Blair, Por mucho que odie estar en paz contigo, yo no lo hice. | Open Subtitles | بلير, بقدر ما أكره ان اكون بسلام معك, لم افعل هذا. |
Sabes, Por mucho que odie tus métodos, ninguno es aburrido. | Open Subtitles | بقدر ما أكره وسائلك لا يكون العمل معكِ مملاً أبداً |
Bueno, Por mucho que odie admitirlo, Angela, probablemente tengas razón. | Open Subtitles | تمشية خالية من التوتر؟ حسنا, بقدر ما أكره الإعتراف بهذا يا أنجيلا, فأنتِ على الأرجح محقة |
Por mucho que odie llevar un accesorio, | Open Subtitles | بقدر ما أكره التخلي عن الإكسسوار |
Y Por mucho que odie admitirlo... tiene algo de razón. | Open Subtitles | .. بقدر ما أنا أكره الإعتراف بذلك لديه وجهة نظر |
Pero no es así, y Por mucho que odie admitirlo, está al mando de esta decisión. | Open Subtitles | ولكنه لا يملك، و بقدر ما اكره لأعترف ، انه المسؤول عن هذا القرار |
Por mucho que odie admitirlo el muchacho de las estadísticas, podría tener algo. | Open Subtitles | بقدر ما أكره الإعتراف بذلك فتى الإحصاءات توصل إلى شيء |
Por mucho que odie ayudar al Cinco-O, ustedes tienen una relación amistosa con el gobernador. | Open Subtitles | بقدر ما أكره مساعدة "فايف-او", أنتم يا رجال لديكم علاقة متينة مع الحاكم. |
Por mucho que odie admitirlo, mi madre tenía razón. | Open Subtitles | بقدر ما أكره الاعتراف بذلك أمي كانت محقة. |
Por mucho que odie aceptarlo tiene algo de razón. | Open Subtitles | بقدر ما أكره الإعتراف بهذا، إنه لدي وجهة نظر محقة. |
Por mucho que odie decepcionar a estos muchachos, creo que voy a hacer que me muestres esas cartas. | Open Subtitles | بقدر ما أكره أن أزعجك أظن أنني سأجعلك تريني الأوراق حسناً. |
Sí, pero Por mucho que odie admitirlo, tenías razón. | Open Subtitles | أجل, لكن بقدر ما أكره الإعتراف بالأمر, أنت محق |
Te necesitan aquí y Por mucho que odie admitirlo, yo no soy tan importante como- | Open Subtitles | يحتاجون اليك هنا. بقدر ما أكره الاعتراف بذلك لكنى لست مهمّة... |
Por mucho que odie admitirlo tal vez el hermano Sam tenía razón sobre nuestra víctima. | Open Subtitles | بقدر ما أكره الاعتراف بذلك، ولكن قد يكون الأخ (سام) مصيبًا بشأن ضحيّتنا |
Por mucho que odie ir después de otro comediante Sno Ball, como es para niños, requiere una broma grande y ruidosa. | Open Subtitles | بقدر ما أكره متابعة كوميديان آخر، "كرة الثلج"، لأنها للأولاد، يتطلّب ضحكة كبيرة وعالية. |
Por mucho que odie ratones y todo lo que represento, | Open Subtitles | بقدر ما أكره الفئران وكل ما يمثلونه، |
Jefe, Por mucho que odie las analogías cinematográficas de Tony, pienso que con esta está en lo cierto. | Open Subtitles | أيها الرئيس، بقدر ما أكره تشبيهات (طوني) للأفلام، أعتقد أنه على صواب هذه المرة. |
Sabes, Por mucho que odie al bastardo, | Open Subtitles | بقدر ما أكره الوغد |
Bueno, Por mucho que odie cortar esto, escuchaste a la dama. | Open Subtitles | حسنا، بقدر ما أنا أكره أن قطع هذا قصيرة. هل سمعت سيدة. |
Porque Por mucho que odie admitirlo, tengo un problema con Claire. | Open Subtitles | لأنه بقدر ما اكره ان اعترف بهذا لدي مشكلة مع (كلير) |