ويكيبيديا

    "procuraduría general de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النائب العام
        
    • الوكيل العام
        
    El Procurador General de la Nación ejerce la representación del Estado y es el Jefe de la Procuraduría General de la Nación. UN ويمارس النائب العام لﻷمة تمثيل الدولة وهو رئيس النيابة العامة لﻷمة.
    Sin embargo, a raíz de una investigación efectuada por la Procuraduría General de la Nación se enjuició a seis oficiales y tres soldados ante el tribunal militar Nº 124 de Saravena. UN على أن تحقيق مكتب النائب العام قد أسفر عن بدء اتخاذ اجراءات قضائية ضد ستة مسؤولين وثلاثة جنود أمام المحكمة العسكرية الجنائية رقم ٤٢١ في سرافينا.
    La Procuraduría General de la Nación recibió en 1993 107 quejas, un 37% menos que en 1992. UN وتلقى مكتب النائب العام ٧٠١ شكاوى في عام ٣٩٩١، وهذا العدد يقل عن عدد الشكاوى المتلقاة في عام ٢٩٩١ بنسبة ٧٣ في المائة.
    Como parte del apoyo de la USAID, se promovió un programa de capacitación para el Ministerio Público, integrado por la Fiscalía General de la República y la Procuraduría General de la República. UN وكجزء من الدعم المقدم من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة، وضع برنامج تدريبي لوزارة العدل، التي تتألف من مكتب النائب العام للجمهورية ومكتب المدعي العام للجمهورية.
    La Procuraduría General de la Nación recientemente consintió en realizar un seguimiento al Pacto Político, en el marco de sus funciones preventivas. UN وقد وافق مكتب الوكيل العام مؤخرا على متابعة تنفيذ الاتفاق السياسي في إطار مهامه المتعلقة بمنع الجريمة.
    Juan Carlos Cue Vega (México), Director General de Asuntos Legales Internacionales, Procuraduría General de la República UN خوان كارلوس كيو فيخا، المدير العام للشؤون القانونية الدولية، مكتب النائب العام للجمهورية
    Entre los asistentes hay funcionarios de la policía nacional civil, de hospitales del sector público, de la Procuraduría General de la República y del sistema judicial, entre otros. UN وكان من بين الحاضرين أفراد الشرطة المدنية الوطنية موظفون من مستشفيات القطاع العام، ومكتب النائب العام والجهاز القضائي.
    Procuraduría de Menores de la Procuraduría General de la Nación UN مكتب النائب المعني بالقصّر التابع لمكتب النائب العام
    Bajo el sistema de justicia modernizado, la Oficina del Defensor brinda ayuda legal gratuita y la Procuraduría General de la República se ha separado de la Fiscalía. UN وفي إطار نظام العدل الذي تم تحديثه، يقدم مكتب محامي الدفاع المساعدة القانونية المجانية كما فصل مكتب النائب العام عن مكتب المدعي العام.
    La Procuraduría General de la Nación y la Fiscalía General de la Nación deberían redoblar sus esfuerzos para investigar los casos en el menor tiempo posible. UN وينبغي أن يضاعف وكيل النائب العام والنائب العام جهودهما للتحقيق في القضايا في أقصر وقت ممكن.
    Al día siguiente, el personal consular comunicó el incidente a la oficina de la Procuraduría General de la República en el estado de Tamaulipas. UN وفي اليوم التالي، أبلغ موظفو القنصلية الفرع المحلي لمكتب النائب العام للجمهورية في ولاية تاموليباس بالحادث.
    De la investigación correspondiente se está encargando el Subprocurador de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada de la Procuraduría General de la República. UN ويقوم حاليا النائب العام الاتحادي من مكتب المساعد الخاص للنائب العام المعني بالجريمة بإجراء التحقيق ذي الصلة بالقضية.
    Gilberth Procurador de la Ética Pública, Procuraduría General de la República, Ministerio de Justicia UN مدع عام، إدارة الأخلاقيات العامة، مكتب النائب العام للجمهورية، وزارة العدل
    Procurador Nacional Penal, Procuraduría General de la República UN المدعي العام الجنائي الوطني، مكتب النائب العام للجمهورية
    Procurador Auxiliar Penal - Coordinador de la Unidad Anticorrupción de la Procuraduría Nacional Penal, Procuraduría General de la República UN مساعد المدعي العام الجنائي؛ منسق وحدة مكافحة الفساد في الإدارة الوطنية للملاحقة الجنائية، مكتب النائب العام للجمهورية
    María Antonieta Directora Ejecutiva, Oficina de Ética Pública, Procuraduría General de la República UN المديرة التنفيذية لمكتب الأخلاقيات العمومية، مكتب النائب العام للجمهورية
    Lorena Procuradora delegada, Procuraduría General de la República UN نائبة المدعي العام، مكتب النائب العام للجمهورية
    Coordinadora de la Unidad Especializada en Derechos Humanos de la Procuraduría General de la República. UN منسقة الوحدة المتخصصة لحقوق الإنسان في مكتب النائب العام.
    La Procuraduría General de la Nación y la Defensoría del Pueblo realizan un seguimiento para garantizar que el Estado cumpla sus obligaciones para con la mujer. UN ويقوم مكتب الوكيل العام ومكتب أمين المظالم بأعمال المتابعة لضمان وفاء الدولة بالتزاماتها للمرأة.
    4. Ministerio Público y Procuraduría General de la Nación UN ٤- إدارة النائب العام ومكتب الوكيل العام الوطني
    533. La Procuraduría General de la Nación, tiene a su cargo la función de asesoría y consultoría de los órganos y entidades estatales. UN ٣٣٥- مكتب الوكيل العام الوطني مسؤول عن إسداء النصح والمشورة لمؤسسات الدولة وكياناتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد