ويكيبيديا

    "por la noche" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ليلة
        
    • في الليل
        
    • ليلاً
        
    • ليلا
        
    • في المساء
        
    • بالليل
        
    • مساءً
        
    • ليلًا
        
    • أثناء الليل
        
    • خلال الليل
        
    • مسائية
        
    • لليلة
        
    • الليلة الماضية
        
    • فى الليل
        
    • من الليل
        
    436 minutos un viernes por la noche, y durante esa primera noche, llegó un mensaje de Twitter: ¿Por qué ser cobarde? TED 436 دقيقة بدقيقة في ليلة الجمعة وخلال تلك الليلة الأولى، أتت أول رسالة تويتر تقول: لماذا تكونون كالدجاج؟
    Pero mañana por la noche en el túnel, con todos esos hombres, tengo miedo de perder el control y estropearos a todos la fuga. Open Subtitles لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع
    Y llévesela a casa por la noche. Open Subtitles ويَشْعرُ بالحرية لأَخْذهم للبيت في الليل.
    Tengo que llamar en la mañana. La oficina administrativa está cerrada por la noche. Open Subtitles سأضطر إلى الإتصال بهم في الصباح يتم إغلاق مكتب الإدارة في الليل
    Un empleado puede trabajar por la noche durante más de una semana únicamente si da su consentimiento por escrito. UN ولا يجوز للشخص العامل أن يعمل ليلاً لفترة أطول من أسبوع عمل واحد إلا بموافقته الخطية.
    Imagínense si no tuviésemos que depender de la iluminación artificial para alumbrarnos por la noche. TED تخيلوا إن لم يكن من الضروري علينا الاعتماد على الإضاءة الصناعية للتنقل ليلا.
    Míralo de este modo. Al menos tendré los viernes por la noche libres. Open Subtitles إنظري إليها بهذه الطريقة على الأقل سيكون لدي ليلة الجمعة اجازة
    Pero mamá iba a cuidar a los niños mañana por la noche. Open Subtitles لكني جعلت أمي توافق أن تعتني بالأطفال في ليلة غد
    Supe que no había perdido mi virginidad el martes por la noche. Open Subtitles .. إكتشفت أنني لم افقد بكارتي في ليلة الخميس ..
    ¡Oh, déjame hacerte una pregunta. ¿Está libre el sábado por la noche? Open Subtitles جئت لطرح سؤال , هل أنت متفرغ ليلة السبت ؟
    ¿Y adivináis quién lucirá su ropa en el patio del colegio mañana por la noche? Open Subtitles و خمن من ستكون العارضة للملابس الرسمية في فناء المدرسة ليلة غداً ؟
    Y llévesela a casa por la noche. Open Subtitles ويَشْعرُ بالحرية لأَخْذهم للبيت في الليل.
    "Caminaba entre los hombres de día... pero por la noche... se refugiaba en el gran mar para dormir. Open Subtitles التي سارت بين البشر في النهار ولكن في الليل كانت تنسحب الى البحر العظيم، لتنام
    Dos por la mañana y dos por la noche, disueltas en agua. Open Subtitles قرصين في الصباح . وإثنان في الليل مذاب في الماء
    A menudo, la FNUOS ha tenido que recurrir a caminos de circunvalación, que no son accesibles por la noche. UN ولجأت قوة الأمم المتحدة في كثير من الأحيان إلى سلك طرق التفافية لا يمكن استخدامها ليلاً.
    Cuando era pequeño, en el verano solía nadar por la noche, en una piscina, no en el mar. Open Subtitles عندما كنت صغيراً, إعتدت أن اسبح في الصيف ليلاً في حوض سباحة لا في المحيط
    Los adultos necesitan de siete a ocho horas de sueño por la noche, los adolescentes, cerca de 10 horas. TED يحتاج البالغ 7 إلى 8 ساعات من النوم ليلا. بينما يحتاج المراهق إلى حوالي 10 ساعات.
    por la noche, tras escuchar por Radio Rwanda que el Presidente Ndadaye había sido asesinado, los hutus procedieron a matar tutsis. UN وبعد أن استمعوا إلى راديو رواندا، الذي أفاد في المساء بمقتل الرئيس نداداي، لقوا مصرعهم على أيدي الهوتو.
    Un día por la noche escalas por la ventana a la habitación de la otra... compartes secretos y bebes chocolate. Open Subtitles تعلمين , في احد الايام نتسلق الى نافذة غرف نومنا متاخرا بالليل نشارك الاسرار , ونشرب الكاكاو
    Yo me sobrecargo mucho, ni siquiera puedo beber una taza de café después de las 3 pm. si espero dormir por la noche. TED أنا أحمّل نفسي أكثر من طاقتها حتى أنّي لو أحتسيت فنجان قهوة بعد الثالثة عصرًا لا أقدر على النوم مساءً.
    En la Europa medieval, se pensaba que un íncubo, un demonio hambriento de sexo con aspecto masculino, te visitaba por la noche. TED في العصور الوسطى في أوروبا كان يُعتقد أن روح شريرة، عفريت شَبِق في شكل ذكوري، قد أتاك ليلًا.
    Se dijo que soldados serbios de Bosnia se llevaron por la noche a una ayudante médico de este grupo y la violaron. UN ويزُعم أن مساعدة طبية في هذه المجموعة قد أُخذت في أثناء الليل واغتصبها جنود من صرب البوسنة.
    Esos viajes eran imposibles por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares. UN وهذا الأمر غير عملي خلال الليل أو في أوقات حظر التجول أو خلال الغارات العسكرية.
    En todo caso, no se deberían celebrar reuniones por la tarde o por la noche en la parte en curso de la continuación del período de sesiones. UN وعلى أية حال، يجب ألا تكون هناك جلسات مسائية أو ليلية في الجزء الحالي من الدورة المستأنفة.
    Mañana por la noche tu dormitorio será el septagono. Tus somniferos serán mis puños Open Subtitles في لليلة الغد ، غرفة نومك ستكون الحلبة حبوب نومك ستكون لكماتي
    Se arrepintió ayer por la noche y la vecindad está en caos. Open Subtitles تابت الليلة الماضية و الحي كله أصبح في حالة فوضى
    por la noche un grano de algodón es igual que una perla. Open Subtitles لكن فى الليل , مع ثوب أبيض تماماً مثل لؤلؤة
    Ante el tribunal, el fiscal no negó que los interrogatorios hubiesen tenido lugar tarde por la noche, señalando que no había normas que reglamentaran las horas de trabajo del tribunal. UN وفي المحكمة، لم ينكر ممثل اﻹدعاء أن عمليات الاستجواب قد جرت في ساعة متأخرة من الليل وأشار إلى عدم وجود قواعد منظمة لساعات عمل المحكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد