ويكيبيديا

    "presentación de informes sobre los" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالإبلاغ عن قوائم
        
    • للإبلاغ عن قوائم
        
    • للإبلاغ بقوائم
        
    • للابلاغ عن قوائم
        
    • الإبلاغ عن قوائم
        
    • بتقديم التقارير بشأن قوائم
        
    • للابلاغ الخاصة بقوائم
        
    • للإبلاغ عن المركبات
        
    • تقديم تقارير على مستوى
        
    • بإعداد التقارير المتعلقة عن
        
    • بتقديم التقارير عن قوائم
        
    • الإبلاغ عن المركبات
        
    • الإبلاغ بشأن المركبات
        
    • الإبلاغ عن الأهداف
        
    • الابلاغ عن قوائم
        
    presentación de informes sobre los inventarios anuales UN بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية
    En lugar de ello, la nota y su adición reúnen esas opiniones, principalmente sobre determinadas cuestiones intersectoriales relativas a la presentación de informes sobre los inventarios, y plantean algunos asuntos que habría que aclarar antes de proceder a una revisión de las directrices, con inclusión del FCI. UN وبدلاً من ذلك، جرى في هذه المذكرة وفي الإضافة إليها تجميع هذه الآراء، التي تناولت بصفة رئيسية مسائل مختارة متداخلة تتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد، وتثير أسئلة يتعين توضيحها قبل أي تنقيح للمبادئ التوجيهية، بما في ذلك نموذج الإبلاغ الموحد.
    Informe sobre la utilización de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales UN تقرير عن استخدام المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية من جانب الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وبخاصة نموذج الإبلاغ الموحد
    1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: UN 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية هي:
    Propuesta de revisión de las directrices para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, primera parte: directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales UN اقتراح بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية الواردة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، الجزء الأول: مبادئ توجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الاطارية بشأن تغير المناخ، فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية
    ii) Las directrices para la preparación de la información requerida en el artículo 7 del Protocolo de Kyoto y las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; UN `2` المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيُّر المناخ، المتعلقة بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية؛
    También se muestra la situación de la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las emisiones de GEI, y se destaca la puntualidad de la notificación y la exhaustividad de los datos consignados. UN وتبين الوثيقة أيضاً الوضع فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية لانبعاثات غازات الدفيئة، وتبرز مدى تقديم التقارير في الوقت المناسب واكتمال البيانات المبلغ عنها.
    También se expone la situación de la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las emisiones de GEI, y se destaca la puntualidad de la notificación y la exhaustividad de los datos consignados. UN وتبين الوثيقة أيضاً الوضع فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية لانبعاثات غازات الدفيئة، وتبرز مدى تقديم التقارير في الوقت المناسب واكتمال البيانات المبلغ عنها.
    También se expone la situación de la presentación de informes sobre los inventarios anuales de las emisiones de GEI, y se destaca la puntualidad de la notificación y la exhaustividad de los datos consignados. UN وتبين الوثيقة أيضاً الوضع فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية لغازات الدفيئة، وتبرز مدى تقديم التقارير في الوقت المناسب واكتمال البيانات المبلغ عنها.
    Directrices actualizadas de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales, tras la incorporación UN المبادئ التوجيهية المحدثة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية إثر
    Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales " 24 UN الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية " 32
    1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: UN 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية هي:
    4. En el contexto de estas directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales: UN 4- وفي سياق هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ فيما يتعلق بالإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية:
    4. En el contexto de estas directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales: UN 4- وفي سياق هذه المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية:
    ii) Las directrices para la preparación de la información requerida en el artículo 7 del Protocolo de Kyoto y las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; UN `2` المبادئ التوجيهية لإعداد المعلومات المطلوبة بموجب المادة 7 من بروتوكول كيوتو والمبادئ التوجيهية للإبلاغ عن قوائم الجرد السنوية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛
    1. Los objetivos de las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales son: UN 1- إن أهداف المبادئ التوجيهية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ للإبلاغ بقوائم الجرد السنوية هي:
    Sobre la base de la experiencia adquirida con el proceso de examen técnico, en el futuro podrían revisarse algunos aspectos de las directrices de la Convención para la presentación de informes sobre los inventarios. UN ويمكن أن تؤدي الخبرة المكتسبة من عملية الاستعراض التقني إلى ادخال تعديلات في المستقبل على المبادىء التوجيهية للابلاغ عن قوائم الجرد لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    En el cuadro 1 se resume la situación de la presentación de informes sobre los inventarios de GEI para 2007. UN ويبيّن الجدول 1، حالة الإبلاغ عن قوائم الجرد لعام 2007.
    Informe sobre las aclaraciones, adiciones y enmiendas a las directrices revisadas para la preparación de las comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (incluida la parte I de las directrices para la presentación de informes sobre los inventarios). UN تقرير عن الإيضاحات والإضافات والتعديلات بشأن المبادئ التوجيهية المنقحة المتعلقة بإعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية (بما في ذلك الجزء الأول من المبادئ التوجيهية الخاص بتقديم التقارير بشأن قوائم الجرد)
    c) Seguir verificando el cumplimiento de las directrices de la Convención para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; UN (ج) إجراء مزيد من التحقق من الالتزام بالمبادئ التوجيهية للابلاغ الخاصة بقوائم الجرد للاتفاقية الإطارية؛
    Proyecto de formato para la presentación de informes sobre los bifenilos policlorados (PCB) con arreglo al Convenio UN مشروع استمارة للإبلاغ عن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور بمقتضى الاتفاقية
    Esto comprende la presentación de informes sobre los programas a los Estados Miembros en el marco del grupo de trabajo sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN وشمل ذلك تقديم تقارير على مستوى البرامج إلى الدول الأعضاء في الفريق العامل المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي.
    5. En lo que respecta a la coordinación de los mecanismos de presentación de informes sobre los datos de los objetivos de desarrollo del Milenio, el Grupo Interinstitucional de Expertos también recomendó lo siguiente: UN 5 - أما عن مسألة التنسيق بين الآليات المعنية بإعداد التقارير المتعلقة عن البيانات الخاصة بالأهداف الإنمائية للألفية، فأوصى الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء أيضا بما يلي:
    c) Se determinará si la presentación es completa y la información se ha suministrado en el formato correcto que exigen las directrices de la Convención Marco para la presentación de informes sobre los inventarios anuales; UN (ج) تبين ما إذا كانت المعلومات المقدمة كاملة وبالشكل الصحيح، كما تدعو إلى ذلك المبادئ التوجيهية للاتفاقية فيما يتعلق بتقديم التقارير عن قوائم الجرد السنوية؛
    4. Pide también a la secretaría que facilite a las Partes el formato para la presentación de informes sobre los PCB en versiones electrónica e impresa. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تتيح للأطراف كلاً من النسخ الإلكترونية والمطبوعة من استمارة الإبلاغ عن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور.
    2. Aprueba el formato para la presentación de informes sobre los bifenilos policlorados (PCB) que figura en el anexo de la presente decisión; UN 2 - يعتمد استمارة الإبلاغ بشأن المركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور الواردة في المرفق بهذا المقرر؛
    presentación de informes sobre los objetivos de desarrollo del Milenio UN الإبلاغ عن الأهداف الإنمائية للألفية
    Cabe prever que esas directrices, que ayudarán a mejorar la presentación de informes sobre los inventarios de GEI, serán adoptadas por la CP en su quinto período de sesiones. UN ويتوقع أن يقوم مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة باعتماد هذه المبادىء التوجيهية التي قد تساعد في تحسين الابلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد