22. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos un informe anual detallado sobre: | UN | ٢٢ ـ ترجو اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقريرا سنويا تفصيليا بشأن ما يلي: |
3. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 51º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución 1994/21 de la Comisión; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٤/٢١؛ |
Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución 1995/17 de la Comisión; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٥/١٧؛ |
3. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 51º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución 1994/21 de la Comisión; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٤/٢١؛ |
16. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 53º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | ٦١- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
22. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos un informe anual detallado sobre: | UN | ٢٢- ترجو اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان تقريرا سنويا تفصيليا يشمل ما يلي: |
13. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | ٣١- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
3. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 52º período de sesiones un informe sobre la aplicación de la resolución 1995/17 de la Comisión; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ٥٩٩١/٧١؛ |
5. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 53º período de sesiones un informe sobre la aplicación de su resolución 1996/15; | UN | ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ قرار اللجنة ١٩٩٦/١٥؛ |
21. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos, en su 53º período de sesiones, y a la Asamblea General, en su quincuagésimo tercer período de sesiones, un informe sobre la situación de la Convención, así como también un informe sobre las operaciones del Fondo; | UN | ٢١ - تطب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، تقريرا عن حالة الاتفاقية، فضلا عن تقرير عن عمليات الصندوق؛ |
23. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos, en su 55º período de sesiones, y a la Asamblea General, en su quincuagésimo cuarto período de sesiones, un informe sobre la situación de la Convención, así como también un informe sobre las operaciones del Fondo; | UN | ٢٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخامسة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين، تقريرا عن حالة الاتفاقية وتقريرا عن عمليات الصندوق؛ |
31. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 58° período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo séptimo período de sesiones un informe sobre el estado de la Convención y un informe sobre las actividades del Fondo; | UN | 31 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثامنة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين، تقريرا عن حالة الاتفاقية وتقريرا عن عمليات الصندوق؛ |
3. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 50º período de sesiones propuestas concretas sobre la aplicación y promoción eficaces de la Declaración sobre el derecho al desarrollo, teniendo en cuenta las opiniones expresadas al respecto en el 49º período de sesiones de la Comisión y cualquier otra observación o propuesta que se presente de conformidad con el párrafo 10 de la resolución 1993/22 de la Comisión; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين مقترحات محددة بشأن تنفيذ إعلان الحق في التنمية وتعزيزه على نحو فعال، مع مراعاة اﻵراء المبداة بشأن المسألة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة فضلا عما قد يقدم من تعليقات واقتراحات أخرى على أساس الفقرة ١٠ من قرار اللجنة ١٩٩٣/٢٢؛ |
15. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 51º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo primer período de sesiones un informe sobre la situación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes; | UN | ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ |
3. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 50º período de sesiones propuestas concretas sobre la aplicación y promoción eficaces de la Declaración sobre el derecho al desarrollo, teniendo en cuenta las opiniones expresadas al respecto en el 49º período de sesiones de la Comisión y cualquier otra observación o propuesta que se presente de conformidad con el párrafo 10 de la resolución 1993/22 de la Comisión; | UN | ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق الانسان في دورتها الخمسين مقترحات محددة بشأن تنفيذ إعلان الحق في التنمية وتعزيزه على نحو فعال، مع مراعاة اﻵراء المبداة بشأن المسألة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجنة، فضلا عما قد يقدم من تعليقات واقتراحات أخرى على أساس الفقرة ١٠ من قرار اللجنة ١٩٩٣/٢٢؛ |
15. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos, en su 51º período de sesiones, y a la Asamblea General, en su quincuagésimo primer período de sesiones, un informe sobre la situación de la Convención contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes; | UN | ١٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين، تقريرا عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛ |
8. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos, en su 52º período de sesiones, un informe con las opiniones de los gobiernos, organismos especializados y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales acerca de las cuestiones planteadas en el informe de la Relatora Especial de la Subcomisión; | UN | ٨- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا يتضمن آراء الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية بشأن المسائل المثارة في تقرير المقررة الخاصة للجنة الفرعية؛ |
8. Pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos, en su 52º período de sesiones, un informe con las opiniones de los gobiernos, organismos especializados, organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales acerca de las cuestiones planteadas en el informe de la Relatora Especial de la Subcomisión, y que haga recomendaciones sobre el seguimiento adecuado del informe; | UN | ٨- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا يتضمن آراء الحكومات والوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية بشأن المسائل المثارة في تقرير المقررة الخاصة للجنة الفرعية وأن يضع توصيات بشأن المتابعة المناسبة للتقرير؛ |
21. Pide al Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 53º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones informes sobre las actividades de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | ٢١ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا. |
13. Pide a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 54º período de sesiones y a la Asamblea General en su quincuagésimo tercer período de sesiones informes sobre las actividades y conclusiones de la Operación de Derechos Humanos en Rwanda. | UN | ١٣ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين، تقريرا عن أنشطة العملية الميدانية لحقوق اﻹنسان في رواندا والنتائج التي تتوصل إليها. |
La Comisión pide al Secretario General que presente a la Comisión de Derechos Humanos en su 51º período de sesiones una evaluación final del cumplimiento del Programa de Servicios de Asesoramiento e invite al Gobierno de Rumania a proporcionar la necesaria información al respecto, incluida la información sobre los progresos realizados en la superación de las deficiencias subsistentes. " | UN | وترجو اللجنة من اﻷمين العام أن يقدم الى لجنة حقوق الانسان في دورتها الحادية والخمسين تقييما نهائيا لتنفيذ برنامج الخدمات الاستشارية وتدعو حكومة رومانيا الى توفير المعلومات اللازمة لهذا الغرض، بما في ذلك معلومات عن التقدم المحرز في التغلب على أوجه القصور المتبقية. " . |