11. Estuvieron representadas por observadores un total de 90 organizaciones no gubernamentales. | UN | ١١ ـ ومثل ما مجموعه ٠٩ منظمة غير حكومية بمراقبين. |
11. Estuvieron representadas por observadores un total de 90 organizaciones no gubernamentales. | UN | ١١ ـ ومُثل ما مجموعه ٠٩ منظمة غير حكومية بمراقبين. |
Organizaciones no gubernamentales, así como naciones, pueblos y organizaciones indígenas representados por observadores | UN | المنظمات غير الحكومية والأمم والشعوب الأصلية والمنظمات التابعة لها الممثلة بمراقبين |
Estuvieron representados por observadores ocho países no Partes en la Convención, así como 13 organizaciones y organismos especializados de las Naciones Unidas. | UN | وحضر ممثلون لثمانية بلدان ليست أطرافاً في الاتفاقية بصفة مراقب إلى جانب 13 منظمة ووكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة. |
6. Estuvieron representados por observadores los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas: | UN | ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بمراقبين: |
Estados no miembros representados por observadores | UN | الدول غير اﻷعضاء الممثلة بمراقبين |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء باﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين |
7. Los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas estuvieron representados por observadores: | UN | اليابان ٧ - ومثلت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة بمراقبين: |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين |
Estados no miembros representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء غير الممثلة بمراقبين |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين |
Estados no miembros representados por observadores | UN | الدول غير اﻷعضاء الممثلة بمراقبين |
Estados no miembros representados por observadores | UN | الدول غير اﻷعضاء الممثلة بمراقبين |
Organizaciones intergubernamentales representadas por observadores | UN | المنظمات الحكومية الدولية الممثلة بمراقبين |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة الممثلة بمراقبين |
9. Estuvieron representados por observadores las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social: | UN | 9- وشارك أيضا بصفة مراقب ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Estados Miembros de las Naciones Unidas representados por observadores | UN | انيوني الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي مثلها مراقبون |
4. Las declaraciones escritas presentadas por observadores serán distribuidas por la Secretaría en la Reunión. | UN | ٤ - توزع اﻷمانة على اجتماع الدول اﻷطراف البيانات الكتابية المقدمة من المراقبين. |
Las recientes elecciones parlamentarias celebradas con un sistema de pluralidad de partidos fueron libres y justas, lo cual fue confirmado por observadores internacionales. | UN | لقد كانت الانتخابات البرلمانية التي أجريت مؤخرا على أساس تعدد اﻷحـــزاب حرة ونزيهة وقد أكد ذلك المراقبون الدوليون. |
4. Estuvieron representados por observadores de Hong Kong (Región Administrativa Especial de China) y Macao, miembros asociados de la Organización Marítima Internacional. | UN | 4- ومثل بمراقب كل من إقليم هونغ كونغ الإداري الخاص التابع للصين وماكاو، وهما عضوان منتسبان للمنظمة البحرية الدولية. |
15. Los siguientes Estados estuvieron representados por observadores: Chad, Eslovenia y Líbano. | UN | 15- وكانت الدول التالية ممثّلة بواسطة مراقبين: تشاد، سلوفينيا، لبنان. |
- un comité asesor compuesto por observadores técnicos y especialistas, que se reúna anualmente; | UN | - لجنة استشارية، تتألف من مراقبين وأخصائيين على دراية واسعة، وتجتمع سنويا؛ |
6. Estuvieron representados por observadores los siguientes Estados Miembros de las Naciones Unidas: | UN | ٦ - وكانت الدول التالية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة ممثلة بصفة مراقبين: |
OBSERVACIONES LLEVADAS A CABO por observadores INTERNACIONALES DURANTE EL PERÍODO | UN | التغطية الرقابية من جانب المراقبين الدوليين خلال الفترة الممتدة من |
Por otra parte, ambos procesos deben ser supervisados por observadores internacionales. | UN | وكلتا العمليتين يجب رصدهما من جانب مراقبين دوليين. |
Sin embargo, opinó que por el momento sería más aceptable la realización de visitas periódicas por observadores de los derechos humanos que el establecimiento de una presencia permanente. | UN | إلا أنه أعرب عن اعتقاده بأن الزيارات الدورية التي يقوم بها مراقبو حقوق الانسان مقبولة أكثر في الوقت الراهن إذا ما قورنت بوجود دائم لمراقبة هذه الحقوق. |
Estados no miembros representados por observadores | UN | جهتان من غير الدول الأعضاء مَثَّلهما مراقبان |
15. Al Comité le preocupa la falta de vigilancia sistemática y efectiva de todos los lugares de privación de libertad por observadores nacionales e internacionales. | UN | 15- تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وجود رصد منتظم وفعال لجميع أماكن الحرمان من الحرية من جانب جهات الرصد الوطنية والدولية. |
El funcionamiento de la FPT y del servicio aduanero croata reintegrado es vigilado por observadores fronterizos de la UNTAES. | UN | ويقوم مراقبو الحدود التابعون لﻹدارة الانتقالية برصد أداء قوة الشرطة الانتقالية والدائرة الجمركية الكرواتية المعاد إدماجها. |