ويكيبيديا

    "por la representante" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من الممثلة
        
    • من الممثل
        
    • من ممثلة
        
    • بها ممثلة
        
    • بها الممثلة
        
    • به ممثلة
        
    • إلى الممثلة
        
    • قدمتها ممثلة
        
    • للممثلة
        
    • به تقرير ممثلة
        
    • الممثلة من أن
        
    • حددتها الممثلة
        
    • عنها ممثلة
        
    • عن ممثلة
        
    • عليها الممثلة
        
    por la Representante Permanente de Kazajstán ante las Naciones Unidas UN من الممثلة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    por la Representante PERMANENTE DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA UN اﻷمين العام من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por la Representante PERMANENTE DE UN إلى رئيس مجلس اﻷمن من الممثلة الدائمة للولايات
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por la Representante PERMANENTE UN رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للولايات المتحدة
    CONSEJO DE SEGURIDAD por la Representante PERMANENTE DE LOS UN رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم للولايات المتحدة
    General por la Representante Permanente de los Estados Unidos UN العام من ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة
    DEL CONSEJO DE SEGURIDAD por la Representante PERMANENTE DE UN من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة
    General por la Representante Permanente de Kazakstán ante las Naciones Unidas UN من الممثلة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    General por la Representante Permanente de Kazakstán ante las Naciones Unidas UN من الممثلة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    CONSEJO DE SEGURIDAD por la Representante PERMANENTE DE LOS UN مجلس اﻷمن من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة اﻷمريكية
    GENERAL por la Representante PERMANENTE DE KAZAKSTÁN ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثلة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América UN اﻷميـن العـام من الممثلة الدائمة للولايات المتحدة
    de la Asamblea General por la Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN العامة من الممثلة الدائمة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة
    de la Asamblea General por la Representante Permanente de Jamaica ante las Naciones Unidas UN العامة من الممثلة الدائمة لجامايكا لدى اﻷمم المتحدة
    General por la Representante Permanente de Kazakstán ante las Naciones Unidas UN من الممثلة الدائمة لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL por la Representante PERMANENTE DE LIECHTENSTEIN UN إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للختنشتاين لدى
    General por la Representante Permanente de Kazakstán ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    General por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة
    General por la Representante Permanente de Kazakstán ante las UN من الممثل الدائم لكازاخستان لدى اﻷمم المتحدة
    por la Representante Permanente de los Estados Unidos de América UN موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للولايات
    Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Representante de Kazajstán UN رسالة موجهة إلى رئيسة مجلس الأمن من ممثلة كازاخستان
    Las observaciones formuladas por la Representante de Israel no cambian la realidad. UN والتعليقات التي أدلت بها ممثلة إسرائيل لا تغير هذه الحقيقة.
    Nueve de ellos se emitieron en relación con visitas oficiales a países o actividades organizadas por la Representante Especial. UN وكانت تسعة من هذه البلاغات تتصل بالزيارات الرسمية للبلدان، أو بأنشطة أخرى تضطلع بها الممثلة الخاصة.
    Declaración formulada por la Representante de los Países Bajos también en nombre de Bélgica UN البيان الذي أدلت به ممثلة هولندا باسمها وباسم بلجيكا
    De conformidad con la información recibida por la Representante Especial, los gobiernos están politizando cada vez más el proceso de registro en detrimento de los defensores de los derechos humanos. UN وقد وردت معلومات إلى الممثلة الخاصة تبيِّن أن الحكومات تضفي بشكل متزايد الطابع السياسي على التسجيل، مما يضر بالمدافعين عن حقوق الإنسان.
    70. El PRESIDENTE dice que la Mesa examinará las propuestas formuladas por la Representante de Cuba. UN ٧٠ - الرئيس: قال إن المكتب سينظر في الاقتراحات التي قدمتها ممثلة كوبا.
    El informe también ofrece información acerca de las visitas sobre el terreno realizadas por la Representante Especial, su colaboración con organizaciones regionales y asociados internacionales y el diálogo con las partes en conflicto. UN ويقدم التقرير أيضا معلومات عن الزيارات الميدانية للممثلة الخاصة، وعملها مع المنظمات الإقليمية والشركاء الدوليين، وحوارها مع الأطراف في النـزاعات.
    162. Los miembros del Comité comentaron el carácter conciso, amplio y franco de la presentación hecha por la Representante de Mauricio y los considerables logros del país al aplicar la Convención. UN ١٦٢- أبدى أعضاء اللجنة تعليقات حول ما اتسم به تقرير ممثلة شيلي من دقة وشمول وصراحة، وكذا حول المنجزات الضخمة التي حققها ذلك البلد في تنفيذ الاتفاقية.
    El Comité agradeció a la representante la contestación a la mayoría de las preguntas hechas al Gobierno, las que sumaron 74, y acogió con comprensión la dificultad expresada por la Representante, por el factor tiempo, de contestarlas de manera más específica o con estadísticas actualizadas. UN وشكرت اللجنـة الممثلـة ﻹجابتهـا على معظم اﻷسئلة اﻷربعة والسبعين الموجهة إلى الحكومة، ولاحظت مع التفهم ما ذكرته الممثلة من أن ضيق الوقت قد جعل من الصعب تزويد اللجنة بإجابات أكثر تفصيلا أو بإحصاءات مستكملة.
    Noruega aprueba las prioridades definidas por la Representante Especial en su informe, aunque desearía que, llegado el momento, se elaborara un plan de trabajo estratégico para facilitar la creación de asociaciones sólidas. UN وتؤيد النرويج مجالات العمل ذات الأولوية التي حددتها الممثلة الخاصة في تقريرها، ولكنها تود عندما يحين الوقت أن يتم وضع خطة عمل استراتيجية لتسهيل إنشاء شراكات متينة.
    Coincide plenamente con los criterios expresados por la Representante de Cuba al respecto. UN وأعرب عن اتفاقه التام مع الآراء التي أعربت عنها ممثلة كوبا بهذا الشأن.
    No cabe duda alguna de que las acusaciones formuladas por la Representante de los Estados Unidos de América y por el representante de Australia se extrajeron del informe del Sr. Gáspár Bíró. UN وأبدى عدم شكه في أن المزاعم الصادرة عن ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية وممثل استراليا مستمدة من تقرير السيد غاسبار بيرو.
    Las respuestas deben presentarse con prontitud y responder a todas las cuestiones planteadas por la Representante Especial. UN وينبغي أن تكون الردود مناسبة التوقيت وشاملة عند الإجابة على الأسئلة التي تطرحها عليها الممثلة الخاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد