Bueno, primero de todo, puedo asegurarle a la gente que si los aliens realmente existieran y estuvieran visitando el planeta todos los sabríamos. | Open Subtitles | حسناً , قبل كل شيء يمكنني أن أؤكد للناس أنه إذا كان الفضائيين موجودين حقا ونحن نقوم بزيارة الكواكب , فأننا سنعلم عن هذا |
primero de todo, no significo nada, y, en seguno lugar, no acordamos que dejaríamos nuestro pasado en la agencia detrás nuestro. | Open Subtitles | قبل كل شيء لم أقصد شيئًا وثانيا وافق كلانا على ترك ماضينا في الوكالة خلفنًا |
primero de todo, está el objeto del mundo real. | TED | أولا وقبل كل شيء ، هناك وجوه في العالم. |
Sí, chico, si cogiste ese dinero, lo primero de todo, impresionante, pero lo más importante, tienes que confesar. | Open Subtitles | نعم ياصبي ، إذا أخذت تلك النقود أولا وقبل كل شيء هذا مثير للاعجاب لكن الأكثر أهمية, يلزمك الأعتراف ولو على مضض |
Espera, lo primero de todo, ¿por qué es tan importante para ti? | Open Subtitles | تمهل ، اولاً ، لما هذا مهمٌ جداً بالنسبةِ لكَ؟ |
primero de todo, ¿"cuadrilla"? | Open Subtitles | أولا ، و قبل كل شئ ، أصدقائك ؟ |
Bueno, primero de todo, me podrían despedir. | Open Subtitles | حسناً .. قبل كل شىء سوف أُطرد |
Bueno, lo primero de todo, quiero disculparme si he sobrepasado algunos límites contigo y con tu niñita, y... es muy talentosa. | Open Subtitles | الآن، قبل كلّ شيء أريد ان أعتذر إن كنت قد تجاوزت بعض الحدود معك و مع إبنتكَ |
Bueno, lo primero de todo, contrabandistas y camellos usan las vias de agua, no son buen sitio para hacer auto-stop. | Open Subtitles | ، حسناً ، أولاً قبل كل شيء ، إن المهربين ، ومهربي المخدرات ، يقومون باستخدام مجرى المياه ، ليس رائعاً لقطع رحلة فيه |
Lo primero de todo, quiero agradeceros a todos haber venido esta noche. | Open Subtitles | أولا قبل كل شيء أريد أن أشكر جميعكم يارفاق على القدوم هنا الليلة |
Bueno, lo primero de todo, siento lo de la otra noche. | Open Subtitles | حسنٌ , أولا قبل كل شيء , أنا آسفة بشأن الليلة السابقة |
Está bien, lo primero de todo, no lo soy, pero gracias por decirlo. | Open Subtitles | حسناً, قبل كل شيء, لست كذلك, -لكن شكراً على كلامك هذا |
- Bien, primero de todo prohibiremos los deportes brutales como los toros y las riñas de gallos. | Open Subtitles | -حسناً، قبل كل شيء نحن سنمنع بعض الألعاب البربرية مثل مصارعة الثيران و سباق الديوك |
primero de todo... no creo que Dios los haya olvidado. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء لا تعتقدوا أن الله تعالى قد نسيكم... |
primero de todo, perdóname, por que los pelirrojos llevan tanto palo? | Open Subtitles | الآن , أولا وقبل كل شيء , اغفر لي , لماذا الزنجبيل حتى الحصول على الكثير من العصا؟ ويقول رجل مع شعر العانة! |
-Lo primero de todo: haced asientos para cada ojo de buey. | Open Subtitles | "أولا وقبل كل شيء: قيام المقاعد لكل الكوة. |
primero de todo... siento decepcionarte, pero no es especial para los padres con niños con síndrome de Down. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء... أنا أكره أن كسره لك، ولكن هذا ليس خاص إلى أسفل متلازمة الآباء. |
Muy bien, lo primero de todo, cruza las piernas. - En segundo lugar, no sé como-- - Perdona hermano. | Open Subtitles | حسناً, اولاً, ضع رجل علي رجل ثانياً, لا أعرف كيف طلبت هذا |
primero de todo, así no es cómo funciona el sexo entre humanos. | Open Subtitles | اولاً هذه ليست طريقة ممارسة الجنس البشري |
Ok, primero de todo, cien-millonario. | Open Subtitles | حسناً .. اولاً هو يملك 100 مليون |
primero de todo, este es mi grupo. | Open Subtitles | أولاً و قبل كل شئ ، فهذا فريقى أنا |
Lo primero de todo... | Open Subtitles | قبل كل شىء... |
Vale, lo primero de todo, sin comentarios significa sin comentarios. | Open Subtitles | حسنا,في بادئ الامر لا تعليق يعني لا تعليق |
- Vale, primero de todo, podría ser un experimento clínico legítimo. | Open Subtitles | حسناً , أولاً وقبل كل شيء يمكن أن تكون تجربة طبية مشروعة |