ويكيبيديا

    "por un ex funcionario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • من موظف سابق
        
    • فيها موظف سابق
        
    • فيها الموظف السابق
        
    • من الموظف السابق
        
    • من موظفة سابقة
        
    • من جانب موظف سابق
        
    También fueron condenados por difamación, en virtud de la acusación presentada por un ex funcionario del Ministerio del Interior al que ambos habían mencionado, en un informe al extranjero por vía telefónica, como responsable de la agresión a un grupo de jóvenes durante una fiesta en una central de azúcar. UN وصدر حكم ضدهما أيضا لجريمة التشهير، وفقا للاتهام الموجه من موظف سابق في وزارة الداخلية كانا قد أشارا إليه في تقرير قدم في الخارج عبر الهاتف، على أنه المسؤول عن اعتداء وقع ضد مجموعة من الشباب خلال حفلة أقيمت في مزرعة سكر.
    También fueron condenados por difamación, en virtud de la acusación presentada por un ex funcionario del Ministerio del Interior al que ambos habían mencionado, en un informe al extranjero por vía telefónica, como responsable de la agresión a un grupo de jóvenes durante una fiesta en una central de azúcar. UN وصدر حكم ضدهما أيضا لجريمة التشهير، وفقا للاتهام الموجه من موظف سابق في وزارة الداخلية كانا قد أشارا إليه في تقرير قدم في الخارج عبر الهاتف، على أنه المسؤول عن اعتداء وقع ضد مجموعة من الشباب خلال حفلة أقيمت في مزرعة سكر.
    (Apelación presentada por un ex funcionario del UNICEF contra la decisión del Secretario General de despedirle por falta de conducta) UN )طعن مقدم من موظف سابق في اليونيسيف ضد قرار اﻷمين العام بفصله من الخدمة لسوء السلوك(
    (Apelación presentada por un ex funcionario del ACNUR contra la decisión de despedirle por falta de conducta) UN )طعن مقدم من موظف سابق في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في قرار فصله من الخدمة لسوء السلوك(
    (Solicitud presentada por un ex funcionario del UNITAR sobre la revisión de los fallos Nos. 500 y 585) UN )يطلب فيها موظف سابق في معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث مراجعة الحكمين رقم ٥٠٠ ورقم ٥٨٥(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas con objeto de que se le abone su prima de repatriación en una moneda convertible) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة، لتدفع له منحة إعادته إلى الوطن بنقد قابل للتحويل(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del ACNUR para que se deje sin efecto la decisión disciplinaria de despedirlo por mala conducta) UN )دعوى من موظف سابق في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين للمطالبة بإلغاء القرار التأديبي القاضي بفصله لسوء السلوك(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS porque la administración incorrectamente dedujo de los beneficios de su Fondo de Provisión la prima de instalación pagada por el cambio de su lugar de servicio de Viena a Beirut) UN )دعوى من موظف سابق في الوكالة يقول فيها إن اﻹدارة خصمت على نحو غير سليم من استحقاقاته في صندوق الادخار منحة الاستقرار التي دفعت له لدى انتقال مقر عمله من فيينا الى بيروت(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS por tener derecho a que se pague la prima de repatriación) UN )دعوى من موظف سابق في الوكالة يقول فيها إنه يستحق أن تدفع له منحة اﻹعادة الى الوطن(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en relación con la interpretación del fallo No. 715) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها تفسير الحكم رقم ٥١٧(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del OOPS en la que éste solicita que se revise el fallo No. 777) UN )دعوى من موظف سابق باﻷونروا يطلب فيها مراجعة الحكم رقم ٧٧٧(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que éste solicita que se rectifique el fallo No. 748) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها تصحيح الحكم رقم ٨٤٧(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que éste solicita que se revise el fallo No. 802) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها مراجعة الحكم رقم ٢٠٨(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas en la que éste solicita que se anule la decisión disciplinaria de destituirlo por falta de conducta) UN )دعوى من موظف سابق باﻷمم المتحدة يطلب فيها إلغاء القرار التأديبي القاضي بفصله لسوء السلوك(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de la Fuerza de las Naciones Unidas de Observación de la Separación (FNUOS) en la que éste solicita que se anule la decisión disciplinaria de destituirlo por falta de conducta) UN )دعوى من موظف سابق بقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك يطلب فيها إلغاء القرار التأديبي القاضي بفصله لسوء السلوك(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) en la que éste solicita que se anule la decisión de destituirlo sumariamente por falta grave de conducta) UN )دعوى من موظف سابق في منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة يطلب إلغاء قرار فصله بإجراءات موجزة من الخدمة بسبب سوء سلوكه البالغ(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de contratación regional del OOPS en la que éste solicita que se anule la decisión de rescindir su nombramiento en pro de los intereses del Organismo y de no rehabilitarlo en su puesto) UN )دعوى من موظف سابق في اﻷونروا يطلب فيها إلغاء قرار إنهاء تعيينه تحقيقا لمصالح الوكالة ولعدم إعادته إلى وظيفته السابقة(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario en la que éste alega que se le negó el derecho al debido proceso en relación con la decisión de no prorrogarle el contrato. UN )دعوى من موظف سابق بأنه حرم من حقه في اتخاذ اﻹجراءات القانونية بشأن عدم تمديد عقده.
    (Reclamación presentada por un ex funcionario del Programa Mundial de Alimentos en que solicita su reincorporación y la anulación de la decisión de rescindir su contrato por falta de conducta) UN )يطالب فيها موظف سابق في برنامج اﻷغذية العالمي بإعادة تعيينه وإلغاء قرار إنهاء عقد خدمته بحجة سوء السلوك(
    (Solicitud presentada por un ex funcionario del OOPS, en virtud del artículo 12 del Estatuto del Tribunal, respecto de la interpretación del fallo No. 681.) UN )يطلب فيها الموظف السابق باﻷونروا، بموجب المادة ١٢ من النظام اﻷساسي للمحكمة، تفسير الحكم رقم ٦٨١.(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para que se deje sin efecto la decisión de no prorrogar su contrato de plazo fijo) UN )دعوى من الموظف السابق باﻷمم المتحدة، يطلب فيها إلغاء قرار عدم تمديد تعيينه المحدد المدة(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas de revisión del fallo No. 575, sobre la base de que en dicho fallo se hizo una descripción inexacta de sus reclamaciones) UN )طلب مراجعة الحكم رقم ٥٧٥، مقدم من موظفة سابقة في اﻷمم المتحدة على أساس أن المحكمة كيفت ادعاءاتها تكييفا غير دقيق(
    Explotación sexual por un ex funcionario de la MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد