ويكيبيديا

    "presentada oralmente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شفوي
        
    • وبالردود الشفوية
        
    B. Información actualizada presentada oralmente sobre situaciones prolongadas que mejorarían mediante apoyo internacional UN باء - تحديث شفوي لحالات اللجوء المطولة المستفيدة من الدعم الدولي
    Información presentada oralmente sobre el Diálogo del Alto Comisionado sobre brechas de protección y respuestas, 2010 UN تحديث شفوي بشأن الحوار الذي أجراه المفوض السامي في عام 2010 فيما يتعلق بالثغرات والاستجابات في مجال الحماية
    Información actualizada y presentada oralmente sobre la reforma estructural y administrativa UN تحديث شفوي بشأن عملية التغيير الهيكلي والإداري
    Información actualizada y presentada oralmente sobre el Diálogo del Alto Comisionado sobre brechas de protección y respuestas UN تحديث شفوي بشأن الحوار الذي أجراه المفوض السامي فيما يتعلق بالثغرات والاستجابات في مجال الحماية
    Declaración sobre la intolerancia religiosa presentada oralmente el 12 de abril de 1999 y declaración sobre los derechos humanos y los valores humanos, presentada oralmente el 20 de abril de 1999. UN بيان شفوي عن التعصب الديني مقدم في 12 نيسان/أبريل 1999 بيان شفوي عن حقوق الإنسان وقيم الإنسان مقدم في 20 نيسان/أبريل
    La Comisión recibirá información presentada oralmente por el Director de la División de Estadística de las Naciones Unidas acerca del contenido y el estado del sitio en la Web de la División dedicado a la labor metodológica. UN ستستمع اللجنة إلى تقرير شفوي يقدمه مدير شعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بشأن محتويات ووضع موقع الشعبة على الشبكة المتعلق بالعمل المنهجي.
    G. Información actualizada presentada oralmente sobre preparación UN زاي - تحديث شفوي بشأن الاستجابة والتأهب في حالات الطوارئ
    A. Información actualizada presentada oralmente sobre la aplicación del marco de política y la estrategia en apoyo del regreso y la reintegración de las poblaciones desplazadas UN ألف - تحديث شفوي بشأن تنفيذ إطار السياسة العامة والاستراتيجية الداعمتين لعودة المشردين وإعادة إدماجهم
    B. Información actualizada presentada oralmente sobre la aplicación del plan de trabajo mundial para las operaciones de desplazados internos y progresos en la incorporación de las cuestiones UN باء - تحديث شفوي لتنفيذ خطة العمل العالمية بشأن العمليات المتعلقة بالمشردين داخلياً والتقدم المحرز في مراعاة قضاياهم
    C. Información actualizada presentada oralmente sobre el Diálogo del Alto Comisionado de 2008, relativo a la presencia UN جيم - تحديث شفوي للمعلومات بشأن حوار المفوض السامي لعام 2008 حالات تطاول أمد اللجوء
    C. Información actualizada presentada oralmente sobre la labor de la Oficina del Inspector General UN جيم - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعمل مكتب المفتش العام
    B. Información actualizada presentada oralmente sobre el proceso de cambio de estructura y de gestión del ACNUR 41 - 43 12 UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية 41-43 14
    C. Información actualizada presentada oralmente sobre la labor de la Oficina del Inspector General 44 - 46 13 UN جيم - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعمل مكتب المفتش العام 44-46 15
    D. Información actualizada presentada oralmente sobre los progresos para garantizar la equidad de género en la dotación de personal del ACNUR 47 - 49 14 UN دال - تحديث شفوي للتقدم المحرز في العدل بين الجنسين في صفوف موظفي المفوضية 47-49 16
    V. Programa y política de protección: información actualizada presentada oralmente acerca del Diálogo del Alto Comisionado en 2009 sobre las personas de la competencia de la Oficina en entornos urbanos UN خامساً - البرنامج/سياسة الحماية: تحديث شفوي بشأن اجتماع الحوار الذي عقده المفوض السامي في عام 2009 بشأن الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في السياقات الحضرية
    B. Información actualizada presentada oralmente sobre el proceso de cambio de estructura y de gestión del ACNUR UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية
    C. Información actualizada presentada oralmente sobre la labor de la Oficina del Inspector General UN جيم - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعمل مكتب المفتش العام
    D. Información actualizada presentada oralmente sobre los progresos para garantizar la equidad de género en la dotación de personal UN دال - تحديث شفوي للتقدم المحرز في العدل بين الجنسين في صفوف موظفي المفوضية
    B. Información actualizada presentada oralmente sobre el proceso de cambio de estructura y de gestión del ACNUR 46 - 48 13 UN باء - تحديث شفوي للمعلومات المتعلقة بعملية التغيير الهيكلي والإداري في المفوضية 46-48 14
    C. Información actualizada presentada oralmente sobre la labor de la Oficina del Inspector General 49 - 51 13 UN جيم - تحديث شفوي بشأن عمل مكتب المفتش العام 49-51 15
    2) El Comité acoge con satisfacción la presentación del cuarto informe periódico de Portugal, las exhaustivas respuestas por escrito a la lista de cuestiones y la detallada información complementaria presentada oralmente durante el examen del informe. UN (2) ترحب اللجنة بتقرير البرتغال الدوري الرابع، وبالردود الخطية المستفيضة المقدمة على قائمة المسائل، وبالردود الشفوية الإضافية المفصلة للغاية التي قدمت أثناء النظر في التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد