Then you attach the poster like this... para alisar el cartel y quitar todas las arrugas | Open Subtitles | ثم تؤكد على الملصق هكذا لتسطيح الملصق و تثبيته |
Lo intenté, pero el horario era una locura. Sólo compré el poster. | Open Subtitles | كلا, لقد حاولت لكن الخطوط كانت مجنونة لذا إشتريت فقط الملصق |
O un poster de jazz con un rostro feliz y un rosto mas agresivo. | TED | وهذا ملصق للجاز عليه وجه سعيد وآخر عدائي أكثر |
Y yo tengo un poster de eso en mi cuarto, y se los muestro a mis amigos, parientes y negros. | Open Subtitles | و لديّ ملصق لهذا على جداري و أريه كل أقاربي وأصدقائي وبقية الزنوج حقاً؟ |
Vine con un poster de campaña, también. | Open Subtitles | لقد قمت بوضع بوستر للحملة ايضا |
Pero, de Capitán América... está en las noticias, en una lonchera, en un poster en la pared. | Open Subtitles | إن إسمه يتردد بنشرات الأخبار، على علب مأكولات الأطفال، على ملصقات الحوائط. |
Dios mío, ese poster está fuera de mi laboratorio, está aquí. | Open Subtitles | يا إلهي. ذاك الملصق خارج مختبري. لقد كان هنا. |
De todas formas, el poster estará terminado, y ahí se acaba la cosa. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين , الملصق سينتهي وسوف تكون هذه هيذة |
En realidad, un miembro de la comisión escolar vino a la tienda y me vio trabajando en el poster y no os lo vais a creer, quieren contratarme para pintar un mural en la fachada del estadio del instituto. | Open Subtitles | في الواقع , عضو من مجلس المدرسه جاء الي المحل وشاهدني وأنا أعمل علي الملصق أنهم يريدوا توظيفي |
No creía en mi mismo, pero después de leer tu poster, ahora sí, Gracias Sue. | Open Subtitles | لم يكن عندي ثقة في نفسي لكن بعد قراءة هذا الملصق أصبحت واثق شكراً سو |
Hey. El mismo puto poster sin la X roja. | Open Subtitles | يا الهي نفس الملصق اللعين دون علامات اكس الحمراء |
¿Que hay de este poster de una Rockollo rockeando realmente? | Open Subtitles | ماذا عن هذا الملصق لصندوق الموسيقى المتأرجح؟ |
Un poster simple, lindo y grande. Tamaño real. Buen precio a $9.99. | Open Subtitles | ملصق بسيط, رائع وكبير صفقة بـ 9.99 دولار |
no tanto a llorado un poster por ayuda en el fondo no puede ser feliz, ¿verdad? | Open Subtitles | إنه صرخة إستغاثة أكثر من كونه ملصق في أعماقها لا يمكن أن تكون سعيدة, صحيح ؟ |
digo, me dormi en el telefono, olvide las galletas, le hice el peor poster y lo deje en el baile soy una pesima novia el merece algo mejor no puedo creer tengo que terminar con Harvey. ¿como lo hare? | Open Subtitles | أعني, لقد نمت أثناء مكالمته لقد نسيت أن أصنع الكعك و صنعت له أسوأ ملصق و غادرت و تركته في الحفل الراقص |
Es un poster. Parece tomada adentro. | Open Subtitles | انه ملصق للاعلان يبدو كأنه معروض بداخل احدى المحلات |
Un poster de una película de la Primera Guerra Mundial en la que actúo. Velo. | Open Subtitles | ملصق لهذا الفيلم الحرب العالمية الأولى وأنا في التحقق من ذلك. |
En la puerta tenía un poster de Gardel. | Open Subtitles | لقد كان هناك بوستر لجارديل على الباب *كارلوس جاريل فنان أرجنتيني معروف |
Eso y un maldito poster grande. | Open Subtitles | هذا بالاضافة الى بوستر كبير بالطبع |
Y por si te lo preguntabas.... ... mis piernas aparecen en el nuevo poster de James Bond. | Open Subtitles | ...و في حالة أنك مستغرب أنا أضع الآن بين ساقاي بوستر جيمس بوند |
Soy el tío que creó el poster "Hope" de Obama, y las pegatinas "Obey". | Open Subtitles | أنا الرجل الذى صنعَ بوستر (أوباما: الأمل) و ملصقات "الطاعة". [لتشاهدهObamaHopeposterأكتب فىجوجل] |
Y luego colgó ese poster espantoso de un soldado... en la sala de estar. Tengo que hablar con él. | Open Subtitles | وبعدها علّقَ مُلصق لذلك الجندي القبيح، في غرفة المعيشة. |
Chico de poster de día, y Gigoló de noche. | Open Subtitles | صاحب الملصقات بالنهار وصبي أحتفالات بالليل |
El poster sobre el que todo el mundo habla. | Open Subtitles | اصبح الجميع يتحدث عن هذا البوستر |
Solo que no es un buen poster, Jay. | Open Subtitles | إنه ليس ملصقاً جيداً فقط ، جاي |