ويكيبيديا

    "presentados por los estados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المقدمة من الدول
        
    • التي تقدمها الدول
        
    • التي قدمتها الدول
        
    • المقدَّمة من الدول
        
    • المقدّمة من الدول
        
    • المبلغة من الدول
        
    • الواردة من الدول
        
    • مقدمة من الدول
        
    • التي قدّمتها الدول
        
    • المقدم من الدول
        
    • تقديم الدول
        
    • امن الدول
        
    • الدورية للدول
        
    • من تقارير الدول
        
    En las actas resumidas figura más información sobre los informes presentados por los Estados Partes. UN وترد في المحاضر الموجزة معلومات أكثر تفصيلا عن التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف.
    Informes iniciales presentados por los Estados Partes UN التقارير اﻷوﱠلية المقدمة من الدول اﻷطراف
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Túnez UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: تونس
    Terceros informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Dinamarca UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الدانمرك
    Se encarga del control, el manejo y la distribución de documentos presentados por los Estados Partes. UN مسؤول عن مراقبة ومناولة وتوزيع الوثائق التي تقدمها الدول اﻷطراف.
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Argentina UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الأرجنتين
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Jordania UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الأردن
    Terceros informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Italia UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: إيطاليا
    Terceros informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Mongolia UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: منغوليا
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Bélgica UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: بلجيكا
    Terceros informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Portugal UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: البرتغال
    Cuartos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Finlandia UN التقارير الدورية الرابعة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: فنلندا
    Informes iniciales presentados por los Estados Partes UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف
    Informes iniciales presentados por los Estados Partes en el Pacto: República Checa UN التقارير الأولية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: الجمهورية التشيكية
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Irlanda UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: آيرلندا
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Georgia UN التقارير الدورية الرابعة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: بولندا
    Ahora bien, parece que algunos informes presentados por los Estados Partes en 2004 no se han difundido al público en sus respectivos países. UN وقالت إن بعض التقارير المقدمة من الدول الأطراف في عام 2004 لم تعمم على سكان تلك الدول على ما يبدو.
    Segundos informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Israel UN التقارير الدورية الثانية المقدمة من الدول الأطراف في العهد: إسرائيل
    Terceros informes periódicos presentados por los Estados Partes en el Pacto: Luxemburgo UN التقارير الدورية الثالثة المقدمة من الدول الأطراف في العهد: لكسمبرغ
    La Comisión examinará los informes anuales presentados por los Estados Partes sobre la aplicación del Protocolo. UN وتنظر اللجنة في التقارير السنوية التي تقدمها الدول اﻷطراف عن تنفيذ البروتوكول.
    Hay más información en los informes presentados por los Estados Partes y en las actas resumidas de las sesiones pertinentes del Comité. UN ويرد مزيد من المعلومات في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة التي عقدتها اللجنة.
    Examen de los informes presentados por los Estados Partes de conformidad con el artículo 18 de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN النظر في التقارير المقدَّمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    2005 Examen por un grupo de trabajo de los informes presentados por los Estados miembros y las organizaciones internacionales en 2004 UN 2005 قيام فريق عامل بدراسة التقارير المقدّمة من الدول الأعضاء والمنظمات الدولية في عام 2004
    Informe sobre gastos militares presentados por los Estados en forma normalizada UN النفقات العسكرية المبلغة من الدول في شكل موحد
    XII. INFORMES presentados por los Estados PARTES EN VIRTUD DEL ARTÍCULO 73 DE LA CONVENCIÓN UN ثاني عشر - التقارير الواردة من الدول الأطراف عملاً بالمادة 73 من الاتفاقية
    Informes presentados por los Estados partes en el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y por los organismos especializados UN تقارير مقدمة من الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومن الوكالات المتخصصة
    Los principios así establecidos servirían de complemento a la labor metódica que se ha realizado estos últimos años para explicar la naturaleza y el alcance de los derechos económicos, sociales y culturales, gracias especialmente a los Principios de Limburgo y las Directrices de Maastricht, las observaciones generales del Comité encargado de examinar los informes presentados por los Estados y las resoluciones de la Comisión. UN ومن ثم يكون إبراز المبادئ تكملة للعمل المنهجي الذي أنجز في غضون السنوات الأخيرة لتفسير طبيعة ونطاق الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، لا سيما من خلال مبادئ ليمبورغ ومبادئ ماستريخت التوجيهية، والملاحظات العامة التي أبدتها اللجنة، والنظر في التقارير التي قدّمتها الدول وقرارات اللجنة.
    Informes periódicos quinto y sexto combinados presentados por los Estados partes UN التقرير الدوري الموحد الخامس والسادس المقدم من الدول الأطراف
    7. Presentación de los informes, observaciones e información presentados por los Estados Partes de conformidad con el párrafo 1 del artículo 9 de la Convención. UN ٧ - تقديم الدول اﻷطراف للتقارير والتعليقات والمعلومات بموجب المادة ٩ من الاتفاقية.
    Notas relativas a la consideración de los informes presentados por los Estados Partes UN المذكرات المتعلقة بالنظر في التقارير امن الدول اﻷطراف
    1. Referencias a las cuestiones relativas a la discapacidad en los informes periódicos presentados por los Estados Partes a los órganos creados en virtud de los tratados sobre derechos humanos de las Naciones Unidas 4 - 21 5 UN 1- الإشارات إلى قضايا الإعاقة في التقارير الدورية للدول الأطراف، المقدمة إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان 4 -21 5
    No tiene en su colección copias de los informes presentados por los Estados partes a otros órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, aunque trata de mantener una colección de los informes de dichos órganos. UN وهي لا تحتفظ في مجموعتها بنسخ من تقارير الدول اﻷطراف المقدمة إلى هيئات أخرى من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الانسان، رغم أنها تسعى إلى الحصول على مجموعة تقارير هذه الهيئات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد