الشخصَ الأكثر سعادةَ في العالمِ لكونك متزوج.
    Sr. Presidente: le doy la bienvenida a la Asamblea General y le hago patente nuestro profundo agradecimiento por estar con nosotros en el día de hoy. UN وأرحب بكم، سيدي الرئيس، في الجمعية العامة، وأعرب لكم عن تقديرنا الكبير لوجودكم هنا.
    Y digo gracias por estar aquí, porque estuve en silencio durante 17 años. TED و أنا أقول شكرا لوجودكم هنا، لأنني لزمت الصَّمت لمدة 17 سنة.
    Gracias por estar al teléfono, Wilson. Open Subtitles شكراً لوجودك على التليفون, ويلسون.
    Gracias por estar con nosotros, Dr. Cooper. Open Subtitles شكرا لوجودك معنا اليوم دكتور كووبر
    Estoy orgulloso por estar aquí. ¿Lo han visto todo? Open Subtitles يجب أن أخبركما أنني فخور لكوني هنا هل رأيتما المكان كله؟
    Me dieron una medalla por estar un mes aquí. Open Subtitles لقد حصلت على رقاقة اليوم لكوني هنا لمدة شهر.
    por estar cerca de esa región, Turquía tiene un interés directo y natural en el Oriente Medio y en el destino de su pueblo. UN وتركيا، لكونها ملامسة لهذه المنطقة، لها مصلحة مباشرة وطبيعية في الشرق اﻷوسط وفي مصير شعبه.
    Gracias por estar con nosotros durante los últimos días. Open Subtitles شكرا لتواجدك معنا هذه الأيام القليله الماضيه
    Gracias por estar aquí, no tenéis otra opción. Open Subtitles شكراً لتواجدكم هنا، ليس وكأن لديكم خيار آخر
    ..quiero darte las gracias por estar en mi vida.. Open Subtitles أريد أن أشكرك على وجودك فى حياتى
    Mi hermano se perdió su propia cena de cumpleaños por estar en el sitio equivocado en el momento equivocado. TED لم يحضر أخي عشاء عيد ميلاده لأنه كان في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ.
    Te odiaba... ..por estar cerca de la ventana. Open Subtitles كنت تغيظينني لأنك كنت تجلسين قرب النافذة و أنا لا
    ¡No puedo creer que me haya perdido de una chica entregada por estar sentado en un inodoro escuchándote no-cagar! Open Subtitles لا أصدق أنني فوّت علاقة مؤكدة لأنني كنت جالساً على مرحاض منصتاً إليك وأنت لا تتبرز
    Jefe... gracias por estar aquí, hombre. Open Subtitles أيها الرئيس؟ شكراً لبقائك بجانبي في شدتي، يا صاح
    Sabes, nunca te agradecí por estar apoyándome. Open Subtitles تعلمين؟ انا لم أشكركِ أبداً لكونكِ هناك من أجلي.
    En nombre de la Comisión, le doy las gracias por estar presente hoy y por seguir la labor de la Comisión. UN وبالنيابة عن اللجنة، أشكره على حضوره اليوم، وعلى متابعته عمل اللجنة.
    ¿Sabes esa gente que te hace sentir inteligente solo por estar cerca de ellos? Open Subtitles هل تعرفين أولئك الناس الذين يجعلونك تشعرين بأنك ذكية فقط بالتواجد بقربهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد