Carta de fecha 24 de abril de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Embajador y Representante Permanente del Pakistán | UN | رسالة مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من السفير والممثل الدائم لباكستان |
Carta de fecha 16 de abril de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Embajador y Representante Permanente de Mauricio | UN | رسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2008 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من السفير والممثل الدائم لموريشيوس |
Carta de fecha 16 de mayo de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Chipre ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 16 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم لقبرص لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Nota verbal de fecha 30 de mayo de 2008 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Filipinas | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 30 أيار/مايو 2008 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم للفلبين |
El Brasil encomia al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por su liderazgo a lo largo del proceso de examen. | UN | وتثني البرازيل على رئيس مجلس حقوق الإنسان على زعامته الشفافة والبناءة أثناء عملية الاستعراض بكاملها. |
Carta de fecha 12 de octubre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente del Reino de Camboya | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009 وموجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لمملكة كمبوديا |
Carta de fecha 12 de octubre de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente del Reino de Camboya | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009 وموجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة لمملكة كمبوديا |
Carta de fecha 23 de febrero de 2010 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Chipre ante la Oficina de las Naciones Unidas | UN | رسالة مؤرخة 25 شباط/فبراير 2010 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم لقبرص لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 18 de mayo dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Chipre ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم لقبرص لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 9 de diciembre de 2011 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente de Israel | UN | رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجَّهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم لإسرائيل |
Carta de fecha 25 de julio de 2012 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de Chipre ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 25 تموز/يوليه 2012 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم لقبرص لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 26 de agosto de 2014 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Representante Permanente del Iraq ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 26 آب/أغسطس 2014 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثل الدائم للعراق لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 10 de noviembre de 2006 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por los Representantes Permanentes de Bahrein y el Pakistán ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | رسالة مؤرخة 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من الممثلَين الدائمَين للبحرين وباكستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Nota verbal de fecha 6 de junio de 2007 dirigida a la Oficina del Presidente del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de la República Árabe Siria ante la Oficina de las Naciones Unidas en | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 6 حزيران/يونيه 2007، موجهة إلى مكتب رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى |
Nota verbal de fecha 13 de mayo de 2008 dirigida a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de la República Árabe Siria ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 13 أيار/مايو 2008 موجهة إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وإلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Nota verbal de fecha 11 de junio de 2008 dirigida a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por la Misión Permanente de la República Árabe Siria ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 11 حزيران/يونيه 2008 موجهة إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وإلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Carta de fecha 8 de julio de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias | UN | الثامن - رسالة مؤرخة 8 تموز/يوليه 2009 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Carta de fecha 8 de julio de 2009 dirigida al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias | UN | رسالة مؤرخة 8 تموز/يوليه 2009 موجهة إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان من وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات |
Sr. Sinha (India) (habla en inglés): Mi delegación desea dar las gracias al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por transmitir el informe del Consejo (A/61/53). | UN | السيد سينها (الهند) (تكلم بالانكليزية): إن وفدي يشكر رئيس مجلس حقوق الإنسان على تقديم تقرير المجلس (A/61/53). |
Sr. Maurer (Suiza) (habla en francés): Deseamos dar las gracias al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por su informe (A/61/53) sobre los primeros trabajos del Consejo. | UN | السيد مورير (سويسرا) (تكلم بالفرنسية): نود أن نشكر رئيس مجلس حقوق الإنسان على تقريره (A/61/53) عن العمل الأولي للمجلس. |
Sr. Apakan (Turquía) (habla en inglés): Ante todo, quisiera expresar nuestra gratitud al Presidente del Consejo de Derechos Humanos por su declaración de hoy. | UN | السيد آباكان (تركيا) (تكلم بالإنكليزية): بادئ ذي بدء، أعرب عن امتناننا لرئيس مجلس حقوق الإنسان على بيانه اليوم. |